Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

the+houses

  • 1 the past

    (the time which was before the present: In the past, houses were built of wood or stone.) praeitis

    English-Lithuanian dictionary > the past

  • 2 same

    [seim] 1. adjective
    1) (alike; very similar: The houses in this road are all the same; You have the same eyes as your brother (has).) toks pat
    2) (not different: My friend and I are the same age; He went to the same school as me.) tas pats
    3) (unchanged: My opinion is the same as it always was.) toks pat
    2. pronoun
    ((usually with the) the same thing: He sat down and we all did the same.) tas pats
    3. adverb
    ((usually with the) in the same way: I don't feel the same about you as I did.) taip pat
    - at the same time
    - be all the same to
    - same here
    - same-sex marriage

    English-Lithuanian dictionary > same

  • 3 uniformity

    noun (the condition of being uniform: The houses in the street had no uniformity of appearance.) vienodumas

    English-Lithuanian dictionary > uniformity

  • 4 below

    [bə'ləu] 1. preposition
    (lower in position, rank, standard etc than: She hurt her leg below the knee; His work is below standard.) žemiau
    2. adverb
    (in a lower place: We looked at the houses (down) below.) žemai

    English-Lithuanian dictionary > below

  • 5 raider

    noun The raiders burned down all the houses.) užpuolikas, antpuolio/reido dalyvis

    English-Lithuanian dictionary > raider

  • 6 squalid

    ['skwolid]
    (very dirty or filthy: The houses are squalid and overcrowded.) apskretęs, purvinas

    English-Lithuanian dictionary > squalid

  • 7 interior decoration

    (the art and process of designing, decorating, furnishing etc the insides of houses, offices etc.) interjero apdaila

    English-Lithuanian dictionary > interior decoration

  • 8 real estate

    ((the buying and selling of) land and houses.) nekilnojamasis turtas

    English-Lithuanian dictionary > real estate

  • 9 house

    1. plural - houses; noun
    1) (a building in which people, especially a single family, live: Houses have been built on the outskirts of the town for the workers in the new industrial estate.) namas
    2) (a place or building used for a particular purpose: a hen-house; a public house.) pastatas
    3) (a theatre, or the audience in a theatre: There was a full house for the first night of the play.) teatras, teatro salė, žiūrovai
    4) (a family, usually important or noble, including its ancestors and descendants: the house of David.) giminė, dinastija
    2. verb
    1) (to provide with a house, accommodation or shelter: All these people will have to be housed; The animals are housed in the barn.) apgyvendinti, patalpinti
    2) (to store or keep somewhere: The electric generator is housed in the garage.) padėti, laikyti
    - housing benefit
    - house agent
    - house arrest
    - houseboat
    - housebreaker
    - housebreaking
    - house-fly
    - household
    - householder
    - household word
    - housekeeper
    - housekeeping
    - houseman
    - housetrain
    - house-warming
    3. adjective
    a house-warming party.) įkurtuvių
    - housework
    - like a house on fire

    English-Lithuanian dictionary > house

  • 10 town

    1) (a group of houses, shops, schools etc, that is bigger than a village but smaller than a city: I'm going into town to buy a dress; He's in town doing some shopping.) miestas
    2) (the people who live in such a group of houses etc: The whole town turned out to greet the heroes.) miestas
    3) (towns in general as opposed to the countryside: Do you live in the country or the town?) miestas
    - town hall
    - townsfolk
    - townspeople
    - go to town

    English-Lithuanian dictionary > town

  • 11 village

    ['vili‹]
    1) (a group of houses etc which is smaller than a town: They live in a little village; ( also adjective) a village school.) kaimas
    2) (the people who live in such a group of houses: The whole village turned out to see the celebrations.) kaimas

    English-Lithuanian dictionary > village

  • 12 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) plauti, praustis
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) skalbti(s)
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) plauti, skalauti
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) nuplauti, nunešti
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) plovimas, prausimasis
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) skalbiniai
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) skalavimas, mūša
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) skystis
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) sluoksnis
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) bangos, kilvateris
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up

    English-Lithuanian dictionary > wash

  • 13 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) teismas
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) teismas
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) aikštė, kortas
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) dvariškiai
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) dvaras, rūmai
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) kiemas
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) merginti, pirštis, mylėtis
    2) (to try to gain (admiration etc).) stengtis užsitarnauti
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) prisišaukti, užsitraukti
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard

    English-Lithuanian dictionary > court

  • 14 fire

    1. noun
    1) (anything that is burning, whether accidentally or not: a warm fire in the kitchen; Several houses were destroyed in a fire.) ugnis, gaisras
    2) (an apparatus for heating: a gas fire; an electric fire.) reflektorius, krosnis, židinys
    3) (the heat and light produced by burning: Fire is one of man's greatest benefits.) ugnis
    4) (enthusiasm: with fire in his heart.) užsidegimas, liepsna
    5) (attack by gunfire: The soldiers were under fire.) ugnis, šaudymas
    2. verb
    1) ((of china, pottery etc) to heat in an oven, or kiln, in order to harden and strengthen: The ceramic pots must be fired.) išdegti
    2) (to make (someone) enthusiastic; to inspire: The story fired his imagination.) uždegti, sužadinti
    3) (to operate (a gun etc) by discharging a bullet etc from it: He fired his revolver three times.) (iš)šauti iš
    4) (to send out or discharge (a bullet etc) from a gun etc: He fired three bullets at the target.) iššauti
    5) ((often with at or on) to aim and operate a gun at; to shoot at: They suddenly fired on us; She fired at the target.) šauti
    6) (to send away someone from his/her job; to dismiss: He was fired from his last job for being late.) išmesti (iš darbo)
    - firearm
    - fire-brigade
    - fire-cracker
    - fire-engine
    - fire-escape
    - fire-extinguisher
    - fire-guard
    - fireman
    - fireplace
    - fireproof
    - fireside
    - fire-station
    - firewood
    - firework
    - firing-squad
    - catch fire
    - on fire
    - open fire
    - play with fire
    - set fire to something / set something on fire
    - set fire to / set something on fire
    - set fire to something / set on fire
    - set fire to / set on fire
    - under fire

    English-Lithuanian dictionary > fire

  • 15 row

    I [rəu] noun
    (a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) eilė
    II 1. [rəu] verb
    1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) irkluoti, irti(s)
    2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) perkelti valtimi
    2. noun
    (a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) pasiirstymas
    - rowing-boat
    - row-boat
    III noun
    1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) skandalas, vaidas
    2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) triukšmas

    English-Lithuanian dictionary > row

  • 16 block

    [blok] 1. noun
    1) (a flat-sided mass of wood or stone etc: blocks of stone.) pjautas rąstas, luitas
    2) (a piece of wood used for certain purposes: a chopping-block.) trinka, rąstas
    3) (a connected group of houses, offices etc: a block of flats; an office block.) namų masyvas
    4) (a barrier: a road block.) užtvara
    5) ((especially American) a group of buildings bounded by four streets: a walk round the block.) kvartalas
    2. verb
    (to make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road.) užblokuoti, užtverti
    3. verb
    The ships blockaded the town.) blokuoti
    - blocked
    - block capital/letter
    - blockhead

    English-Lithuanian dictionary > block

  • 17 family

    ['fæməli]
    plural - families; noun
    1) ((singular or plural) a man, his wife and their children: These houses were built for families; The (members of the) Smith family are all very athletic; ( also adjective) a family holiday.) šeima; šeimyninis
    2) (a group of people related to each other, including cousins, grandchildren etc: He comes from a wealthy family; ( also adjective) the family home.) šeima, giminė
    3) (the children of a man and his wife: When I get married I should like a large family.) šeimyna
    4) (a group of plants, animals, languages etc that are connected in some way: In spite of its name, a koala bear is not a member of the bear family.) šeima
    - family tree

    English-Lithuanian dictionary > family

  • 18 put up

    1) (to raise (a hand etc).) pakelti
    2) (to build; to erect: They're putting up some new houses.) statyti
    3) (to fix on a wall etc: He put the poster up.) pakabinti
    4) (to increase (a price etc): They're putting up the fees again.) (pa)kelti
    5) (to offer or show (resistance etc): He's putting up a brave fight.) rodyti
    6) (to provide (money) for a purpose: He promised to put up the money for the scheme.) parūpinti
    7) (to provide a bed etc for (a person) in one's home: Can you put us up next Thursday night?) apnakvinti

    English-Lithuanian dictionary > put up

  • 19 sprawl

    [spro:l] 1. verb
    1) (to sit, lie or fall with the arms and legs spread out widely and carelessly: Several tired-looking people were sprawling in armchairs.) išsidrėbti, sudribti
    2) ((of a town etc) to spread out in an untidy and irregular way.) išsimėtyti, išsibarstyti
    2. noun
    1) (an act of sprawling: He was lying in a careless sprawl on the sofa.) išsidrėbimas
    2) (an untidy and irregular area (of houses etc): She lost her way in the grimy sprawl of the big city.) labirintas

    English-Lithuanian dictionary > sprawl

  • 20 street

    [stri:t]
    1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) gatvė
    2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) gatvė
    - street directory
    - be streets ahead of / better than
    - be up someone's street
    - not to be in the same street as

    English-Lithuanian dictionary > street

См. также в других словарях:

  • the Houses of Parliament — UK US noun [plural] POLITICS ► the buildings where the UK House of Commons and the House of Lords meet: »Government departments, the health service and the Houses of Parliament should also become smoke free …   Financial and business terms

  • The Houses of Iszm — Infobox Book | name = The Houses of Iszm title orig = translator = image caption = cover of 1964 Ace Double edition author = Jack Vance illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = Science fiction… …   Wikipedia

  • The Houses of the Molé — Houses of the Molé Houses of the Molé est le neuvième album du groupe Ministry sorti en 2004. Le titre est un jeu de mot sur l album de Led Zeppelin, Houses of the Holy (le Molé étant le nom d une sauce mexicaine). Chaque titre de l album… …   Wikipédia en Français

  • round the houses — Cockney Rhyming Slang Trousers e s got hisself a new set of round the houses …   English dialects glossary

  • The Benedictine Order —     The Benedictine Order     † Catholic Encyclopedia ► The Benedictine Order     The Benedictine Order comprises monks living under the Rule of St. Benedict, and commonly known as black monks . The order will be considered in this article under… …   Catholic encyclopedia

  • The Society of the Sacred Heart of Jesus —     The Society of the Sacred Heart of Jesus     † Catholic Encyclopedia ► The Society of the Sacred Heart of Jesus     An institution of religious women, taking perpetual vows and devoted to the work of education, founded 21 November, 1800, by… …   Catholic encyclopedia

  • Houses of the Oireachtas Channel — Bealach Thithe an Oireachtais Launched 15 November 2011 Owned by Oireachtas Commission Country Ireland Website …   Wikipedia

  • The Maurists —     The Maurists     † Catholic Encyclopedia ► The Maurists     A congregation of Benedictine monks in France, whose history extends from 1618 to 1818. It began as an offshoot from the famous reformed Congregation of St Vannes. The reform had… …   Catholic encyclopedia

  • The Salesian Society —     The Salesian Society     † Catholic Encyclopedia ► The Salesian Society     The Salesian Society, founded by Saint John Bosco, takes its distinctive name from its patron, Saint Francis de Sales. The object for which it was founded may be best …   Catholic encyclopedia

  • Houses of Refuge in Florida — The Houses of Refuge in Florida were a series of stations operated by the United States Life Saving Service along the coast of Florida to rescue and shelter ship wrecked sailors. Five houses were built on the east coast in 1876, with five more… …   Wikipedia

  • The Sims 3 — Developer(s) The Sims Studio Publisher(s) Electronic Arts …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»