Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

the+said

  • 81 put on

    1) (to switch on (a light etc): Put the light on!) rozsvítit, zapnout
    2) (to dress oneself in: Which shoes are you going to put on?) obléci si, obout si
    3) (to add or increase: The car put on speed; I've put on weight.) nabrat
    4) (to present or produce (a play etc): They're putting on `Hamlet' next week.) uvést
    5) (to provide (eg transport): They always put on extra buses between 8.00 and 9.00 a.m.) zařadit
    6) (to make a false show of; to pretend: She said she felt ill, but she was just putting it on.) předstírat
    7) (to bet (money) on: I've put a pound on that horse to win.) vsadit (na)
    * * *
    • zveličovat
    • předstírat
    • obouvat
    • obléknout si
    • obouvat si
    • obléknout
    • obout
    • oblékat
    • obout si
    • nasadit

    English-Czech dictionary > put on

  • 82 qualification

    [-fi-]
    1) ((the act of gaining) a skill, achievement etc (eg an examination pass) that makes (a person) able or suitable to do a job etc: What qualifications do you need for this job?) kvalifikace
    2) (something that gives a person the right to do something.) oprávnění
    3) (a limitation to something one has said or written: I think this is an excellent piece of work - with certain qualifications.) omezení
    * * *
    • schopnost
    • omezení
    • kvalifikace

    English-Czech dictionary > qualification

  • 83 recognition

    [-'niʃən]
    noun (the act or state of recognizing or being recognized: They gave the boy a medal in recognition of his courage; I said hello to him but he showed no recognition.) uznání; poznání
    * * *
    • úsudek
    • zjišťování
    • poznání
    • posouzení
    • rozlišování

    English-Czech dictionary > recognition

  • 84 refuse

    I [rə'fju:z] verb
    1) (not to do what one has been asked, told or is expected to do: He refused to help me; She refused to believe what I said; When I asked him to leave, he refused.) odmítnout
    2) (not to accept: He refused my offer of help; They refused our invitation; She refused the money.) nepřijmout
    3) (not to give (permission etc): I was refused admittance to the meeting.) nepovolit
    II ['refju:s] noun
    (rubbish; waste material from eg a kitchen.) smetí; odpadky
    - refuse collection vehicle
    * * *
    • odmítnout
    • odmítat

    English-Czech dictionary > refuse

  • 85 remark

    1. noun
    (a comment; something said: The chairman made a few remarks, then introduced the speaker.) poznámka
    2. verb
    (to say; to comment: `She's a good-looking girl,' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) poznamenat, dělat poznámky
    - remarkably
    * * *
    • zpozorovat
    • poznámka
    • poznamenat

    English-Czech dictionary > remark

  • 86 reminder

    noun (something said, done, written, noticed etc that reminds one to do something: Leave the bill on the table as a reminder that I still have to pay it.) připomínka, připomenutí
    * * *
    • upomínka
    • upozornění

    English-Czech dictionary > reminder

  • 87 self-satisfied

    (too easily pleased with oneself and one's achievements: `Our house is the cleanest in the row,' she said in her self-satisfied way.) samolibý
    * * *
    • samolibý

    English-Czech dictionary > self-satisfied

  • 88 should

    [ʃud]
    negative short form - shouldn't; verb
    1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) (budoucí čas po minulém čase)
    2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) (náležitost)
    3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) (pravděpodobnost)
    4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (lítost, překvapení)
    5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (podmínka: kdyby snad...)
    6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) (podmínka: jen kdybych...)
    7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) (překvapení)
    * * *
    • měl by

    English-Czech dictionary > should

  • 89 thoroughfare

    [-feə]
    1) (a public road or street: Don't park your car on a busy thoroughfare.) ulice, silnice
    2) ((the right of) passage through: A sign on the gate said `No Thoroughfare'.) průjezd, průchod
    * * *
    • průjezd

    English-Czech dictionary > thoroughfare

  • 90 tea-time

    noun (the time in the late afternoon or early evening at which people take tea: He said he would be back at tea-time.) doba svačiny

    English-Czech dictionary > tea-time

  • 91 amen

    interjection, noun
    ((usually Amen) said or sung by Jews or Christians to express a wish that the prayer should be fulfilled.)
    * * *
    • amen

    English-Czech dictionary > amen

  • 92 confidentially

    adverb (secretly; not wishing to have the information passed on to anyone else: She could not tell me what he said - he was speaking confidentially.) důvěrně
    * * *
    • tajně
    • důvěrně

    English-Czech dictionary > confidentially

  • 93 correct

    [kə'rekt] 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) napravit, korigovat
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) opravit
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) správný
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) správný; mající pravdu
    - corrective
    - correctly
    - correctness
    * * *
    • správný
    • opravovat
    • opravit

    English-Czech dictionary > correct

  • 94 exhaust

    [iɡ'zo:st] 1. verb
    1) (to make very tired: She was exhausted by her long walk.) vyčerpat
    2) (to use all of; to use completely: We have exhausted our supplies; You're exhausting my patience.) vyčerpat
    3) (to say all that can be said about (a subject etc): We've exhausted that topic.) vyčerpat
    2. noun
    ((an outlet from the engine of a car, motorcycle etc for) fumes and other waste.) výfukový plyn
    - exhaustion
    - exhaustive
    * * *
    • vyčerpávat
    • vyčerpat
    • dobírat
    • dobrat

    English-Czech dictionary > exhaust

  • 95 farewell

    [feə'wel] 1. noun
    (an act of saying goodbye: They said their farewells at the station; ( also adjective) a farewell dinner.) rozloučení; na rozloučenou
    2. interjection
    (goodbye: `Farewell for ever!' she cried.) sbohem
    * * *
    • sbohem

    English-Czech dictionary > farewell

  • 96 gulp

    1. verb
    (to swallow eagerly or in large mouthfuls: He gulped down a sandwich.) (s)polykat
    2. noun
    1) (a swallowing movement: `There's a ghost out there,' he said with a gulp.) polknutí
    2) (the amount of food swallowed: a gulp of coffee.) lok, doušek
    * * *
    • doušek

    English-Czech dictionary > gulp

  • 97 haunt

    [ho:nt] 1. verb
    1) ((of a ghost) to inhabit: A ghost is said to haunt this house.) strašit
    2) ((of an unpleasant memory) to keep coming back into the mind of: Her look of misery haunts me.) stále se vracet
    3) (to visit very often: He haunts that café.) často navštěvovat
    2. noun
    (a place one often visits: This is one of my favourite haunts.) často navštěvované místo
    * * *
    • pronásledovat

    English-Czech dictionary > haunt

  • 98 haunted

    adjective (inhabited by ghosts: a haunted castle; The old house is said to be haunted.) strašidelný
    * * *
    • strašidelný

    English-Czech dictionary > haunted

  • 99 honestly

    1) (in an honest way: He gained his wealth honestly.) poctivě
    2) (used to stress the truth of what a person is saying: Honestly, that's exactly what he said; I honestly don't think it's possible.) namouduši
    * * *
    • poctivě
    • čestně

    English-Czech dictionary > honestly

  • 100 immortal

    [i'mo:tl]
    (living for ever and never dying: A person's soul is said to be immortal; the immortal works of Shakespeare.) nesmrtelný
    - immortalize
    - immortalise
    * * *
    • nesmrtelný

    English-Czech dictionary > immortal

См. также в других словарях:

  • The Dan Patrick Show — Genre Sports talk Created by Dan Patrick Starring Dan Patrick Paul Paulie Pabst Patrick Seton O Connor Todd Fritzy Fritz Andrew McLovin Perloff Country of origin Unite …   Wikipedia

  • The Prince of Tennis — Cover of the Viz English version of The Prince of Tennis volume 1 テニスの王子様 (Tenisu no Ōjisama) …   Wikipedia

  • The BFG — (which stands for Big Friendly Giant ) is a children s book written by Roald Dahl and illustrated by Quentin Blake, first published in 1982. An animated film based on the book was released in 1989 with David Jason providing the voice of the BFG… …   Wikipedia

  • The Chills — Background information Origin Dunedin, New Zealand Genres …   Wikipedia

  • The Fiery Angel (opera) — The Fiery Angel (Russian: Огненный ангел Ognenny angel in transliteration) is an opera in five acts by Sergei Prokofiev to a Russian libretto by the composer, based on the novel The Fiery Angel (1908) by Valery Bryusov. Composition and… …   Wikipedia

  • The Link REIT — (Chinese: 領匯房地產投資信託基金, or 領匯;sehk|0823) is one of the world s largest REITs, or real estate investment trusts with assets of around US$3.3 billion. The REIT includes 180 properties, primarily shopping malls and carparks, formerly owned by the… …   Wikipedia

  • Saïd Business School — Coordinates: 51°45′40″N 1°15′12″W / 51.7611°N 1.2534°W / 51.7611; 1.2534 …   Wikipedia

  • The History of Tom Jones, a Foundling — infobox Book | name = Tom Jones title orig = The History of Tom Jones, a Foundling translator = image caption = Title page from the 1749 edition author = Henry Fielding illustrator = cover artist = country = Britain language = English series =… …   Wikipedia

  • The Dunciad — Alexander Pope The Dunciad /ˈd …   Wikipedia

  • The Lumberjack Song — Michael Palin performs The Lumberjack Song, with Connie Booth as his best girl. The Lumberjack Song is a song by the Monty Python comedy troupe. The song was written by Terry Jones, Michael Palin, and Fred Tomlinson. It first appeared on the… …   Wikipedia

  • The Indian Express — For the bifurcated South Indian edition, see The New Indian Express. The Indian Express …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»