-
61 эти оценки не зависят от знания решения поточечно
Универсальный русско-английский словарь > эти оценки не зависят от знания решения поточечно
-
62 это условие необходимо для (...)
Mathematics: the condition is required to satisfy the linear growth estimates (2.3)Универсальный русско-английский словарь > это условие необходимо для (...)
-
63 это условие необходимо для
Mathematics: (...) the condition is required to satisfy the linear growth estimates (2.3)Универсальный русско-английский словарь > это условие необходимо для
-
64 причем
where, moreover, and also, besides•... причем оценка погрешности должна быть равномерной по п. - It is required to construct the above set of eigenfunctions while the error estimates must be uniform with respect to n. -
65 проделанный
(= проведенный) done• Более тонкие измерения были затем проделаны с помощью... - More refined measurements were then made with the aid of...• Оценки последней (величины) могут быть проделаны на основе измерения... - Estimates of the latter may be made from measurements of... -
66 производить
(= произвести) produce, construct, make, create, derive, carry out, generate, perform• Более того, если произвести лишь небольшое усилие, можно... - Moreover, with very little effort it is possible to...• Была обнаружена возможность производить... - It has been found possible to produce...• Мы сейчас произведем более систематическое исследование... - We shall now make a more systematic study of...• Очевидно, что такое преобразование производит... - Obviously, such a transformation produces...• По повторяющимся индексам i, j производится суммирование. - Summation is over repeated subscripts• Повсюду в этом исследовании будет произведен упор на... - Throughout this treatment an effort will be made to...• Подобные эксперименты были произведены Смитом [1]. - Similar experiments have been conducted by Smith [1].• Таким способом мы можем произвести... - In this way we can make...• Часто необходимо произвести... - It is frequently necessary to generate...• Чтобы произвести оценки предположим, что... - For the purpose of making estimates, suppose that...• Чтобы проиллюстрировать мы произведем... - For the purpose of illustration we carry out...• Это преобразование можно также произвести графически, используя... - This transformation may also be performed graphically using... -
67 массовое производство
•This switch is the only one of its type mass-produced (or in mass production, or produced on a mass scale, or in quantity production) in this country.
* * *Массовое производство-- Four different vendors provided cost estimates for quantity production of the vanes.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > массовое производство
-
68 из таблицы
Из таблицы-- The smoothed spectral estimates obtained by substituting the parameters in Table into equation (...) are shown in Figs.... and...Русско-английский научно-технический словарь переводчика > из таблицы
-
69 превышение стоимости
Превышение стоимости-- These estimates are used for the purpose of reducing the incidence of cost overrun.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > превышение стоимости
-
70 смета расходов
Смета расходов-- The task force produces cost estimates for implementation of the proposed work.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > смета расходов
-
71 спрос на
Спрос на (электричество)-- Estimates indicate that electric demand will grow by 5-6 percent annually over the next 10 yr. Спрос наDue to demand for material with yield strength approximating 900 MPa, rings with the basic composition of 18Mn-5Cr-0.5C were made.There is, however, a market for a combined plant with much simpler and cheaper stream plant.—рост спроса наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > спрос на
-
72 подсчёт
м.calculation; countподсчёт голосо́в — the count (at an election)
подсчёт числа́ слов (в тексте) — word count
по са́мым скро́мным подсчётам — according to the most conservative estimates
-
73 как ни крути
прост.no matter how you look at it; whichever may you turn; like it or not- Всё подсчитываю, прикидываю, себе не верю и людям не верю. Подсчёты говорят: как ни крути, мощностей не хватит, рабочего времени не хватит. (В. Кетлинская, Дни нашей жизни) — 'I keep on making calculations and estimates.... I don't want to believe myself or anyone else. The calculations say: whichever way you turn, there won't be enough power or man-hours.'
- Я рад, миссис Уайтлоу, что, несмотря на занятость и, как бы это сказать, некоторую популярность - не обижайтесь, здоровую популярность, - которая, как ни крути, так часто портит людей, вы нашли время навестить меня. (В. Черняк, Час пробил) — 'I'm very glad, Mrs. Whitelow, that in spite of your busy schedule and your, well uh, your popularity of sorts - please don't take offense: it's a wholesome kind of popularity - which, like it or not, often spoils people, you found the time to call on me.'
-
74 расчет дисперсии
расчет дисперсии
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
dispersion calculation
The calculation of pollutant dispersion is based on the use of air dispersion models that mathematically simulate atmospheric conditions and behaviour. Dispersion models can provide concentration or deposition estimates and can be used to evaluate both existing and hypothetical emissions scenarios. (Source: ENVAR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > расчет дисперсии
-
75 имея на вооружении
жарг.•Armed with these estimates, the experimenter now has a fresh field to explore.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > имея на вооружении
-
76 продолжительность существования
•Estimates of the life ( expectancy) of these energy sources vary.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > продолжительность существования
-
77 Арахин
-
78 По официальным данным
General subject: the official estimates is thatУниверсальный русско-английский словарь > По официальным данным
-
79 По официальным источникам, эта цифра составляет
General subject: official estimates put the number at ( 700, 000 Russian orphans)Универсальный русско-английский словарь > По официальным источникам, эта цифра составляет
-
80 арахин
См. также в других словарях:
the estimates — Accounts laid before parliament, etc, showing the probable expenditure for the year • • • Main Entry: ↑estimate … Useful english dictionary
The Irish (in Countries Other Than Ireland) — The Irish (in countries other than Ireland) † Catholic Encyclopedia ► The Irish (in countries other than Ireland) I. IN THE UNITED STATES Who were the first Irish to land on the American continent and the time of their arrival are … Catholic encyclopedia
The Black Book of Communism — The Black Book of Communism: Crimes, Terror, Repression is a book which describes a history of repressions, both political and civilian, by Communist states, including extrajudicial executions, deportations, and artificial famines. The book was… … Wikipedia
The Wisdom of Crowds — The Wisdom of Crowds: Why the Many Are Smarter Than the Few and How Collective Wisdom Shapes Business, Economies, Societies and Nations , first published in 2004, is a book written by James Surowiecki about the aggregation of information in… … Wikipedia
The eclipse of Darwin — The eclipse of Darwinism was a phrase used by Julian Huxley to describe the state of affairs prior to the modern evolutionary synthesis when evolution was widely accepted in scientific circles but relatively few biologists believed that natural… … Wikipedia
Estimates — In countries using the Westminster system the Estimates are a series of legislative proposals to parliament outlining how the government will spend its money.The Estimates are drawn up by bureaucrats in the treasury department in collaboration… … Wikipedia
The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints membership statistics — The tables on this page represents Latter Day Saint membership as reported by The Church of Jesus Christ of Latter day Saints as of January 1, 2009.[1][2] The membership count include adults and children, and also include active and less active… … Wikipedia
The Gulag Archipelago — ( ru. Архипелаг ГУЛАГ) is a book by Aleksandr Solzhenitsyn based on the Soviet forced labor and concentration camp system. The three volume book is a massive narrative relying on eyewitness testimony and primary research material, as well as the… … Wikipedia
The Unifour — The Hickory Lenoir Morganton Metropolitan Statistical Area, as defined by the United States Census Bureau, is an area consisting of four counties in the Catawba Valley region of western North Carolina. Local residents often refer to the area as… … Wikipedia
The Dalles, Oregon — The Dalles and the Columbia River as seen from Kelly Viewpoint … Wikipedia
The Flintstones (film) — The Flintstones Theatrical film poster by Drew Struzan Directed by Brian Levant Prod … Wikipedia