-
1 promise
['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) a promite2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) a promite3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) a fi promiţător2. noun1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) promisiune2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) speranţă, promisiune• -
2 insurance
noun (the promise of a sum of money in event of loss eg by fire or other disaster, given in compensation by a company etc in return for regular payments: Have you paid the insurance on your jewellery?; ( also adjective) insurance companies.) (de) asigurare -
3 pledge
[ple‹] 1. noun1) (a promise: He gave me his pledge.) promisiune, cuvânt2) (something given by a person who is borrowing money etc to the person he has borrowed it from, to be kept until the money etc is returned: He borrowed $20 and left his watch as a pledge.) gaj3) (a sign or token: They exchanged rings as a pledge of their love.) zălog2. verb1) (to promise: He pledged his support.) a promite2) (to give to someone when borrowing money etc: to pledge one's watch.) a lăsa gaj; a amaneta -
4 contract
1. [kən'trækt] verb1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) a (se) contracta; a (se) contrage2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) a se angaja (prin contract) (să)3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) a contracta4) (to promise (in marriage).) a promite2. ['kontrækt] noun(a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) contract- contractor -
5 vow
-
6 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) a păstra2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) a păstra3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) a ţine, a păstra4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) a continua să5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) a păstra6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) a avea grijă de7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) a se conserva, a se păstra8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) a păstra9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) a reţine (pe cineva)10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) a întreţine11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) a ţine (o promisiune)12) (to celebrate: to keep Christmas.)2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) întreţinere, hrană- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
7 release
[rə'li:s] 1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) a elibera2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) a da drumul3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) a decupla4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) a da spre publicare/difuzare5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) a difuza2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) eliberare; difuzare; (de) decuplare2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) noutate; comunicat -
8 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) onoare2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) onoare3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) glorie4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) în cinstea5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) cinste6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) distincţie7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) domnul(e) judecător2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) a respecta2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) a onora (cu)3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) a conferi o distincţie4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) a onora•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour -
9 swear
[sweə]past tense - swore; verb1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) a jura2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) a înjura•- sworn- swear-word
- swear by
- swear in
- swear to -
10 due
[dju:] 1. adjective1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) cuvenit2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) aşteptat3) (proper: Take due care.) cuvenit2. adverb(directly South: sailing due east.) drept (către)3. noun1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) drept (al cuiva)2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) taxe•- duly- due to
- give someone his due
- give his due -
11 according to
1) (as said or told by: According to John, the bank closes at 3 p.m.) după; conform2) (in agreement with: He acted according to his promise.) potrivit3) (in the order of: books arranged according to their subjects.) după, în funcţie de4) (in proportion to: You will be paid according to the amount of work you have done.) în funcţie de -
12 breach
-
13 fulfil
[ful'fil]past tense, past participle - fulfilled; verb1) (to carry out or perform (a task, promise etc): He always fulfils his promises.)2) (to satisfy (requirements): He fulfilled all the requirements for the job.)•- fulfilment -
14 rat
1. noun1) (a small animal with a long tail, like a mouse but larger: The rats have eaten holes in those bags of flour.) şobolan2) (an offensive word for an unpleasant and untrustworthy person.) laş2. verb1) (to break an agreement, promise etc.) a nu se ţine (de cuvânt)2) (to betray one's friends, colleagues etc: The police know we're here. Someone must have ratted.) a denunţa•- rat race- smell a rat -
15 sponsor
['sponsə] 1. verb1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) a patrona2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) a sponsoriza2. noun(a person, firm etc that acts in this way.) sponsor -
16 undertake
past tense - undertook; verb1) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.)2) (to promise (eg to do something): He has undertaken to appear at the police court tomorrow.)•- undertaking -
17 word
[wə:d] 1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) cuvânt2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) cuvânt3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) vorbă4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) promisiune2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) a formula- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word -
18 back out
1) (to move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out.) a ieşi cu spatele, a da în marşarier2) (to withdraw from a promise etc: You promised to help - you mustn't back out now!) a da înapoi -
19 betroth
-
20 engaged
1) (bound by promise (especially to marry): She became engaged to John.) logodit2) ((with in) employed or occupied: She is engaged in social work.) angajat (în)3) (busy; not free; occupied: Please come if you are not already engaged for that evening; The room / telephone line is engaged.) ocupat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Promise — may refer to: Music* The Promise (Earth, Wind Fire album) * The Promise (Forgotten Tales album) * The Promise (Fly to the Sky album) * The Promise (Mike Pinder album) * The Promise (T Pau album) * The Promise , an album by David Hobson * The… … Wikipedia
The Promise — «The Promise» Сингл Girls Aloud из … Википедия
The Promise — Kompilationsalbum von Bruce Springsteen Veröffentlichung 2010 Aufnahme 1977 1978 Label Co … Deutsch Wikipedia
The Promise — Álbum de girls aloud Publicación Irlanda el 7//11/2008 … Wikipedia Español
the Promise — The assurance of God to Abraham that his descendants would become the chosen people • • • Main Entry: ↑promise … Useful english dictionary
The Promise — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. The Promise signifie « la promesse » en anglais. Cinéma et télévision The Promise est un film américain réalisé par Jay Hunt en 1917. The Promise est… … Wikipédia en Français
The Promise (альбом Vaya Con Dios) — The Promise … Википедия
The Promise Ring (группа) — The Promise Ring The Promise Ring The Promise Ring Годы 1995 2002 … Википедия
The Promise Ring — Жанры Инди рок, эмо Годы 1995 2002 … Википедия
The Essene Legacy Book I - The Promise — (ISBN 0 9791262 2 2) is a collaboration by Al Miner and the spirit Lama Sing. This is the story of how the Expectant Ones , the great Essene community of elders and teachers, with the adepts from the School of the Prophets, began their… … Wikipedia
The Promise (album de Bruce Springsteen) — The Promise Album par Bruce Springsteen Sortie 2010 Genre Rock Label Columbia Records Critique Allmu … Wikipédia en Français