-
61 worst
[wə:st] 1. adjective(bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) cel mai rău2. adverb(in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) cel mai rău3. pronoun(the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) cel mai rău, cea mai rea- get the worst of
- if the worst comes to the worst
- the worst of it is that
- the worst of it is -
62 age
[ei‹] 1. noun1) (the amount of time during which a person or thing has existed: He went to school at the age of six (years); What age is she?) vârstă2) ((often with capital) a particular period of time: This machine was the wonder of the age; the Middle Ages.) epocă, ev3) (the quality of being old: This wine will improve with age; With the wisdom of age he regretted the mistakes he had made in his youth.) bătrâneţe; vechime4) ((usually in plural) a very long time: We've been waiting (for) ages for a bus.) veşnicie2. verb(to (cause to) grow old or look old: He has aged a lot since I last saw him; His troubles have aged him.) a îmbătrâni- aged- ageless
- age-old
- the aged
- come of age
- of age -
63 between
[bi'twi:n]1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) între2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) dintre3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) împreună4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) între• -
64 entry
['entri]plural - entries; noun1) ((an) act of coming in or going in: They were silenced by the entry of the headmaster.) intrare2) (the right to enter: We can't go in - the sign says `No Entry'.) acces3) (place of entrance, especially a passage or small entrance hall: Don't bring your bike in here - leave it in the entry.) intrare, vestibul4) (a person or thing entered for a competition etc: There are forty-five entries for the painting competition.) concurent5) (something written in a list in a book etc: Some of the entries in the cash-book are inaccurate.) articol; intrare -
65 exchange
[iks' ein‹] 1. verb1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) a schimba2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) a schimba2. noun1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) schimb2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) diferend3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) schimb4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) schimb5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) bursă6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) centrală (telefonică)• -
66 flap
[flæp] 1. noun1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) lucru care atârnă2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) fâlfâit3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) panică2. verb1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) a bate (din aripi)2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) a intra în panică -
67 high
1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) înalt, de la înălţime2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) înalt (de)3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) mare; bun4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) înalt5) (noble; good: high ideals.) nobil, înalt6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) tare, puternic7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) înalt8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) ascuţit, strident9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) fezandat10) (having great value: Aces and kings are high cards.) mare2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) la înălţime- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) a scoate în evidenţă- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.)- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time -
68 price
1. noun1) (the amount of money for which a thing is or can be bought or sold; the cost: The price of the book was $10.) preţ2) (what one must give up or suffer in order to gain something: Loss of freedom is often the price of success.) preţ2. verb1) (to mark a price on: I haven't priced these articles yet.) a stabili preţul2) (to find out the price of: He went into the furniture shop to price the beds.) a afla preţul•- pricey
- at a price
- beyond/without price -
69 risk
[risk] 1. noun((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risc2. verb1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) a risca2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) a risca (să)•- risky- at a person's own risk
- at own risk
- at risk
- at the risk of
- run/take the risk of
- run/take the risk
- take risks / take a risk -
70 which
[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) care; pe care; la care2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) care; pe care3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.)- which is which? - which is which -
71 appearance
1) (what can be seen (of a person, thing etc): From his appearance he seemed very wealthy.) înfăţişare2) (the act of coming into view or coming into a place: The thieves ran off at the sudden appearance of two policemen.) apariţie3) (the act of coming before or presenting oneself/itself before the public or a judge etc: his first appearance on the stage.) apariţie; înfăţişare -
72 away
[ə'wei]1) (to or at a distance from the person speaking or the person or thing spoken about: He lives three miles away (from the town); Go away!; Take it away!) departe2) (in the opposite direction: She turned away so that he would not see her tears.) în altă parte3) ((gradually) into nothing: The noise died away.) de tot4) (continuously: They worked away until dark.) neîncetat5) ((of a football match etc) not on the home ground: The team is playing away this weekend; ( also adjective) an away match.) în deplasare -
73 axis
['æksis]plural - axes; noun1) (the real or imaginary line on which a thing turns (as the axis of the earth, from North Pole to South Pole, around which the earth turns).) axă2) (a fixed line used as a reference, as in a graph: He plotted the temperatures on the horizontal axis.) axă -
74 composition
[kompə'ziʃən]1) (something composed, eg music: his latest composition.) compoziţie2) (the act of composing: the difficulties of composition.) compunere3) (an essay written as a school exercise: The children had to write a composition about their holiday.) compunere4) (the parts of which a thing is made: Have you studied the composition of the chemical?) structură -
75 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) a blestema2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) a înjura2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) blestem2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) blestem• -
76 damage
['dæmi‹] 1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) pagubă, stricăciune2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) despăgubiri2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) a deteriora, a strica- damaged -
77 director
noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) director; regizor; dirijor -
78 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) a face6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) a face, a termina7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) a se ocupa de8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) a merge, a se potrivi9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) a face, a studia10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) a face11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) a aranja12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) a se purta, a face13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) a arăta14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) a face15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) a vizita, a străbate2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) festivitate, serbare- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with -
79 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) onoare2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) onoare3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) glorie4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) în cinstea5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) cinste6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) distincţie7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) domnul(e) judecător2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) a respecta2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) a onora (cu)3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) a conferi o distincţie4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) a onora•- honorary- honourable
- honours
- in honour bound
- honour bound
- on one's honour
- word of honour -
80 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) a spera2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) speranţă2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) speranţă3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) speranţă•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes
См. также в других словарях:
The Real Thing — or Real Thing may refer to:* The Real Thing (play), a play by Tom Stoppard * The Real Thing (story), a short story by Henry James * The Real Thing (group), a UK pop group * The Real Thing (band), a Norwegian jazz quartet * The Real Thing (TV… … Wikipedia
The Father-thing — is a 1954 science fiction short story by Philip K. Dick. The story, written from a child s point of view, concerns the replacement of a boy s father by a replicated version. Only the child sees the difference and has to recruit other children to… … Wikipedia
The One Thing — may refer to:* The One Thing (album), a 1993 album by Michael Bolton * The One Thing (song), a 1982 single by INXS … Wikipedia
The Dunn Thing — were a band formed by brothers Mike and Frank Dunne after leaving influential Manchester band The Immediates in 1980. That band also featured Andy Connell, later a member of A Certain Ratio before forming Swing Out Sister in 1985. The Dunn Thing… … Wikipedia
The Sweetest Thing — bezeichnet: ein Lied der Band U2, siehe The Sweetest Thing (U2) den Originaltitel des Films Super süß und super sexy Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
The Right Thing — is a single released by British soul group Simply Red in 1987. It was taken from the album Men and Women .It displays more of a funk influence than the group s previous hits, but also retains the blue eyed soul sound that became their trademark… … Wikipedia
The Groove Thing — is a Scandinavian record company based at Stocksund in Sweden, specialising in dance record releases. The label is an offshoot of TMC Records (The Music Company)ee also* List of record labelsExternal links*… … Wikipedia
The Only Thing — is a 1925 costume drama, starring Eleanor Boardman. The film is notable for featuring, in her second film role, a young Joan Crawford, playing a minor part as a lady in waiting.External links*imdb title|0016184 … Wikipedia
The Twisted Thing — (1966) is Mickey Spillane s ninth novel featuring private investigator Mike Hammer … Wikipedia
The Damned Thing — Infobox Television episode Title = The Damned Thing Series = Masters of Horror Caption = Sean Patrick Flanery as Sheriff Kevin Reddle Season = 2 Episode = 1 Airdate = October 27, 2006 Production = 201 Writer = Richard Christian Matheson Director … Wikipedia
The Hardest Thing — Infobox Single Name = The Hardest Thing Artist = 98 Degrees from Album = 98 Degrees and Rising B side = Released = June 8, 1999 Format = CD single Recorded = 1999 Genre = Pop Length = 4:34 Label = Motown, Universal Writer = Producer =… … Wikipedia