-
21 scalloped
csipkézett, kivágott, csipkés, cakkozott, hornyolt* * *adjective ((of the edge of a garment etc) cut into curves and notches: The collar of the blouse has a scalloped edge.) csipkézett -
22 bank
sziklazátony, feltöltés, folyópart, homokzátony to bank: bankot ad, felhalmozódik, csontot tárol, bevált* * *I 1. [bæŋk] noun1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) földhányás2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) (folyó)part3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) zátony2. verb1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) feltölt (földdel)2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) bedől; bedöntII 1. [bæŋk] noun1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank2. verb(to put into a bank: He banks his wages every week.) bankba tesz- banker- bank book
- banker's card
- bank holiday
- bank-note
- bank on III [bæŋk] noun(a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) munkapad -
23 centre
középcsatár, centrum, közbülső, központ to centre: összpontosít, középre ad, középpontba állít* * *['sentə] 1. noun1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.)2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.)3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.)2. verb1) (to place, or to be, at the centre.)2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) -
24 fringe
bajusz, kacs, tapogató, perem, szegély, rojt, bojt to fringe: kifoszlik a széle, rojtoz, szegélyez, kiszálasodik* * *[frin‹] 1. noun1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) rojt2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) frufru3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) perem2. verb(to make or be a border around: Trees fringed the pond.) szegélyez -
25 overflow
kiáradás, rostán visszamaradó anyag, elárasztás to overflow: bővelkedik, túlcsordul, csordultig van, túlfolyik* * *1. [əuvə'flou] verb(to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) túlcsordul (vmin)2. ['əuvəflou] noun1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; ( also adjective) an overflow pipe.) túlcsordulás2) (an overflow pipe.) túlfolyó -
26 shave
borotválás, borotválkozás, hántolókés to shave: megborotválkozik, megborotvál, súrol, borotvál* * *[ʃeiv] 1. verb1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) borotválkozik2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) levág3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) súrol2. noun((the result of) an act of shaving.) borotvál(koz)ás- shaven- shavings -
27 keep back
1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) távoltart; távol áll2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) elhallgat3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) visszatart -
28 periphery
szegély, határszél, külső szél, kerület, perem* * *[pə'rifəri]((usually in singular with the) the edge (of something): The shops are on the periphery of the housing estate.) periféria, peremvidék -
29 poised
vmilyen tartású* * *1) (staying in a state of balance and stillness: The car was poised on the edge of the cliff.) egyensúlyi helyzetben2) (having the body in a state of tension and readiness to act: The animal was poised ready to leap.) (ugrásra) kész(en) -
30 stumble
botlás to stumble: megbotlik, botorkál, rábukkan, botladozik* * *1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) megbotlik2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) botorkál3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) akadozva beszél•- stumble across/on -
31 eaves
eresz, csurgó* * *[i:vz](the edge of the roof sticking out beyond the wall: There are birds nesting under the eaves.) eresz -
32 innermost
legbelső* * *1) (placed etc furthest from the edge or outside: the innermost parts of the castle.) legbelső2) ((also inmost) most secret or hidden: his innermost feelings; in the inmost corners of his heart.) legbelső -
33 cog
halászbárka, patkósarok, fakapocs, fahorog, fog to cog: fogaz, hamisít, felszegez, egymásba kapaszkodik* * *[koɡ](one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) fog -
34 curve
görbület, grafikon, kanyarulat, hajlat, kanyar to curve: hajlik, görbít, görbül* * *[kə:v] 1. noun1) (a line which is not straight at any point, like part of the edge of a circle.) görbület; (matematikában stb.) görbe2) (anything shaped like this: a curve in the road.) kanyar(ulat)2. verb(to bend in a curve: The road curves east.) kanyarodik- curved- curvy -
35 eyelash
noun (one of the (rows of) hairs that grow on the edge of the eyelids: She looked at him through her eyelashes.) szempilla -
36 outermost
legtávolabb levő, legkülső, legszélső* * *adjective (nearest the edge, outside etc: the outermost ring on the target.) legkülső -
37 overbalance
(to lose balance and fall: He overbalanced on the edge of the cliff and fell into the sea below.) elveszti egyensúlyát -
38 tyre
autógumi, gumiabroncs, kerékabroncs, kerékpárgumi to tyre: gumiabroncsot felszerel, megvasal* * *(a thick, rubber, usually air-filled strip around the edge of the wheel of a car, bicycle etc: The tyres of this car don't have enough air in them.) -
39 glance off
(to hit and bounce off to one side: The ball glanced off the edge of his bat.) lepattan -
40 gutter
kibelező munkás, vízelvezető árok, kötésmargó to gutter: csurgóval ellát, csatornáz, csöpögve ég (gyertya)* * *(a channel for carrying away water, especially at the edge of a road or roof: The gutters are flooded with water.) (esővíz)csatorna
См. также в других словарях:
The Edge (U2) — The Edge Pour les articles homonymes, voir Edge. The Edge The Edge pen … Wikipédia en Français
The Edge — This article is about the musician. For other uses, see The Edge (disambiguation). The Edge Background information Birth name David Howell Evans … Wikipedia
The Edge — Para otros usos de este término, véase Edge. The Edge … Wikipedia Español
The Edge — Pour les articles homonymes, voir Edge. The Edge The Edge pendant le Vertigo Tou … Wikipédia en Français
The Edge — Эдж David Howell Evans, The Edge Полное имя Дэвид Хауэлл Эванс Дата рождения 8 августа 1961 (47 лет) Место рождения … Википедия
The Edge — David Howell Evans (* 8. August 1961 in Barking, London), besser bekannt unter seinem Spitznamen The Edge, ist Gitarrist der irischen Band U2. The Edge (2008) Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
the edge — {n.}, {informal} The advantage. Usually used in the phrases get the edge on , have the edge on . * /In the last quarter of the game, our team got the edge on the other team and kept it./ * /Mary has the edge on Jane in the beauty contest./ … Dictionary of American idioms
the edge — {n.}, {informal} The advantage. Usually used in the phrases get the edge on , have the edge on . * /In the last quarter of the game, our team got the edge on the other team and kept it./ * /Mary has the edge on Jane in the beauty contest./ … Dictionary of American idioms
The Edge of Glory — «The Edge of Glory» Sencillo de Lady Gaga del álbum Born This Way Publicación 9 de mayo de 2011 Formato Airplay y descarga digital … Wikipedia Español
The Edge of Night — Original main title (1956–1967) Also known as Edge of Night Genre Soap opera Created by Irving Vendig … Wikipedia
The Edge Chronicles — Author(s) Paul Stewart Ill … Wikipedia