Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

the+knife

  • 1 knife

    n. kniv
    --------
    v. knivhugga, knivskära
    * * *
    1. plural - knives; noun
    1) (an instrument for cutting: He carved the meat with a large knife.) kniv
    2) (such an instrument used as a weapon: She stabbed him with a knife.) kniv
    2. verb
    (to stab with a knife: He knifed her in the back.) knivhugga, knivskära

    English-Swedish dictionary > knife

  • 2 jack-knife

    1. noun
    (a large folding knife.) fällkniv
    2. verb
    ((of eg a lorry and its trailer) to swing together so that the trailer is at a sharp angle to the cab: The lorry skidded and jack- knifed, blocking the road.) vika ihop sig

    English-Swedish dictionary > jack-knife

  • 3 pen-knife

    noun (a pocket-knife with blades which fold into the handle.) pennkniv

    English-Swedish dictionary > pen-knife

  • 4 cleanly

    adj. renligt, rent
    --------
    adv. rent; renligt
    * * *
    I adverb
    The knife cut cleanly through the cheese.) rent, rakt, jämnt, slätt

    English-Swedish dictionary > cleanly

  • 5 hold

    n. hållhake, grepp; inflytande
    --------
    v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum

    English-Swedish dictionary > hold

  • 6 strike

    n. strejk; angrepp; fynd; framgång
    --------
    v. slå; träffas av (blixten etc.); anfalla; göra ett (starkt) intryck; verka som; finna, upptäcka
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå [], stöta till (i, emot) träffa
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) slå till, anfalla
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) tända, slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejka
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) träffa på, hitta
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå, slå an
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) prägla
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå, ta vägen
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) ta ner
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejk
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fynd
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Swedish dictionary > strike

  • 7 edge

    n. kant; udd; egg; gräns, ände
    --------
    v. vässa, slipa; gå framåt sakta och försiktigt
    * * *
    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) kant, rand, bryn
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) egg
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) udd, häftighet
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kanta
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) maka (flytta) [], tränga sig
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Swedish dictionary > edge

  • 8 fork

    n. gaffel; högaffel; korsning, vägskäl; förgrening; framgaffel (cykel); stämgaffel
    --------
    v. förgrena sig, dela sig; dela; gräva med gaffel (grep); lyfta med gaffel
    * * *
    [fo:k] 1. noun
    1) (an instrument with two or more pointed pieces for piercing and lifting things: We usually eat with a knife, fork and spoon.) gaffel, grep, tjuga
    2) (the point at which a road, river etc divides into two or more branches or divisions: a fork in the river.) förgrening
    3) (one of the branches or divisions of a road, river etc into which the road, river etc divides: Take the left fork (of the road).) []gren, väg som går till höger (vänster)
    2. verb
    1) ((of a road, river etc) to divide into (usually two) branches or divisions: The main road forks here.) dela (grena) sig
    2) ((of a person or vehicle) to follow one of the branches or divisions into which a road has divided: The car forked left.) ta (vika) av
    3) (to lift or move with a fork: The farmer forked the hay.) lyfta med gaffel (grep, tjuga)
    - fork-lift truck
    - fork out

    English-Swedish dictionary > fork

  • 9 strip

    n. band; remsa, strimla; avklädning
    --------
    v. klä av; klä av sig; tömma; ta av
    * * *
    [strip] 1. past tense, past participle - stripped; verb
    1) (to remove the covering from something: He stripped the old varnish off the wall; He stripped the branch (of its bark) with his knife.) skrapa, skala (barka) av
    2) (to undress: She stripped the child (naked) and put him in the bath; He stripped and dived into the water; They were told to strip to the waist.) klä av []
    3) (to remove the contents of (a house etc): The house/room was stripped bare / stripped of its furnishings; They stripped the house of all its furnishings.) tömma, plundra
    4) (to deprive (a person) of something: The officer was stripped of his rank for misconduct.) beröva
    2. noun
    1) (a long narrow piece of (eg cloth, ground etc): a strip of paper.) remsa
    2) (a strip cartoon.) tecknad serie
    3) (a footballer's shirt, shorts, socks etc: The team has a red and white strip.) dräkt
    - strip-lighting
    - strip-tease
    3. adjective
    a strip-tease show.) striptease-

    English-Swedish dictionary > strip

  • 10 attack

    n. attack, anfall; angrepp
    --------
    v. attackera, angripa, anfalla
    * * *
    [ə'tæk] 1. verb
    1) (to make a sudden, violent attempt to hurt or damage: He attacked me with a knife; The village was attacked from the air.) attackera
    2) (to speak or write against: The Prime Minister's policy was attacked in the newspapers.) attackera
    3) ((in games) to attempt to score a goal.) anfalla
    4) (to make a vigorous start on: It's time we attacked that pile of work.) attackera, ta itu med
    2. noun
    1) (an act or the action of attacking: The brutal attack killed the old man; They made an air attack on the town.) attack, överfall
    2) (a sudden bout of illness: heart attack; an attack of 'flu.) attack, anfall

    English-Swedish dictionary > attack

  • 11 slice

    n. skiva; del, andel; stycke; bit, smula; stekspade, tårtspade
    --------
    v. skiva; dela i klyftor, klyva; skära upp
    * * *
    1. noun
    1) (a thin broad piece (of something): How many slices of meat would you like?) skiva
    2) (a part or share: Who got the largest slice of the profits?) del, andel
    2. verb
    1) (to cut into slices: He sliced the sausage/cucumber.) skiva, skära i skivor
    2) (to cut (as) with a sharp blade or knife: The blade slipped and sliced off the tip of his forefinger.) skära
    3) (in golf etc, to hit (a ball) in such a way that it curves away to the right (or in the case of a left-handed player, to the left).) skruva, slå en slice
    - slicer

    English-Swedish dictionary > slice

  • 12 use

    n. användning, bruk; nytta; ändamål
    --------
    v. använda, bruka; utnyttja
    * * *
    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) använda
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) förbruka
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) användande, användning, begagnande, bruk
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) användning, funktion
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) användning, idé, nytta
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) förmåga
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) användning, begagnande, bruk
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Swedish dictionary > use

  • 13 which

    adj. vilken?, vilket?, vilka?; vem?; hur?, på vilket sätt?
    --------
    pron. vilken?, vilket?, vilka?; vilken som; den som; som
    * * *
    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) vilken, vilket, vilka, vem
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) som
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) som, vilket,... och i så fall
    - which is which? - which is which

    English-Swedish dictionary > which

  • 14 with

    prep. med; med hjälp av, genom; från; hos; för; av; mot; trots
    * * *
    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) med, tillsammans med
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) med
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.) med, av
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) med, mot
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) med
    6) (as the result of: He is shaking with fear.) av
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) hos
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) med
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!) med

    English-Swedish dictionary > with

  • 15 paper

    adj. pappers-; på papper
    --------
    n. papper; tidning; artikel; uppsats; tapet; frågeformulär
    --------
    v. tapetsera
    * * *
    ['peipə] 1. noun
    1) (the material on which these words are written, made from wood, rags etc and used for writing, printing, wrapping parcels etc: I need paper and a pen to write a letter; ( also adjective) a paper bag.) papper
    2) (a single (often printed or typed) piece of this: There were papers all over his desk.) papper
    3) (a newspaper: Have you read the paper?) tidning
    4) (a group of questions for a written examination: The Latin paper was very difficult.) skriftligt prov
    5) ((in plural) documents proving one's identity, nationality etc: The policeman demanded my papers.) legitimationshandling
    - paperback 2. adjective
    paperback novels.) häftad, pocket-
    - paper-knife
    - paper sculpture
    - paperweight
    - paperwork

    English-Swedish dictionary > paper

  • 16 plunge

    n. dykning
    --------
    v. dyka; slå vad; slösa, göra av med; kastas
    * * *
    1. verb
    1) (to throw oneself down (into deep water etc); to dive: He plunged into the river.) kasta sig, dyka ner
    2) (to push (something) violently or suddenly into: He plunged a knife into the meat.) köra (sticka) ner
    2. noun
    (an act of plunging; a dive: He took a plunge into the pool.) språng, dykning
    - take the plunge

    English-Swedish dictionary > plunge

  • 17 pocket

    adj. i fickformat; fick-
    --------
    n. ficka; påse; fack; luftficka, oljeficka (i marken)
    --------
    v. stjäla från en ficka, stoppa i fickan; tjäna; rulla en boll i hålet (biljard)
    * * *
    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) ficka
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) hål
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) ficka
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) plånbok, portmonnä
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) stoppa i fickan
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) stoppa på sig, knycka
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Swedish dictionary > pocket

  • 18 blade

    n. blad; rakkniv; skulderblad; smalt blad; skiva; propeller
    * * *
    [bleid]
    1) (the cutting part of a knife etc: His penknife has several different blades.) blad
    2) (the flat part of a leaf etc: a blade of grass.) blad, []strå
    3) (the flat part of an oar.) årblad

    English-Swedish dictionary > blade

  • 19 put down

    lägga ner; sätta ner; skriva ner; trycka ner (upplopp etc.); förödmjuka; avrätta; fiasko
    * * *
    1) (to lower: The teacher asked the pupil to put his hand down.) ta ner, sänka
    2) (to place on the floor or other surface, out of one's hands: Put that knife down immediately!) lägga ner (ifrån sig)
    3) (to subdue (a rebellion etc).) slå ner, kuva
    4) (to kill (an animal) painlessly when it is old or very ill.) avliva

    English-Swedish dictionary > put down

  • 20 lance

    n. lans; bajonett; harpun; skalpell
    --------
    v. genomborra med lans; öppna (genomborra) med lansett (medicin)
    * * *
    1. noun
    (a weapon of former times with a long shaft or handle of wood, a spearhead and often a small flag.) lans
    2. verb
    (to cut open (a boil etc) with a knife: The doctor lanced the boil on my neck.) öppna, sticka hål på

    English-Swedish dictionary > lance

См. также в других словарях:

  • The Knife — Datos generales Origen  Suecia Información artística …   Wikipedia Español

  • The Knife — «The Knife» на фестивале «Sónar» в 2006 Основная инфор …   Википедия

  • The Knife — Concert de The Knife, le 15 juin 2006 Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • The Knife — auf dem Sónar 2006 …   Deutsch Wikipedia

  • The Knife — Infobox musical artist Name = The Knife Img capt = The Knife performing at Sónar in 2006 Background = group or band Origin = Sweden Genre = Electronic Electropop Electroclash (early mid) Years active = 1999 – present (on hiatus) Label = Rabid,… …   Wikipedia

  • The Knife (canción) — «The Knife» Canción de Genesis álbum Trespass Publicación 23 octubre 1970 Grabación …   Wikipedia Español

  • The Knife of the Party — is a black and white vitaphone film released on February 16, 1934. It was filmed at Van Beuren Studios and released by RKO Radio Pictures. The film s running time was 20 minutes.hemp Howard and his StoogesShemp Howard makes an odd appearance as… …   Wikipedia

  • The Knife Feels Like Justice — The rock album The Knife Feels Like Justice by Brian Setzer was released in 1986 on the EMI America record label. Track listing # The Knife Feels Like Justice # Haunted River # Boulevard of Broken Dreams # Bobby s Back # Radiation Ranch # Chains… …   Wikipedia

  • The Knife (song) — Infobox Single Name = The Knife Artist = Genesis from Album = Trespass A side = The Knife (Part I) B side = The Knife (Part II) Released = May 1971 Format = Vinyl Recorded = 1970 Genre = Progressive rock, Hard rock Length = 8:57 Label = Charisma… …   Wikipedia

  • The Knife (album) — Album infobox Name = The Knife Type = Album Artist = The Knife Background = Orange Released = 5 February 2001 (Sweden) 8 March 2004 (UK)31 October 2006 (U.S.) Recorded = Genre = Electropop Length = 46:09 Label = Rabid Records RABID008 (Sweden,… …   Wikipedia

  • The Knife (Autopsia album) — Infobox Album| Name = The Knife Type = Album Artist = Autopsia Released = May 1992 Recorded = Belgrade, Yugoslavia Genre = Minimal music, Industrial, Neoclassical, Length = 30 min. Label = Staalplaat (STCD 020) Producer = Autopsia, Reviews = Last …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»