-
61 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) paprastas, tikras- merely -
62 mere
adj. bara, blott; enda--------n. tjärn, damm* * *[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) blott, ren, bara- merely -
63 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) pouhý, prostý- merely* * *• pouhý -
64 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) číry; obyčajný- merely* * *• skutocný• úplný• úplne• hlúpy• holý• hranica• jazero• bezvýznamný• círy• rybník• ozajstný• medza• mociar• obycajný -
65 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) numai, doar- merely -
66 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) απλός,μόνος,σκέτος- merely -
67 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) simple- merely -
68 mere
[miə](no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) mero- merely -
69 the highest bidder
тот, кто больше даст [букв. лицо, предлагающее наибольшую цену на аукционе]They regard Africa as a mere pawn in the game of power-politics, whose fate will be decided somewhere else; or as a "prize" in an auction sale, destined to go to the highest bidder. (‘Political Affairs’) — Они рассматривают Африку как пешку в политической игре с позиции силы. Судьба африканских стран решается не в Африке. Страна является добычей того, кто на аукционе предложит наибольшую цену.
-
70 mere fact
to awake to the fact that … — осознать тот факт, что …
issue of fact — спорный вопрос факта, спор о факте
issue in fact — спорный вопрос факта, спор о факте
ignorable fact — факт, который можно игнорировать
-
71 the utmost extent
• do krajnje mere -
72 mere right
-
73 mere trickle of water was left in the river
Макаров: от реки остался только ручеекУниверсальный англо-русский словарь > mere trickle of water was left in the river
-
74 the car is a mere wreck
Макаров: это не автомобиль, а развалинаУниверсальный англо-русский словарь > the car is a mere wreck
-
75 the castle is a mere restoration
Универсальный англо-русский словарь > the castle is a mere restoration
-
76 the play is a mere hash of old dramatic lumber
Универсальный англо-русский словарь > the play is a mere hash of old dramatic lumber
-
77 the quarrel rose from a mere trifle
Общая лексика: ссора началась из-за пустякаУниверсальный англо-русский словарь > the quarrel rose from a mere trifle
-
78 The gratification of wealth is not found in mere possession or in lavish expenditure, but in its wise application.
<01> Удовлетворенность от богатства определяется не простым фактом владения им или возможностью расточительных расходов, а способностью мудро использовать его. Cervantes (Сервантес).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > The gratification of wealth is not found in mere possession or in lavish expenditure, but in its wise application.
-
79 mere drop in the bucket
piliens jūrā -
80 I am aware of and consent to the following ...
юр. Я ознакомлен и согласен со следующимI am aware of and consent to the following: any personal data concerning me which appear on this visa application form will be supplied to the relevant authorities in the Schengen states and processed by those authorities, if necessary, for the purposes of a decision on my visa application. Such data may be input into, and stored in, databases accessible to the rele-vant authorities in the various Schengen states. At my express request, the consular authority processing my application will inform me of the manner in which I may exercise my right to check the personal data concerning me and have them altered or deleted, in particular, should they be inaccurate, in accordance with the national law of the state concerned. I declare that to the best of my knowledge all particulars supplied by me are correct and complete. I am aware that any false statements will lead to my application being rejected or to the annulment of a visa already granted and may also render me liable to prosecution under the law of the Schengen state which deals with the application. I undertake to leave the territory of the Schengen states upon the expiry of the visa, if granted. I have been informed that possession of a visa is only one of the prerequisites for entry into the European territory of the Schengen states. The mere fact that a visa has been granted to me does not mean that I will be entitled to compensation if I fail to comply with the relevant provisions of Article 5.1 of the Schengen Implementing Convention and am thus refused entry The prerequisites for entry will be checked again on entry into the European territory of the Schengen states. — Я ознакомлен и согласен со следующим: любые личные данные относительно меня, которые имеются в этом заявлении на визу, будут предоставлены соответствующим властям в Шенгенских государствах и обработаны теми властями, если необходимо, с целью принятия решения относительно моего обращения за визой. Такие данные могут быть внесены в, и сохранены в базе данных, доступной для соответствующих властей в различных Шенгенских государствах. При моем специальном запросе консульские власти, обрабатывающие мое заявление сообщат мне относительно способов, по которым я могу реализовать мое право проверить свои личные данные и изменить их или удалить, в частности, если они будут неточными, в соответствии с национальным законом заинтересованного государства. Я заявляю, что, насколько я могу знать, все подробные сведения, предоставленные мной, правильны и полны. Я знаю, что любые ложные сведения могут привести к отклонению моего заявления или к аннулированию уже предоставленной визы и меня могут также отдать под судебное преследование согласно закону Шенгенского государства, которое имеет дело с моим заявлением. Я обязуюсь оставить территорию Шенгенских государств после истечения срока визы, если таковая будет предоставлена. Я был(а) проинформирован(а), что обладание визой — только одна из предпосылок для въезда на европейскую территорию Шенгенских государств. Простой факт, что виза предоставлена мне, не подразумевает, что я буду иметь право на компенсацию, если я не буду соответствовать необходимым условиям ст. 5.1 Шенгенского Соглашения и таким образом мне будет отказано во въезде. Основания для въезда будут проверены снова при въезде на европейскую территорию Шенгенских государств.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > I am aware of and consent to the following ...
См. также в других словарях:
by the mere fact — index ipso facto Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Mere (lake) — Mere in English refers to a lake that is broad in relation to its depth, e.g. Martin Mere. A significant effect of its shallow depth is that for all or most of the time, it has no thermocline. Contents 1 Derivation of the word 1.1 Etymology 1.2… … Wikipedia
Mere exposure effect — The mere exposure effect is a psychological phenomenon by which people tend to develop a preference for things merely because they are familiar with them. In social psychology, this effect is sometimes called the familiarity principle. The effect … Wikipedia
The Real Presence of Christ in the Eucharist — The Real Presence of Christ in the Eucharist † Catholic Encyclopedia ► The Real Presence of Christ in the Eucharist In this article we shall consider: ♦ the fact of the Real Presence, which is, indeed, the central dogma; ♦ the … Catholic encyclopedia
The Blessed Eucharist as a Sacrament — The Blessed Eucharist as a Sacrament † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Eucharist as a Sacrament Since Christ is present under the appearances of bread and wine in a sacramental way, the Blessed Eucharist is unquestionably a… … Catholic encyclopedia
Mere New Hall — stood to the east of of the village of Mere and the junction of the A566 and A50 roads in Cheshire, England. It was built in 1834 for Peter Langford Brooke to replace Mere Old Hall, the architect being Thomas Johnson of Lichfield. It was a large… … Wikipedia
Mere Green, Birmingham — Mere Green is an area of Four Oaks, Sutton Coldfield, Birmingham, England. It is a small commercial centre on the edge of Sutton Park. The area features a shopping area, which has a range of independent shops, along with national chain stores.… … Wikipedia
Mere Old Hall — stands to the west of the village of Mere and the junction of the A566 and A50 roads in Cheshire, England. An earlier house on the site was rebuilt in the 17th century by Peter Brooke, a son of the Brookes of Norton Priory, who had bought… … Wikipedia
Mere — (m[=e]r), a. [Superl. {Merest}. The comparative is rarely or never used.] [L. merus.] 1. Unmixed; pure; entire; absolute; unqualified. [1913 Webster] Then entered they the mere, main sea. Chapman. [1913 Webster] The sorrows of this world would be … The Collaborative International Dictionary of English
The Adventure of the Musgrave Ritual — by Arthur Conan Doyle Released 1893 Series The Memoirs of Sherlock Holmes Client(s) Reginald Musgrave Set in 1879, according to William S. Baring Gould Villain(s) Richard Brunton and Rachel Howells … Wikipedia
The Grammar of Science — is a book by Karl Pearson first published at London by Walter Scott in 1892. It was recommended by Einstein to his friends of the Olympia Academy. Several themes were covered in this book that later became part of the theories of Einstein and… … Wikipedia