Перевод: с английского на квенья

с квенья на английский

the+mere

  • 1 UN-

    (prefix denying presence or possession of thing or quality) ú- (no-, not, un-, in-) (according to LR:396 s.v. UGU, this prefix usually has a "bad sense", cf. vanimor "fair folk" vs. úvanimor "monsters"), il- (denoting "the opposite, the reversal, i.e., more than the mere negation"), also pretonic prefix la- "un-, not-". –VT39:14, UGU, UMU, LT1:255, VT45:25

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > UN-

  • 2 BE

    Quenya uses forms of ná as the copula used to join adjectives, nouns or pronouns “in statements (or wishes) asserting (or desiring) a thing to have certain quality, or to be the same as another” (VT49:28). It may also denote a position, as in tanomë nauvan “I will be there” (VT49:19). PE17:68 mentions návë “being” as a “general infinitive” form; the gloss would suggest that návë may also be regarded as a gerund. Present tense ná “is” (Nam), pl. nar or nár ”are" (PE15:36, VT49:27, 30), dual nát (VT49:30). Also attested with various pronominal endings: nányë/nanyë “I am”, nalyë or natyë “you (sg.) are” (polite and familiar, respectively), nás “it is”, násë “(s)he is”, nalmë “we are” (VT49:27, 30). Some forms listed in VT49:27 are perhaps intended as aorist forms (nain “I am”, naityë/nailyë “you are”); VT49:30 however lists aorist forms with no intruding i (nanyë *“I am”, nalyë *”thou art”, ná “is”, nassë *”(s)he is”, nalmë *“we are”, nar “are”). Pa.t. nánë or né “was”, pl. náner/nér and dual nét “were” (VT49:6, 10, 27, 30). According to VT49:31, né “was” cannot receive pronominal endings (though nésë “he was” is attested elsewhere, VT49:28-29), and such endings are rather added to the form ane-, e.g. anen “I was”, anel “you were”, anes “(s)he/it was” (VT49:28). Future tense nauva "will be" (VT42:34, VT49:19; alternative form uva only in VT49:30) Perfect anaië “has been” (VT49:27, first written as anáyë). The form na may be used as imperative (na airë "be holy", VT43:14, alcar...na Erun "glory...be to God", VT44:34); this imperative na is apparently incorporated in the word nai "be it that" (misleading translation "maybe" in LotR). This nai can be combined with a verb to express a hope that something will happen (Nam: nai hiruvalyë Valimar, “may you find Valimar”) or if the verb is in the present rather than the future tense, that it is already happening (VT49:39: nai Eru lye mánata “God bless you” or *”may God be blessing you”). According to PE17:58, imperative na is short for á na with the imperative particle included. – Ná "is" appears with a short vowel (na) in some sources, but writers should probably maintain the long vowel to avoid confusion with the imperative na (and with the wholly distinct preposition na "to"). The short form na- may however be usual before pronominal suffixes. By one interpretation, na with a short vowel represents the aorist (VT49:27). – The word ëa is variously translated "is", "exists", "it is", "let it be". It has a more absolute meaning than ná, with reference to existence rather than being a mere copula. It may also be used (with prepositional phrases) to denote a position: i ëa han ëa “[our Father] who is beyond [the universe of] Eä” (VT43:12-14), i Eru i or ilyë mahalmar ëa “the One who is above all thrones” (UT:305). The pa.t. of this verb is engë, VT43:38, perfect engië or rarely éyë, future euva, VT49:29. – Fíriel's Song contains a word ye "is" (compare VT46:22), but its status in LotR-style Quenya is uncertain. – NOT BE, NOT DO: Also attested is the negative copula uin and umin "I do not, am not" (1st pers. aorist), pa.t. úmë. According to VT49:29, forms like ui “it is not”, uin(yë) “I am not”, uil(yë) *“you are not”, *uis *”(s)he is not” and uilmë *”we are not” are cited in a document dating from about 1968, though some of this was struck out. The monosyllable ú is used for “was not” in one text. The negation lá can be inflected for time “when verb is not expressed”. Tense-forms given: (aorist) lanyë “I do not, am not”; the other forms are cited without pronominal suffixes: present laia, past lánë, perfect alaië, future lauva, imperative ala, alá. MAY IT BE SO, see AMEN. –VT49:27-34, Nam/RGEO:67, VT43:34/An Introduction to Elvish:5, VT42:34,Silm:21/391, FS, UGU/UMU, VT49:13

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > BE

  • 3 DESIRE

    (vb) \#mer- (cited in the form merë, evidently the 3rd person aorist; pa.t. given as mernë) (want, wish). The stem YES yields a word yesta- "desire" (which may however be confused with yesta “beginning”). DESIRE (noun) írë, náma (= "a desire" or "a judgement"), námië (= "a (single) desire" or "a (single) judgement"), milmë (greed). (Note: írë also means "when".) See SEXUAL DESIRE for a term that possibly has this meaning. DESIREABLE írima (loveable), DESIRER Irmo (name of a Vala). DESIRING TO START mína (eager to go), also verb DESIRE TO GO IN SOME DIRECTION mína- (to wish to go to a place, make for it, have some end in view). –MER, ID, VT41:13, MIL-IK, YES/VT46:23, WJ:403, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > DESIRE

  • 4 GREEN

    laica (so in Letters:282; earlier sources have laiqua, whereas laica meant something wholly different ["keen, piercing"] in earlier material: LT2:337), wenya (yellow-green, fresh), ezel, ezella (adopted from Valarin; only used in Vanyarin Quenya)."Green" is expressed as a mere prefix lai- (representing the root underlying the adjective laica) in: GREEN-ELVES Laiquendi; cf. also VERDIGRIS = lairus. GREENNESS wén, laiquassë (freshness, youth). –LÁYAK/LT1:267, WJ:399, GWEN, WJ:385, LT1:267

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > GREEN

  • 5 WANT

    \#mer- (cited in the form merë, evidently the 3rd person aorist; pa.t. given as mernë) (wish, desire) –MER

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WANT

  • 6 WISH

    (vb) \#mer- (cited in the form merë, evidently the 3rd person aorist; pa.t. given as mernë) (desire); WISH TO GO TO A PLACE mína- (desire to go in some direction, make for it, have some end in view). –MER, VT39:11

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > WISH

  • 7 MARY

    (Mother of Jesus) María –VT43:28, VT44:18 ("Maria" in VT44:12 lacks the accent, but this is probably a mere slip)

    Quettaparma Quenyallo (English-Quenya) > MARY

См. также в других словарях:

  • by the mere fact — index ipso facto Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Mere (lake) — Mere in English refers to a lake that is broad in relation to its depth, e.g. Martin Mere. A significant effect of its shallow depth is that for all or most of the time, it has no thermocline. Contents 1 Derivation of the word 1.1 Etymology 1.2… …   Wikipedia

  • Mere exposure effect — The mere exposure effect is a psychological phenomenon by which people tend to develop a preference for things merely because they are familiar with them. In social psychology, this effect is sometimes called the familiarity principle. The effect …   Wikipedia

  • The Real Presence of Christ in the Eucharist —     The Real Presence of Christ in the Eucharist     † Catholic Encyclopedia ► The Real Presence of Christ in the Eucharist     In this article we shall consider:     ♦ the fact of the Real Presence, which is, indeed, the central dogma;     ♦ the …   Catholic encyclopedia

  • The Blessed Eucharist as a Sacrament —     The Blessed Eucharist as a Sacrament     † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Eucharist as a Sacrament     Since Christ is present under the appearances of bread and wine in a sacramental way, the Blessed Eucharist is unquestionably a… …   Catholic encyclopedia

  • Mere New Hall — stood to the east of of the village of Mere and the junction of the A566 and A50 roads in Cheshire, England. It was built in 1834 for Peter Langford Brooke to replace Mere Old Hall, the architect being Thomas Johnson of Lichfield. It was a large… …   Wikipedia

  • Mere Green, Birmingham — Mere Green is an area of Four Oaks, Sutton Coldfield, Birmingham, England. It is a small commercial centre on the edge of Sutton Park. The area features a shopping area, which has a range of independent shops, along with national chain stores.… …   Wikipedia

  • Mere Old Hall — stands to the west of the village of Mere and the junction of the A566 and A50 roads in Cheshire, England. An earlier house on the site was rebuilt in the 17th century by Peter Brooke, a son of the Brookes of Norton Priory, who had bought… …   Wikipedia

  • Mere — (m[=e]r), a. [Superl. {Merest}. The comparative is rarely or never used.] [L. merus.] 1. Unmixed; pure; entire; absolute; unqualified. [1913 Webster] Then entered they the mere, main sea. Chapman. [1913 Webster] The sorrows of this world would be …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Adventure of the Musgrave Ritual — by Arthur Conan Doyle Released 1893 Series The Memoirs of Sherlock Holmes Client(s) Reginald Musgrave Set in 1879, according to William S. Baring Gould Villain(s) Richard Brunton and Rachel Howells …   Wikipedia

  • The Grammar of Science — is a book by Karl Pearson first published at London by Walter Scott in 1892. It was recommended by Einstein to his friends of the Olympia Academy. Several themes were covered in this book that later became part of the theories of Einstein and… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»