Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

the+poor

  • 1 poor

    [puə] 1. adjective
    1) (having little money or property: She is too poor to buy clothes for the children; the poor nations of the world.) chudobný
    2) (not good; of bad quality: His work is very poor; a poor effort.) chabý, mizerný
    3) (deserving pity: Poor fellow!) úbohý
    - poorly 2. adjective
    (ill: He is very poorly.) chorý
    * * *
    • zlý
    • úbohý
    • biedny

    English-Slovak dictionary > poor

  • 2 under the weather

    (in poor health: I'm feeling under the weather this week.) nie vo svojej koži

    English-Slovak dictionary > under the weather

  • 3 good

    [ɡud] 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.)
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.)
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.)
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.)
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.)
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.)
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.)
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.)
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.)
    10) (suitable: a good man for the job.)
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.)
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?)
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.)
    14) (thorough: a good clean.)
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.)
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) dobro; osoh
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) dobro
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) dobre!
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) preboha!, panebože!
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good
    * * *
    • zdravý
    • schopný platit
    • spolahlivý
    • úrodný
    • dobro
    • dobrý
    • dôkladný
    • prospech
    • platný
    • poslušný
    • láskavý
    • liecivý
    • náležitý

    English-Slovak dictionary > good

  • 4 social work

    work which deals with the care of people in a community, especially of the poor, under-privileged etc (noun social worker) sociálna starostlivosť

    English-Slovak dictionary > social work

  • 5 alms

    (money etc given to the poor.) almužna
    * * *
    • almužna

    English-Slovak dictionary > alms

  • 6 brute

    [bru:t]
    1) (an animal other than man: My dog died yesterday, the poor brute; ( also adjective) brute force.) zviera; zvierací
    2) (a cruel person.) surovec
    - brutality
    - brutish
    * * *
    • zviera
    • surovec
    • hovädo

    English-Slovak dictionary > brute

  • 7 creature

    ['kri: ə]
    1) (an animal or human being: all God's creatures.) tvor
    2) (a term of contempt or pity: The poor creature could hardly stand.) stvorenie
    * * *
    • tvor
    • bytost
    • netvor

    English-Slovak dictionary > creature

  • 8 wretch

    [re ]
    1) (a miserable, unhappy creature: The poor wretch!) úbožiak
    2) (a name used in annoyance or anger: You wretch!) darebák
    - wretchedly
    - wretchedness
    * * *
    • šibal
    • úbožiak
    • bedár
    • darebák
    • chudák
    • podliak
    • lapaj
    • nanichodník
    • neštastník

    English-Slovak dictionary > wretch

  • 9 well off

    (poor, rich: The family was quite well off.) chudobný, bohatý

    English-Slovak dictionary > well off

  • 10 beg

    [beɡ] 1. past tense, past participle - begged; verb
    1) (to ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money.) žobrať
    2) (to ask (someone) desperately or earnestly: I beg you not to do it.) naliehavo žiadať / prosiť
    2. verb
    (to make very poor: He was beggared by the collapse of his firm.) ožobráčiť
    - beg to differ
    * * *
    • žiadat
    • žobrat
    • dovolit si
    • prosit

    English-Slovak dictionary > beg

  • 11 land

    [lænd] 1. noun
    1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) pevnina
    2) (a country: foreign lands.) zem
    3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) pôda
    4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) (poľnohospodársky) pozemok
    2. verb
    1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) pristáť
    2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) pristáť; vyloviť (na breh)
    3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) dostať (sa)

    [-rouvə]

    (a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)

    - landing-gear
    - landing-stage
    - landlocked
    - landlord
    - landmark
    - land mine
    - landowner
    - landslide
    - landslide victory
    - landslide
    - landslide defeat
    - land up
    - land with
    - see how the land lies
    * * *
    • vlastníctvo pôdy
    • vyhrat
    • vytiahnut (rybu)
    • vylodit
    • vystúpit
    • vysadit
    • vyložit
    • vysadnút
    • zem
    • zosadit
    • zosadnút
    • súš
    • pristat
    • dopadnút (na nohy)
    • dosiahnut (ciel)
    • pevnina
    • pôda
    • pozemok
    • krajina
    • ocitnút sa

    English-Slovak dictionary > land

  • 12 record

    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) záznam, zápis
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) gramofónová platňa
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord; rekordný
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) minulosť, povesť
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) zapísať
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) nahrať
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) ukázať
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) zaznamenať, zapísať
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record
    * * *
    • venovat úvahu (comu)
    • usporiadavat vecierky
    • uvážit
    • veta
    • výkaz
    • vystupovat pred divákmi
    • zachytit
    • vziat do úvahy
    • zapisovat
    • zápis
    • zaoberat sa
    • zaznamenat
    • záznam
    • zaregistrovat
    • zapísat
    • zaniest
    • zachycovat
    • zaprotokolovat
    • spomienka
    • udržiavat
    • upomienka
    • urobit zápis
    • prechovávat
    • prepisovat
    • bavit hostí
    • dokument
    • doklad
    • rekord
    • registrovat
    • rekordný
    • pamiatka
    • pamiatka z minulosti
    • pocastovat
    • pestovat
    • opisovat
    • pohostit
    • nahrat
    • najlepší výkon
    • nahrávka

    English-Slovak dictionary > record

  • 13 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) naťahovať (sa); mykať
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) namáhať
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) prepínať, skúšať
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) (pre)cediť
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) napätie
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) (nervové) vypätie
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) presilenie
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) veľká námaha
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) plemeno
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) sklon, dispozícia
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melódia
    * * *
    • verš
    • vyklbenie
    • výbuch
    • vypätie
    • vymknutie
    • vypnút
    • zdráhat sa
    • záplava
    • zvierat
    • znicit
    • sklon
    • skrivit sa
    • snažit sa odpútat
    • skrivenie
    • spôsob vyjadrovania
    • stlácat
    • tah
    • stlacit
    • tlak
    • tón
    • trhat
    • tiect
    • úryvok
    • premáhanie
    • pritlacit
    • prefiltrovat
    • pretvorenie
    • prekrútit
    • prepätie
    • príliš namáhat
    • prílišná námaha
    • prekrútenie
    • prepínat
    • pretažovat
    • presilnovat
    • pretaženie
    • duch
    • filtrovat
    • básen
    • deformovat
    • deformácia
    • rod
    • rasa
    • rodina
    • pasírovat
    • pnutie
    • pachtit
    • plemeno
    • pokazit
    • pokolenie
    • poškodenie
    • poškodit prepínaním
    • kvapkat
    • mat námietky
    • náklonnost
    • motív
    • namáhat sa
    • napínat
    • násilne vykladat
    • napnút
    • nálada
    • napnutie
    • napätie
    • namáhanie
    • námaha
    • našponovat

    English-Slovak dictionary > strain

  • 14 mean

    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) lakomý
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) hanebný
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) rozladený; zlý
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) mizerný, úbohý
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) stredný
    2) (average: the mean annual rainfall.) priemerný
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) stred
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) mieniť; znamenať
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) zamýšľať
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) významný
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well
    * * *
    • želat si
    • zamýšlat
    • znacit
    • znamenat
    • slabý
    • sebecký
    • stredná cesta
    • stredný
    • urcovat
    • úbohý
    • urcit
    • priemerný
    • priemer
    • hodlat
    • biedny
    • byt dôležitý
    • byt významný
    • chciet
    • chatrný
    • prostredný
    • podlý
    • podradný
    • lakomý
    • mat význam
    • mat v úmysle
    • mysliet
    • mienit
    • nízky

    English-Slovak dictionary > mean

  • 15 lean

    I [li:n] past tense, past participles - leant; verb
    1) (to slope over to one side; not to be upright: The lamp-post had slipped and was leaning across the road.) nakláňať sa
    2) (to rest (against, on): She leaned the ladder against the wall; Don't lean your elbows on the table; He leant on the gate.) oprieť (sa), opierať sa
    II [li:n] adjective
    1) (thin; not fat: a tall, lean man.) chudý
    2) (not containing much fat: lean meat.) chudý
    3) (poor; not producing much: a lean harvest.) slabý
    * * *
    • sklon
    • smerovat
    • spoliehat sa na
    • klonit sa
    • byt nahnutý
    • byt náchylný
    • biedny
    • chudé mäso
    • chudý (o cloveku)
    • chatrný
    • opriet (sa)
    • opierat (sa)
    • nahýnat
    • nemastný
    • naklánat sa
    • naklonenie
    • ohýbat sa

    English-Slovak dictionary > lean

  • 16 attendance

    noun His attendance (= the number of times he attends) at school is poor; Attendances (= the number of people attending) at the concerts went down after the price of tickets increased.) účasť, návštevnosť
    * * *
    • prítomnost
    • prezencia
    • dochádzka
    • ošetrenie
    • návšteva školy
    • obsluha

    English-Slovak dictionary > attendance

  • 17 charity

    [' ærəti]
    plural - charities; noun
    1) (kindness (especially in giving money to poor people): She gave clothes to the gypsies out of charity.) dobročinnosť
    2) (an organization set up to collect money for the needy, for medical research etc: Many charities sent money to help the victims of the disaster.) charitatívny spolok
    - charitably
    * * *
    • dobrocinnost
    • láska k blížnemu

    English-Slovak dictionary > charity

  • 18 hunger

    1. noun
    1) (the desire for food: A cheese roll won't satisfy my hunger.) hlad
    2) (the state of not having enough food: Poor people in many parts of the world are dying of hunger.) hlad
    3) (any strong desire: a hunger for love.) hlad
    2. verb
    (usually with for) to long for (eg affection, love). túžiť, dychtiť (po)
    - hungrily
    - hungriness
    - hunger strike
    * * *
    • hlad
    • hladovat

    English-Slovak dictionary > hunger

  • 19 poverty

    ['povəti]
    (the condition of being poor: They lived in extreme poverty; the poverty of the soil.) chudoba
    * * *
    • chudoba

    English-Slovak dictionary > poverty

  • 20 reception

    [rə'sepʃən]
    1) (the act of receiving or being received: His speech got a good reception.) prijatie
    2) (a formal party or social gathering to welcome guests: a wedding reception.) recepcia
    3) (the quality of radio or television signals: Radio reception is poor in this area.) príjem
    4) (the part of a hotel, hospital etc where visitors enter and are attended to.) recepcia
    * * *
    • vnímavost
    • uznanie
    • vnímanie
    • zberný
    • súhlas
    • príjem
    • privítanie
    • prijatie
    • prijímací úradník
    • prijímací
    • príklon
    • prijímanie
    • chápavost
    • chápanie
    • recepcný
    • recepcia
    • rozhlasový príjem
    • pocúvanie
    • obraz
    • oficiálne privítanie

    English-Slovak dictionary > reception

См. также в других словарях:

  • The poor — Poor Poor, a. [Compar. {Poorer} (?; 254); superl. {Poorest}.] [OE. poure or povre, OF. povre, F. pauvre, L. pauper; the first syllable of which is probably akin to paucus few (see {Paucity}, {Few}), and the second to parare to prepare, procure.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Rich Brother and the Poor Brother — is a Portuguese fairy tale. Andrew Lang included it in The Lilac Fairy Book . [Andrew Lang, [http://www.mythfolklore.net/andrewlang/169.htm The Rich Brother and the Poor Brother] , The Lilac Fairy Book ] ynopsisA rich old man had lost his wife… …   Wikipedia

  • The Poor Man's Comfort — is a Jacobean era stage play, a tragicomedy by Robert Daborne mdash; one of his two extant plays.Date, performance, publicationThe play s date is uncertain, though it is generally assigned to the 1610 ndash;18 era. It was not published until… …   Wikipedia

  • The Poor School — and Workhouse Theatre is a drama school situated in King s Cross, London, England. [citeweb|url=http://www.remotegoat.co.uk/venue view.php?uid=458|title=Workhouse Theatre, London|publisher=remotegoat.co.uk|accessdate=2008 01 04] It was created in …   Wikipedia

  • The Streets of Cairo, or the Poor Little Country Maid — also known as the snake charmer song , is a well known melody in the United States. Alternate titles for children s songs using this melody include The Girls in France and The Southern Part of France .[citation needed] Contents 1 History 2 Trava …   Wikipedia

  • The Poor Man's James Bond — is a four book series originally intended for the survivalist minded, compiled by Kurt Saxon. They were marketed toward the survivalist movement of the 1970s and 1980s, and as a counterpoint to The Anarchist Cookbook which Saxon believed… …   Wikipedia

  • The Poor Man and the Lady — was the first novel written by Thomas Hardy. It was written in 1867 and never published. After the manuscript had been rejected by at least five publishers, Hardy gave up his attempts to sell the novel in its original form; however, he… …   Wikipedia

  • The Poor People of Paris — is a popular song.It was adapted by Jack Lawrence in 1954 from the French language song La goualante de pauvre Jean (words by Rene Rouzaud, music by Marguerite Monnot). The title arises in part from a misapprehension of the French title, as… …   Wikipedia

  • The Complaint of the Poor Commons of Kent — was a manifesto issued by Jack Cade, a Kentish rebel in 1450, before his march on London. The popular grievances from this manifesto were frequently quoted by the Yorkists during The Wars of the Roses, for propaganda purposes.External links* …   Wikipedia

  • The rich get richer and the poor get poorer — This article is about the catchphrase. For the theoretical process, see wealth condensation. For a full discussion of the social, economic, and political phenomena to which the phrase refers, see economic inequality. The rich get richer and the… …   Wikipedia

  • The Poor Little Rich Girl — Infobox Film name = Poor Little Rich Girl imdb id = 0008443 writer = Frances Marion starring = Mary Pickford Madlaine Traverse Charles Wellesley Gladys Fairbanks director = Maurice Tourneur producer = Adolph Zukor distributor = released = March 5 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»