Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

the+edge

  • 1 have the edge on/over

    (to have an advantage over: he had the edge over his opponent.) fordel; forspring
    * * *
    (to have an advantage over: he had the edge over his opponent.) fordel; forspring

    English-Danish dictionary > have the edge on/over

  • 2 edge

    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) kant
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) æg; skær
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) det værste; brod
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kante
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) bevæge langsomt; kante
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge
    * * *
    [e‹] 1. noun
    1) (the part farthest from the middle of something; a border: Don't put that cup so near the edge of the table - it will fall off; the edge of the lake; the water's edge.) kant
    2) (the cutting side of something sharp, eg a knife or weapon: the edge of the sword.) æg; skær
    3) (keenness; sharpness: The chocolate took the edge off his hunger.) det værste; brod
    2. verb
    1) (to form a border to: a handkerchief edged with lace.) kante
    2) (to move or push little by little: He edged his chair nearer to her; She edged her way through the crowd.) bevæge langsomt; kante
    - edgy
    - edgily
    - edginess
    - have the edge on/over
    - on edge

    English-Danish dictionary > edge

  • 3 get the wind up

    (to become nervous or anxious: She got the wind up when she realized how close we were to the edge.) blive bange
    * * *
    (to become nervous or anxious: She got the wind up when she realized how close we were to the edge.) blive bange

    English-Danish dictionary > get the wind up

  • 4 -side

    ((the ground etc beside) the edge of something: He walked along the dockside/quayside; a roadside café.) -side
    * * *
    ((the ground etc beside) the edge of something: He walked along the dockside/quayside; a roadside café.) -side

    English-Danish dictionary > -side

  • 5 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) kant; bort
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) grænse
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) bed
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) grænse op til
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) grænse
    * * *
    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) kant; bort
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) grænse
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) bed
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) grænse op til
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) grænse

    English-Danish dictionary > border

  • 6 brim

    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) rand
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) skygge
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) løbe over af; fylde til randen med
    * * *
    [brim] 1. noun
    1) (the top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim.) rand
    2) (the edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes.) skygge
    2. verb
    (to be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears.) løbe over af; fylde til randen med

    English-Danish dictionary > brim

  • 7 lip

    [lip]
    1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) læbe
    2) (the edge of something: the lip of a cup.) kant; rand
    - - lipped
    - lip-read
    - lipstick
    - pay lip-service to
    * * *
    [lip]
    1) (either of the folds of flesh which form the edge of the mouth: She bit her lip.) læbe
    2) (the edge of something: the lip of a cup.) kant; rand
    - - lipped
    - lip-read
    - lipstick
    - pay lip-service to

    English-Danish dictionary > lip

  • 8 scalloped

    adjective ((of the edge of a garment etc) cut into curves and notches: The collar of the blouse has a scalloped edge.) tunget
    * * *
    adjective ((of the edge of a garment etc) cut into curves and notches: The collar of the blouse has a scalloped edge.) tunget

    English-Danish dictionary > scalloped

  • 9 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) skrænt; jordvold
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) bred
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) banke
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) dynge op
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) krænge
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) -bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sætte i banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) række
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) skrænt; jordvold
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) bred
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) banke
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) dynge op
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) krænge
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) -bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sætte i banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) række

    English-Danish dictionary > bank

  • 10 centre

    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) midte; midtpunkt; centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) center; -center
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) hoved-; center
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) anbringe i midten; anbringe midt på; centrere
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) koncentrere; centrere
    * * *
    ['sentə] 1. noun
    1) (the middle point, or middle of anything; the point or area farthest from the edge: the centre of a circle; the city centre.) midte; midtpunkt; centrum
    2) (a place having, or designed for, a particular activity, interest etc: a centre of industry; a shopping-centre; a sports-centre.) center; -center
    3) (the main point (of interest etc): the centre of attention.) hoved-; center
    2. verb
    1) (to place, or to be, at the centre.) anbringe i midten; anbringe midt på; centrere
    2) ((with on) to concentrate round: Her plans always centre on her child.) koncentrere; centrere

    English-Danish dictionary > centre

  • 11 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) frynse
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) pandehår
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) udkant; periferi
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) omkranse
    * * *
    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) frynse
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) pandehår
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) udkant; periferi
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) omkranse

    English-Danish dictionary > fringe

  • 12 keep back

    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) holde tilbage
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) tilbageholde
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) tilbageholde
    * * *
    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) holde tilbage
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) tilbageholde
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) tilbageholde

    English-Danish dictionary > keep back

  • 13 overflow

    1. [əuvə'flou] verb
    (to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) gå over; flyde over
    2. ['əuvəflou] noun
    1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; ( also adjective) an overflow pipe.) overløb; overløbs-
    2) (an overflow pipe.) overløbsrør
    * * *
    1. [əuvə'flou] verb
    (to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) gå over; flyde over
    2. ['əuvəflou] noun
    1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; ( also adjective) an overflow pipe.) overløb; overløbs-
    2) (an overflow pipe.) overløbsrør

    English-Danish dictionary > overflow

  • 14 periphery

    [pə'rifəri]
    ((usually in singular with the) the edge (of something): The shops are on the periphery of the housing estate.) periferi; udkant
    * * *
    [pə'rifəri]
    ((usually in singular with the) the edge (of something): The shops are on the periphery of the housing estate.) periferi; udkant

    English-Danish dictionary > periphery

  • 15 poised

    1) (staying in a state of balance and stillness: The car was poised on the edge of the cliff.) i ligevægt
    2) (having the body in a state of tension and readiness to act: The animal was poised ready to leap.) klar til handling
    * * *
    1) (staying in a state of balance and stillness: The car was poised on the edge of the cliff.) i ligevægt
    2) (having the body in a state of tension and readiness to act: The animal was poised ready to leap.) klar til handling

    English-Danish dictionary > poised

  • 16 shave

    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) barbere sig
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) høvle; file
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) skrabe
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) barbering
    - shavings
    * * *
    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) barbere sig
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) høvle; file
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) skrabe
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) barbering
    - shavings

    English-Danish dictionary > shave

  • 17 stumble

    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) snuble
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) tumle afsted
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) snuble over ordene; lede efter ordene
    - stumble across/on
    * * *
    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) snuble
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) tumle afsted
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) snuble over ordene; lede efter ordene
    - stumble across/on

    English-Danish dictionary > stumble

  • 18 eaves

    [i:vz]
    (the edge of the roof sticking out beyond the wall: There are birds nesting under the eaves.) tagskæg
    * * *
    [i:vz]
    (the edge of the roof sticking out beyond the wall: There are birds nesting under the eaves.) tagskæg

    English-Danish dictionary > eaves

  • 19 innermost

    1) (placed etc furthest from the edge or outside: the innermost parts of the castle.) inderst
    2) ((also inmost) most secret or hidden: his innermost feelings; in the inmost corners of his heart.) inderst
    * * *
    1) (placed etc furthest from the edge or outside: the innermost parts of the castle.) inderst
    2) ((also inmost) most secret or hidden: his innermost feelings; in the inmost corners of his heart.) inderst

    English-Danish dictionary > innermost

  • 20 cog

    [koɡ]
    (one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) tand
    * * *
    [koɡ]
    (one of a series of teeth around the edge of a wheel which fits into one of a similar series in a similar wheel (or into a chain as in a bicycle) causing motion: The cogs in the gear-wheels of a car get worn down.) tand

    English-Danish dictionary > cog

См. также в других словарях:

  • The Edge (U2) — The Edge Pour les articles homonymes, voir Edge. The Edge The Edge pen …   Wikipédia en Français

  • The Edge — This article is about the musician. For other uses, see The Edge (disambiguation). The Edge Background information Birth name David Howell Evans …   Wikipedia

  • The Edge — Para otros usos de este término, véase Edge. The Edge …   Wikipedia Español

  • The Edge — Pour les articles homonymes, voir Edge. The Edge The Edge pendant le Vertigo Tou …   Wikipédia en Français

  • The Edge — Эдж David Howell Evans, The Edge Полное имя Дэвид Хауэлл Эванс Дата рождения 8 августа 1961 (47 лет) Место рождения …   Википедия

  • The Edge — David Howell Evans (* 8. August 1961 in Barking, London), besser bekannt unter seinem Spitznamen The Edge, ist Gitarrist der irischen Band U2. The Edge (2008) Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

  • the edge — {n.}, {informal} The advantage. Usually used in the phrases get the edge on , have the edge on . * /In the last quarter of the game, our team got the edge on the other team and kept it./ * /Mary has the edge on Jane in the beauty contest./ …   Dictionary of American idioms

  • the edge — {n.}, {informal} The advantage. Usually used in the phrases get the edge on , have the edge on . * /In the last quarter of the game, our team got the edge on the other team and kept it./ * /Mary has the edge on Jane in the beauty contest./ …   Dictionary of American idioms

  • The Edge of Glory — «The Edge of Glory» Sencillo de Lady Gaga del álbum Born This Way Publicación 9 de mayo de 2011 Formato Airplay y descarga digital …   Wikipedia Español

  • The Edge of Night — Original main title (1956–1967) Also known as Edge of Night Genre Soap opera Created by Irving Vendig …   Wikipedia

  • The Edge Chronicles —   Author(s) Paul Stewart Ill …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»