-
1 in the know
(having information possessed only by a small group of people: People in the know tell me that she is the most likely person to get the job.) wtajemniczony -
2 to
[tuːˌ tə] 1. prep1) ( usu) do +gento go to Germany — jechać (pojechać perf) do Niemiec
to count to ten — liczyć (policzyć perf) do dziesięciu
to the left/right — na lewo/prawo
2) ( with expressions of time) za +accto give sth to sb — dawać (dać perf) coś komuś
to talk to sb — rozmawiać (porozmawiać perf) z kimś
to be a danger to sb/sth — stanowić zagrożenie dla kogoś/czegoś
4) (purpose, result)to come to sb's aid — przychodzić (przyjść perf) komuś z pomocą
2. prep, with verbto sentence sb to death — skazywać (skazać perf) kogoś na śmierć
1) ( simple infinitive)2) ( with verb omitted)3) (purpose, result) żeby, (a)byI did it to help you — zrobiłem to, żeby or aby ci pomóc
he came to see you — przyszedł (, żeby) się z tobą zobaczyć
5) ( after adjective etc) żeby, (a)by3. advtoo old/young to … — za stary/młody, żeby +infin
to push/pull the door to — przymykać (przymknąć perf) drzwi
* * *1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) do, na2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) do3) (until: Did you stay to the end of the concert?) (aż) do4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) do, z5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) do, na6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) na7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) od, do, w stosunku do8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) ku, na9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) ażeby, by10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) do zamknięcia2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).)• -
3 stable
['steɪbl] 1. adjprices, patient's condition stabilny; marriage trwały2. n( for horse) stajnia f; ( for cattle) obora f* * *I ['steibl] adjective1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabilny2) (firmly established and likely to last: a stable government.) mocny, trwały3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) opanowany4) ((of a substance) not easily decomposed.) trwały•- stabilize
- stabilise
- stabilization
- stabilisation II ['steibl] noun1) (a building in which horses are kept.) stajnia2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) stajnie -
4 should
[ʃud]aux vbshould he phone … — gdyby (przypadkiem) dzwonił, …
* * *[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.)2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) powinienem, powinieneś itd.3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) powinienem, powinieneś itd.4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) miałbym, miałbyś itd.5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) gdyby przypadkiem6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).)7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) -
5 worst
[wəːst] 1. adj 2. adv 3. nnajgorsze nt* * *[wə:st] 1. adjective(bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) najgorszy2. adverb(in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) najgorzej3. pronoun(the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) coś najgorszego, ten najgorszy- get the worst of
- if the worst comes to the worst
- the worst of it is that
- the worst of it is -
6 just
[dʒʌst] 1. adj 2. advjust as I expected — dokładnie tak, jak się spodziewałem
just now — ( a moment ago) dopiero co; ( at the present time) w tej chwili
it's just as well (that …) — no i dobrze (, że …)
just as he was leaving — w chwili, gdy wychodził
just before/after — krótko przed +instr /po +loc
just after you called — krótko po tym, jak zadzwoniłeś
just enough — akurat tyle, ile potrzeba
just a minute!, just one moment! — chwileczkę!, momencik!
* * *I adjective1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) sprawiedliwy2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) słuszny3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasłużony•- justly- justness II adverb1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) dokładnie2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) całkiem tak3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) dopiero co4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) właśnie5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) akurat6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) ledwo7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) tylko8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) po prostu9) (absolutely: The weather is just marvellous.) po prostu•- just now
- just then -
7 single
['sɪŋgl] 1. adj( solitary) jeden; (individual, not double) pojedynczy; ( unmarried) ( man) nieżonaty; ( woman) niezamężny2. n ( BRIT)(also: single ticket) bilet m (w jedną stronę); ( record) singel m3. vtPhrasal Verbs:* * *['siŋɡl] 1. adjective1) (one only: The spider hung on a single thread.) jeden2) (for one person only: a single bed/mattress.) jednoosobowy3) (unmarried: a single person.) stanu wolnego4) (for or in one direction only: a single ticket/journey/fare.) w jedną stronę2. noun1) (a gramophone record with only one tune or song on each side: This group have just brought out a new single.) singiel2) (a one-way ticket.) bilet w jedną stronę•- singles
- singly
- single-breasted
- single-decker
- single-handed
- single parent
- single out -
8 contact
['kɔntækt] 1. nkontakt m2. vtkontaktować się (skontaktować się perf) z +instrto be in contact with sb/sth — być w kontakcie z kimś/czymś
* * *['kontækt] 1. noun1) (physical touch or nearness: Her hands came into contact with acid; Has she been in contact with measles?) styczność2) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) kontakt3) (a person with influence, knowledge etc which might be useful: I made several good contacts in London.) znajomość, kontakt4) ((a place where) a wire etc carrying electric current (may be attached): the contacts on the battery.) połączenie5) (a person who has been near someone with an infectious disease: We must trace all known contacts of the cholera victim.) kontakt6) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) pośrednik2. verb(to get in touch with in order to give or share information etc: I'll contact you by telephone.) kontaktować się -
9 she
-
10 visit
['vɪzɪt] 1. n 2. vton a private/an official visit — z wizytą prywatną/oficjalną
* * *['vizit] 1. verb1) (to go to see (a person or place): We visited my parents at the weekend; They visited the ruins at Pompeii while they were on holiday.) odwiedzać2) (to stay in (a place) or with (a person) for a time: Many birds visit (Britain) only during the summer months.) przebywać w2. noun(an act of going to see someone or something for pleasure, socially, professionally etc, or going to stay for a time: We went on a visit to my aunt's; the children's visit to the museum.) pobyt, wizyta- visitor -
11 fall
[fɔːl] 1. n(of person, object, government) upadek m; (in price, temperature) spadek m; ( of snow) opady pl; (US) ( autumn) jesień f- falls2. vi, pt fell, pp fallenperson, object, government upadać (upaść perf); snow, rain padać, spadać (spaść perf); price, temperature, dollar spadać (spaść perf); night, darkness, silence zapadać (zapaść perf); light, shadow padać (paść perf); sadness zapanowywać (zapanować perf)to fall flat — nie udawać się (nie udać się perf), nie wychodzić (nie wyjść perf)
to fall in love (with sb/sth) — zakochiwać się (zakochać się perf) (w kimś/czymś)
to fall short of sb's expectations — nie spełniać (nie spełnić perf) czyichś oczekiwań
Phrasal Verbs:- fall for- fall in- fall off- fall out* * *[fo:l] 1. past tense - fell; verb1) (to go down from a higher level usually unintentionally: The apple fell from the tree; Her eye fell on an old book.) padać2) ((often with over) to go down to the ground etc from an upright position, usually by accident: She fell (over).) przewracać się3) (to become lower or less: The temperature is falling.) opadać, zmniejszać się4) (to happen or occur: Easter falls early this year.) zdarzać się, przypadać5) (to enter a certain state or condition: She fell asleep; They fell in love.) zapaść, pogrążyć się6) ((formal: only with it as subject) to come as one's duty etc: It falls to me to take care of the children.) przypadać2. noun1) (the act of falling: He had a fall.) upadek2) ((a quantity of) something that has fallen: a fall of snow.) opad3) (capture or (political) defeat: the fall of Rome.) upadek4) ((American) the autumn: Leaves change colour in the fall.) jesień•- falls- fallout
- his
- her face fell
- fall away
- fall back
- fall back on
- fall behind
- fall down
- fall flat
- fall for
- fall in with
- fall off
- fall on/upon
- fall out
- fall short
- fall through -
12 stop
[stɔp] 1. nprzystanek m; (also: full stop) kropka f2. vtperson powstrzymywać (powstrzymać perf); car zatrzymywać (zatrzymać perf); pay wstrzymywać (wstrzymać perf); crime zapobiegać (zapobiec perf) +dat3. viperson zatrzymywać się (zatrzymać się perf); watch, clock stawać (stanąć perf); rain, noise ustawać (ustać perf)to stop a cheque — wstrzymywać (wstrzymać perf) wypłatę z czeku
to stop doing sth — przestawać (przestać perf) coś robić
to put a stop to — kłaść (położyć perf) kres +dat
to stop sb (from) doing sth — powstrzymywać (powstrzymać perf) kogoś od zrobienia czegoś
Phrasal Verbs:- stop by- stop off- stop up* * *[stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) zatrzymać (się)2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) (po)wstrzymać (się)3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) przestać, skończyć się4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) zatykać5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nacisnąć6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) zatrzymać się2. noun1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) przerwa2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) przystanek3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) kropka4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) klapka, rejestr5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ogranicznik•- stoppage- stopper
- stopping
- stopcock
- stopgap
- stopwatch
- put a stop to
- stop at nothing
- stop dead
- stop off
- stop over
- stop up -
13 sole
[səul] 1. n 2. adj* * *I [səul] noun1) (the underside of the foot, the part on which one stands and walks.) podeszwa2) (the flat surface of a boot or shoe that covers this part of the foot.) podeszwaII [səul] plurals - sole, soles; noun1) (a type of small, flat fish: They were fishing for sole; three soles.) sola2) (its flesh as food: We had sole for supper.) solaIII [səul] adjective1) (only; single: my sole purpose/reason.) jedyny2) (not shared; belonging to one person or group only: the sole rights to a book.) wyłączny•- solely -
14 such
[sʌtʃ]adjsuch a lot of — tyle or tak dużo +gen
in Brighton or some such place — w Brighton, czy w jakimś takim miejscu
she made such a noise that … — narobiła tyle hałasu, że …
such books as I have — takie książki, jakie mam
* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) taki2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) (aż) taki3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) taki4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) taki2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) ten, taki- suchlike- such-and-such
- such as it is -
15 address
[ə'drɛs] 1. n 2. vtletter, parcel adresować (zaadresować perf); meeting, rally przemawiać (przemówić perf) do +gen; person zwracać się (zwrócić się perf) do +gento address (o.s. to) a problem — zajmować się (zająć się perf) problemem
what form of address do you use for …? — jak należy zwracać się do +gen ?
absolute/relative address ( COMPUT) — adres bezwzględny/względny
* * *1. [ə'dres] verb1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) adresować2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) kierować2. ( American[) 'ædres] noun1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) adres2) (a speech: He made a long and boring address.) wystąpienie, przemówienie• -
16 account
[ə'kaunt] 1. n ( COMM)( bill) rachunek m; (also: monthly account) rachunek m kredytowy; ( in bank) konto nt, rachunek m; ( report) relacja f, sprawozdanie nt"account payee only" ( BRIT) — "na rachunek odbiorcy"
to bring/call sb to account for sth — pociągać (pociągnąć perf) kogoś do odpowiedzialności za coś
to pay 10 pounds on account — wpłacać (wpłacić perf) 10 funtów zaliczki
to buy sth on account — kupować (kupić perf) coś na kredyt
to take into account, take account of — brać (wziąć perf) pod uwagę +acc
- accounts2. vt, see account for* * *1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) rachunek2) (a statement of money owing: Send me an account.) rachunek3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) konto4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) kredyt5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) opis, relacja•- accountant
- account for
- on account of
- on my/his etc account
- on my/his account
- on no account
- take something into account
- take into account
- take account of something
- take account of -
17 cross
[krɔs] 1. n 2. vtstreet, room przechodzić (przejść perf) przez +acc; cheque zakreślać (zakreślić perf); arms, animals, plants krzyżować (skrzyżować perf); ( thwart) person psuć (popsuć perf) szyki +dat; plan krzyżować (pokrzyżować perf)Phrasal Verbs:3. vi4. adjthe boat crosses from … to … — łódź kursuje między +instr a +instr
podenerwowany, poirytowanyto cross o.s. — żegnać się (przeżegnać się perf)
to cross one's legs — zakładać (założyć perf) nogę na nogę
they've got their lines/wires crossed ( fig) — mówią o dwóch różnych rzeczach
* * *[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) zły- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krzyż2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krzyż3) (the symbol of the Christian religion.) krzyż4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) utrapienie5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krzyżówka6) (a monument in the shape of a cross.) krzyż7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krzyż2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) przekraczać, przecinać2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) krzyżować3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) przecinać się4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) mijać się5) (to put a line across: Cross your `t's'.) przekreślać6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) przekreślać7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krzyżować8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) krzyżować plany•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.)- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out -
18 between
[bɪ'twiːn] 1. prepmiędzy +instr, pomiędzy +instr2. advPenn Close, Court Road and all the little streets in between — Penn Close, Court Road i wszystkie małe uliczki pomiędzy nimi
* * *[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) między2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) pomiędzy3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) między4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) między• -
19 corner
['kɔːnə(r)] 1. n( outside) róg m; ( inside) kąt m, róg m; ( in road) zakręt m, róg m; (FOOTBALL) (also: corner kick) rzut m rożny, róg m (inf); (BOXING) narożnik m2. vt 3. vicar brać zakrętyto cut corners ( fig) — iść (pójść perf) na łatwiznę
* * *['ko:nə] 1. noun1) (a point where two lines, walls, roads etc meet: the corners of a cube; the corner of the street.) róg2) (a place, usually a small quiet place: a secluded corner.) zakątek3) (in football, a free kick from the corner of the field: We've been awarded a corner.) rzut rożny2. verb1) (to force (a person or animal) into a place from which it is difficult to escape: The thief was cornered in an alley.) osaczać2) (to turn a corner: He cornered on only three wheels; This car corners very well.) brać zakręt(y)•- cornered- cut corners
- turn the corner -
20 shave
[ʃeɪv] 1. vt 2. vi 3. n* * *[ʃeiv] 1. verb1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) golić się2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) strugać3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) ocierać się o2. noun((the result of) an act of shaving.) golenie, otarcie się- shaven- shavings
См. также в других словарях:
The Right Person — is a 1955 short film made in the United Kingdom by Hammer Film Productions. It was directed by Peter Cotes.ProductionIt was filmed almost entirely on one set at Bray Studios, by then Hammer s permanent home. Establishing shots were filmed by… … Wikipedia
The Good Person of Szechwan — (German: Der gute Mensch von Sezuan, first translated less literally as The Good Woman of Szechwan)[1] is a play written by the German theatre practitioner Bertolt Brecht, in collaboration with Margarete Steffin and Ruth Berlau.[2] The play was… … Wikipedia
The Worst Person in the World — is a book by MSNBC newscaster commentator Keith Olbermann. Published in September 2006 by John Wiley Sohns, Inc., it is based on the regular feature of the same title prominent in MSNBC s week nightly television program Countdown with Keith… … Wikipedia
not the only pebble on the beach — {n. phr.} Not the only person to be considered; one of many. * /George was acting pretty self important and we finally had to tell him that he wasn t the only pebble on the beach./ Compare: NOT THE ONLY FISH IN THE SEA … Dictionary of American idioms
not the only pebble on the beach — {n. phr.} Not the only person to be considered; one of many. * /George was acting pretty self important and we finally had to tell him that he wasn t the only pebble on the beach./ Compare: NOT THE ONLY FISH IN THE SEA … Dictionary of American idioms
The United States of America — The United States of America † Catholic Encyclopedia ► The United States of America BOUNDARIES AND AREA On the east the boundary is formed by the St. Croix River and an arbitrary line to the St. John, and on the north by the… … Catholic encyclopedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
The Demandingness Objection — is a common objection raised against Consequentialist ethical theories. The consequentialist requirement that we maximise utility impartially seems to require us to perform acts that we would normally consider to be morally optional. If my… … Wikipedia
The Legendary Twins — (绝代双娇) also known as The Twins , Handsome Siblings , Legendary Siblings , The Twin Heroes , or Amazing Twins (and other similar variations) is a Wuxia novel written by renowned wuxia novelist Gu Long. It was written between 1966 and February 1969 … Wikipedia
The Great Brain — is a series of children s books by American author John Dennis Fitzgerald (1907 1988). Set in the fictitious small town of Adenville, Utah, at the turn of the last century, between 1896 and 1898, the stories are loosely based on Fitzgerald s… … Wikipedia
The Man of the Crowd — Author Edgar Allan Poe Country United States Language … Wikipedia