-
81 Каин
библ.(первый сын Адама, брат Авеля) Cainкаинова печать библ. (печать, знамение, которую Господь наложил на Каина после того, как тот убил своего брата Авеля, чтобы никто не убил его самого; перен. - клеймо преступления, убийства; печать проклятия) — the brand [mark] of Cain
проклятие Каина библ. (Господь проклял Каина за убийство Авеля; перен. - участь, судьба человека, которому приходится вести жизнь изгоя без достаточных средств к существованию) — the curse of Cain
-
82 εὐκταῖος
1 of or for prayer, votive,Ἄιδου.. εὐκταίαν χάριν A.Ag. 1387
;τρίτην Διὸς σωτῆρος εὐκταίαν λίβα Id.Fr.55
; ; ; εὐ. [νύμφα] devoted, E.IT 213 (lyr.); πανηγύρεις εὐ., Lat. ludi votivi, D.C.58.12: εὐκταῖα, τά, votive offerings, vows, prayers, A.Supp. 631 (lyr.), S.Tr. 239.2 epith. of gods, invoked in or by special prayer, πατρὸς εὐκταίαν Ἐρινύν, πατρόθεν εὐκταία φάτις, of the curse invoked by Oedipus, A.Th. 723, 841 (both lyr.);Θέμις εὐκταία E.Med. 169
(anap.); .3 generally, prayed for, desired, ἠώς, λιμένες, AP6.242 (Crin.), 9.41 ([place name] Theon);γάμος γὰρ.. εὐκταῖον κακόν Men.Mon. 102
, cf. Epicur.Sent.Vat.35; desirable, f.l. for εὐκτέον in Pl.Lg. 687e: [comp] Sup., τήβεννος (of the latus clavus), AJA18.323 (Sardes, i B.C.);ἴασις Gal. 7.738
, cf. Luc.Tyr.17. Adv. - αίως, ἔχειν Sch.Pi.P.5.159;δέχεσθαί τινα J.BJ7.2.1
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐκταῖος
-
83 wanting to see someone killed
Jargon: have the curse on someoneУниверсальный русско-английский словарь > wanting to see someone killed
-
84 все считают войну бичом человечества
General subject: on all sides war is believed to be the curse of mankindУниверсальный русско-английский словарь > все считают войну бичом человечества
-
85 пагуба пьянство
General subject: the curse of drink -
86 проклятие пьянства
General subject: the curse of drinkУниверсальный русско-английский словарь > проклятие пьянства
-
87 снять проклятье
General subject: lift the curse -
88 strafen
v/t punish; bes. Sport: auch fig. penalize; mit einem Bußgeld: fine; mit dieser Familie ist er gestraft genug umg. to have a family like that is punishment enough; mit der Stelle bist du wirklich gestraft umg. that job of yours really is a punishment, you have a really awful job; Lüge, Verachtung* * *to chastise; to correct; to punish* * *stra|fen ['ʃtra] [fn]1. vt(= bestrafen) to punishjdn (für etw/mit etw) stráfen — to punish sb (for sth/with sth)
sie ist vom Schicksal gestraft — she is cursed by Fate, she has the curse of Fate upon her
See:→ Verachtung, Lüge2. vito punishorientalische Richter stráfen hart — oriental judges give severe sentences
* * *(to humble by punishment, suffering etc.) chasten* * *stra·fen[ˈʃtra:fn̩]vtdas Leben/Schicksal hat sie für ihre früheren Missetaten gestraft life/fate has been hard on her for her earlier misdeedsmit jdm/etw gestraft sein to suffer under sb/sth, to be stuck with sb/sth fammit dieser Arbeit bin ich wirklich gestraft this work is a real pain fam2. (behandeln)sie strafte meine Warnungen nur mit Hohn she greeted my warnings with derisionjdn mit Verachtung \strafen to treat sb with contempt; s.a. Lüge* * *transitives Verb punishmit ihm sind wir gestraft — he is a real pain; s. auch Lüge
* * *mit dieser Familie ist er gestraft genug umg to have a family like that is punishment enough;mit der Stelle bist du wirklich gestraft umg that job of yours really is a punishment, you have a really awful job; → Lüge, Verachtung* * *transitives Verb punishmit ihm sind wir gestraft — he is a real pain; s. auch Lüge
* * *v.to chastise v.to punish (for) v.to punish v. -
89 अजिह्वः _ajihvḥ
अजिह्वः [न. ब.] A frog (which is supposed to have been deprived of its tongue by the curse of Agni whom frogs had offended.) -
90 regl
adj. menstrual, menstruous--------n. menstruation, period, mounthly courses, courses, menses, flow, bleeding, the curse -
91 imprecor (in-pr-)
imprecor (in-pr-) ātus, ārī, to call down upon, imprecate: alcui diras, Ta.: Litora litoribus contraria, i. e. pronounce the curse of enmity upon, V. -
92 ब्रह्मदण्ड
-
93 la piaga della disoccupazione
-
94 cio|ta
wulg. Ⅰ f 1. obraźl. (zła, brzydka kobieta) (old) bag pot., obraźl., hag pot., obraźl. 2. wulg. (miesiączka) the curse pot. Ⅱ m, f obraźl. queer pot., obraźl.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cio|ta
-
95 klet
adj poet accursed, cursed, damned (- proklet) I -o piće (ac)cursed drink, the curse of drink -
96 παραιρέω
A :—take away from, withdraw, remove, τι E.l.c.; (lyr.): c. gen. partit., take away part of.., some of..,φρονήματος Id.Heracl. 908
;τῆς λύπης Hyp.Epit.41
;τοῦ φρουρίου Th.3.89
:—[voice] Pass., Hp.Fract.33.2 π. [ἀρὰν] εἰς παῖδα thou hast turned aside the curse on to thy son's head, E.Hipp. 1316.II [voice] Med. with [tense] aor. 2 παρειλόμην, later [tense] aor. 1παρειλάμην LXX Nu.11.25
, Plb.4.51.6:— draw off or away from, seduce, detach, X.Mem.1.6.1; πόλεις παραιρεῖται οὐδὲν αὐτῷ προσηκούσας Decr. ap.D.18.181, cf. Ep.3.31;γυναῖκα παρελέσθαι Arist.Pol. 1311b6
.2 take away,τὰ ὅπλα πάντων X.HG2.3.20
, Arist.Ath.37.2;αὐτῆς τὸν βίον παρείλετο Anaxil.22.10
, cf. Men.128.8 ([voice] Pass., παρῃρημένοι τὰ ὅπλα having their arms taken away, D.19.81); παραιρεῖσθαι τὴν θρασύτητά τινων lessen, damp it, ib.208; π. τοὺς ἐκ δούλου disfranchise them, Arist.Pol. 1278a32; remove privileges, ib. 1285b16; τὰ ἐφόδια παρῃρῆσθαι, in med. sense, had deprived themselves of.., Iphicr. ap. eund.Rh. 1411a12.3 generally, take away, filch from, , cf. E.IT25, etc.;γῆν τῶν γεωργῶν PTeb.5.146
(ii B. C.): metaph.,τῶν ἀγαθῶν ἀνθρώπων τὰς ἐλπίδας Phld.Piet.p.94
G.;τὰς ἀγορὰς τοῖς στρατοπέδοις Plb.1.18.9
:— [voice] Pass., τῆς Περαίας ἐκχωρεῖν ἧς αὐτῶν (sc. τῶν Ῥοδίων)παρῄρηται Id.18.2.3
.4 c. acc. pers. et gen. rei, deprive,τινά τινος Zos.1.7
, cf. 23.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > παραιρέω
-
97 ἀγώνισμα
ἀγών-ισμα, τό,A contest, conflict: in pl., deeds done in battle, brave deeds, Hdt.8.76; feats of horsemanship, X.Eq.Mag.3.5;ἀ. κατὰ τὰ ἆθλα CIG 2741
.2 in sg., feat, achievement, ἀ. τινος a feather in his cap, Th.8.12, cf. 17: c. inf., Id.7.59,86; ξυνέσεως ἀ. prize of sagacity, Id.3.82; ἀρᾶς ἀ. issue of the curse, E.Ph. 1355.II ἀ. ποιεῖσθαί τι make it an object to strive for, Hdt.1.140;οὐ μικρὸν τὸ ἀ. προστάττεις Luc.Im.12
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀγώνισμα
-
98 de duivel der ijdelheid
de duivel der ijdelheidVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de duivel der ijdelheid
-
99 die Regel
(= Menstruation)the curse (= menstruation) hum. -
100 מגן
מַגָּן, מַגָּנָאm. (גְּנַן; cmp. חִנָּם fr. חָנַן) grace, undeserved gift; (adv. with or without prepos.) for nothing, in vain. Targ. Prov. 15:27.Targ. Gen. 29:15. Targ. Ex. 20:7; Targ. Deut. 5:11; a. e.Y.Bicc.III, 65c bot. לא מ׳ מאריך ימים it is not for nothing that he has been allowed a long life. B. Kam.85a אסיא דמ׳ a physician (that will cure thee) without pay; אסיא דמ׳ כמ׳ שוי Ms. M. a. oth. (ed. incorr., v. Rabb. D. S. a. l. note) a physician without pay is worth as much as unpaid service can be expected to be, i. e. an unpaid physician is likely to be careless. Y.Snh.X, 29a bot. אפי׳ על מ׳ even if the curse has been pronounced gratuitously (without cause), cmp. קללת חנם s. v. חִנָּם.
См. также в других словарях:
The Curse — Álbum de Atreyu Publicación 29 de junio de 2004 Género(s) Metalcore Duración 45:52 (CD) Discográfica … Wikipedia Español
The Curse — Album par Atreyu Sortie 29 juin 2004 Enregistrement Plumper Mountain Sound, Gibson s BC et The Warehouse Studio Durée 45:52 Genre Metalcore … Wikipédia en Français
The Curse — Infobox Album | Name = The Curse Type = Album Artist = Atreyu Released = June 29, 2004 Recorded = Plumper Mountain Sound, Gibson s BC and The Warehouse Studio Genre = Metalcore Post hardcore Length = 45:52 Label = Victory Producer = GGGarth… … Wikipedia
The Curse — Filmdaten Deutscher Titel: Juon: The Curse Originaltitel: 呪怨 Produktionsland: Japan Erscheinungsjahr: 2000 Länge: 89 Minuten Originalsprache: Japanisch … Deutsch Wikipedia
the curse — menstruation A shortened form of the curse of Eve, who thus burdened all females: You ve probably got the curse or something. (Bogarde, 1978) … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
The Curse of Monkey Island — Cover art by designer Larry Ahern and artist Bill Tiller Developer(s) LucasArts … Wikipedia
The Curse of Steptoe — Phil Davis and Jason Isaacs recreating the roles of Steptoe and Son Format Television play Written by Brian Fillis … Wikipedia
The Curse of the Cat People — Directed by Robert Wise Gunther von Fritsch Produced by Val Lewton … Wikipedia
The Curse of Frankenstein — original film poster Directed by Terence Fisher Produced by … Wikipedia
The Curse of the Jade Scorpion — original poster Directed by Woody Allen Produced by … Wikipedia
The Curse of the Daleks — A programe for The Curse of the Daleks Written by David Whitaker Terry Nation Date premiered … Wikipedia