-
61 the rumour was traced back to his aunt
the rumour was traced back to his auntEnglish-Dutch dictionary > the rumour was traced back to his aunt
-
62 MEN
(gen. pl. menja), n. necklace (hann batt menit á háls sér); fig. in pl., treasures, jewels (fjöld á ek menja).* * *n., gen. pl. menja, dat. menjum; [A. S. mene; Hel. meni; cp. O. H. G. mani-kold = necklace-gold, as also the name of a plant, hence perhaps Engl. marigold; Lat. monile]:—a necklace, Þkv. 13; hringa ok men, Vsp. 23; móður menjum göfga, Hdl. 13; hlaðin háls-menjum, Am. 44, Yngl. S. ch. 17, 22:—they were also worn by men, hann lézk vilja færa þeim men er Björn hafði haft á sér, Bjarn. 67, Vápn. 26, 28: metaph. in plur. treasures, jewels, Þkv. 23, Fm. 16, Akv. 26:—poët. phrases, men jarðar, earth’s necklace = the sea, Orkn. (in a verse); men Karmtar, island necklace = the sea; lyngva men, necklace of the bush = a serpent; men storðar, the earth’s men = the world serpent, the Miðgards-orm, Lex. Poët.: as necklaces were chiefly worn by ladies, a woman is called mens Syn, the fairy of the necklace, Edda (in a verse): Men-glöð, the ‘necklace-glad,’ is the name of a fairy woman, Fb. i. 529, Fsm.: as also men-brekka, -brík, -döll, -gefn, -grund, -gunnr, -hlín -reið, -skögul, -skorð, = a lady; on the other hand, a man is called men-broti, -brjótr, -fergir, -myrðir, -rýrir, -stríðir, -vörðr, -þverrir, = the giver, breaker etc. of treasures, Lex. Poët. -
63 men
I sg - menen (menet), pl - menтра́вма ж, уве́чье с, теле́сное поврежде́ниеIIно, а, же, одна́коvel..., men —...хотя́..., но...
ja, men..., — но ведь...
ikke blot..., men øgså... — не то́лько..., но и...
men dog! — на́до же! ( выражает удивление)
* * *but, if, only* * *I. (en) injury;[ varig men] injury of a permanent character; permanent injury (el.ill-effects);[ endnu have men af] still be suffering from the after-effects of.II. (et -ner) but;[ jeg tænkte jo nok der var et men!] I thought there was a catch (el. snag) somewhere!III. conj but;[ men dog!] tut-tut! dear me! -
64 the
ðə, ði(The form ðə is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union ðə'ju:njən; the form ði is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour ði 'onə)1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the...den--------det--------joIdeterm. foran konsonant, ubetont: \/ħə\/, \/ħ\/, vokallyd, betont: \/ħɪ\/, i betydning 10: \/ħiː\/1) ( svarer til bestemt form) -en (hankjønn), -a (hunkjønn), -et (intetkjønn), -ene (flertall)2) ( med bestemt form av substantiv) den, det, de• can you see the old man?3) ( med substantivert adjektiv) den, det, dede holdt en gudstjeneste til minne om den\/de døde• which river is the deepest?4) ( som eiendomspronomen) min5) ( i of-setninger)6) ( i retningsuttrykk)7) (the foran egennavn)8) en, et• he bought a car to the amount of £20009) per• they cost £10 the piecede koster £10 per stykk \/ de koster £10 stykket• are you the Mary Lewis?er du den kjente\/berømte Mary Lewis?han forklarete årsaken, men ikke den virkelige årsaken• the wretch!• the idiots!IIadv. foraonsonantlyd: \/ħə\/ eller \/ħ\/, foran vokallyd: \/ħɪ\/1) jo..., desto, jo..., jojo før du går til sengs, jo bedre vil du føle deg2) destoall the better desto bedrenone the wiser ikke (stort) klokerethe sooner the better jo før, jo bedre -
65 men
pl of man. Three \men were seated at the table. Гурван хүн ширээний ард сууж байв. -
66 the object of dreams
Общая лексика: предмет мечтаний ("It is the object of dreams and daring of countless men and women who have made it the last, great frontier of human endeavor." (James Michener)) -
67 the law of the land is the binding law
de wet van het land is de bindende wet (een regel van het hebreeuwse gerecht dat men moet gehoorzamen aan de plaatselijke wet)English-Dutch dictionary > the law of the land is the binding law
-
68 the fire is still smoldering under the ashes
elden pyr fortfarande under askan (situationen är tillfälligt under kontroll men ingen vet vad som kommer att hända)English-Swedish dictionary > the fire is still smoldering under the ashes
-
69 men
• čovek; ljudi; množina od man; muškarac; muškarci; muško; n.pl.od the man; nepravilna množina o; nepravilnd the man; opremiti ljudstv; snabdeti ljudstv -
70 Men Shen
Религия: (In Chinese mythology, the two door gods) Мэнь Шэнь -
71 The National Museum of Science Planning & Technology
Het nationale wetenschappelijk museum (museum in Haifa waar men generaties van wetenschappelijke en technische ontwikkelingen kan bekijken)English-Dutch dictionary > The National Museum of Science Planning & Technology
-
72 the client is always right
de klant heeft altijd gelijk (de klant heeft recht op de beste behandeling,men argumenteert niet met een klant) -
73 the door was shut in his face
de deur werd in zijn gezicht dicht gegooid (men ontnam hem alle mogelijkheden) -
74 the law of connected vessels
samenhangende vatten wet (natuurkundige wet die vaststelt dat als men een dampende vloeistof in samenhangende vatten vult komt de vloeistof op gelijke hoogte in alle vatten) -
75 the penny dropped
de munt viel (opeens begreep men iets) -
76 the situation got out of hand
de zaak liep uit de hand,men kon het niet meer onder controle houden -
77 the Moor has done his duty
morianen har fullgjort sin plikt (någon som gjorde sin plikt men aldrig var belönad som han borde ha varit) -
78 The only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing
Универсальный англо-русский словарь > The only thing evil men need to triumph is for good men to do nothing
-
79 Men of few words are the best men.
<01> Лучшие люди те, кто мало говорят. Shakespeare (Шекспир).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Men of few words are the best men.
-
80 men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century!
Универсальный англо-русский словарь > men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century!
См. также в других словарях:
The Men from the Ministry — was a British radio comedy series broadcast by the BBC between 1962 and 1977, starring Wilfrid Hyde White, Richard Murdoch and, from 1966, when he replaced Hyde White, Deryck Guyler. Written and produced by Edward Taylor with contributions from… … Wikipedia
The Men Who Killed Kennedy — is a video documentary series by Nigel Turner that originally aired in 1988 in the United Kingdom with two one hour segments about the John F. Kennedy assassination. The United States corporation, Arts Entertainment Company, purchased the rights… … Wikipedia
The Men Behind the Wire — is an Irish republican song written and composed by Paddy McGuigan of the Barleycorn folk group in the aftermath of the imposition of Internment without trial of some Irish republicans associated with Provisional Sinn Féin as well as others… … Wikipedia
The Men Who Tread on the Tiger's Tail — Infobox Film name = The Men Who Tread On the Tiger s Tail director = Akira Kurosawa producer = Motohiko Ito writer = Akira Kurosawa starring = Susumu Fujita Denjiro Okochi Hanshiro Iwai distributor = Toho Company Ltd. released = April 24, 1952 |… … Wikipedia
The Men (film) — Infobox Film name = The Men caption = Theatrical Poster director = Fred Zinnemann producer = Stanley Kramer writer = Carl Foreman starring = Marlon Brando Teresa Wright Everett Sloane Jack Webb music = Dimitri Tiomkin cinematography = Robert De… … Wikipedia
separate the men from the boys — {v. phr.}, {informal} To show who has strength, courage and loyalty and find who do not. * /When the ship hit an iceberg and sank, it separated the men from the boys./ * /The mile run separates the men from the boys./ … Dictionary of American idioms
separate the men from the boys — {v. phr.}, {informal} To show who has strength, courage and loyalty and find who do not. * /When the ship hit an iceberg and sank, it separated the men from the boys./ * /The mile run separates the men from the boys./ … Dictionary of American idioms
Men in Black (film) — Men in Black Theatrical poster Directed by Barry Sonnenfeld Produced by … Wikipedia
Men's Health (magazine) — Men s Health Jeremy Renner on the September 2010 cover Editor David Zinczenko (2000–present)[1] Former editors … Wikipedia
Men in Black II — Film poster Directed by Barry Sonnenfeld Produced by … Wikipedia
Men Without Hats — With some members ironically adorned with hats, Men Without Hats performing in 2011 Background information Origin Montreal, QC, Can … Wikipedia