-
1 closure
noun1) (closing) Schließung, die; (of factory, pit also) Stilllegung, die; (of road, bridge) Sperrung, die* * *['kləuʒə](an act of closing: the closure of a factory.) die Stillegung* * *clo·sure[ˈkləʊʒəʳ, AM ˈkloʊʒɚ]I. nthe \closure of a pit die Stilllegung einer Grube2. (end)to have \closure etw verarbeitendo we have \closure about this affair? ist diese Sache endlich gegessen?to \closure the debate die Debatte schließen* * *['kləʊZə(r)]n1) (= act of closing) Schließung f; (of road) Sperrung f; (of wound, incision) Schließen nt; (of factory, mine etc also) Stilllegung fto move the closure — den Schluss der Debatte beantragen
* * *closure [ˈkləʊʒə(r)]A s1. (Zu-, Ver-)Schließen n2. a) Schließung f, Stilllegung f (eines Betriebs)b) SPORT Platzsperre f3. Abgeschlossenheit f4. TECH Verschluss(vorrichtung) m(f)5. Schluss m, Beendigung f (einer Debatte etc):apply ( oder move) the closure PARL Br Antrag auf Schluss der Debatte (mit anschließender Abstimmung) stellenB v/t PARL Br eine Debatte zum Abschluss bringen* * *noun1) (closing) Schließung, die; (of factory, pit also) Stilllegung, die; (of road, bridge) Sperrung, die2) (cap, stopper) [Flaschen]verschluss, der* * *adj.Schließ- präfix. n.Abschluss ¨-e m.Verschließung f.Verschluss ¨-e m. v.verschließen v. -
2 recent
adjective1) (not long past) jüngst [Ereignisse, Wahlen, Vergangenheit usw.]the recent closure of the factory — die kürzlich erfolgte Schließung der Fabrik
at our recent meeting — als wir uns kürzlich od. vor kurzem trafen
a recent/more recent survey — eine neuere Untersuchung
* * *['ri:snt](happening, done etc not long ago: Things have changed in recent weeks; recent events.) vor kurzem- academic.ru/60674/recently">recently* * *re·cent[ˈri:sənt]adj kürzlich\recent developments die neuesten [o jüngsten] Entwicklungen\recent events die jüngsten Ereignissein/from the \recent past in/aus der jüngsten Vergangenheitin \recent times in der letzten Zeit\recent trends die neuesten Trends* * *['riːsənt]adjkürzlich; event, development, closure jüngste(r, s), neueste(r, s); news neueste(r, s), letzte(r, s); acquaintance, invention, edition, addition neua recent decision — eine Entscheidung, die erst vor Kurzem gefallen ist
his recent arrival — seine Ankunft vor Kurzem
he is a recent arrival — er ist erst vor Kurzem angekommen, er ist erst kurz hier
in the recent past — in jüngerer or jüngster Zeit (geh), erst vor Kurzem
in recent years — in den letzten Jahren
in recent times — in letzter or jüngster (geh)
in recent history —
recent developments — jüngste Entwicklungen, Entwicklungen in jüngster Zeit
* * *recent [ˈriːsnt] adj1. vor Kurzem oder unlängst geschehen oder entstanden etc, der jüngsten Vergangenheit, neueren oder jüngeren Datums:recent events noch nicht lange zurückliegende Ereignisse;the recent events die jüngsten Ereignisse2. neu (entstanden), jung, frisch:of recent date neueren oder jüngeren Datums;a recent photo ein neueres Foto3. neu, modernrecent from Paris frisch aus Paris* * *adjective1) (not long past) jüngst [Ereignisse, Wahlen, Vergangenheit usw.]at our recent meeting — als wir uns kürzlich od. vor kurzem trafen
a recent/more recent survey — eine neuere Untersuchung
2) (not long established) Neu[auflage, -anschaffung, -erscheinung]* * *adj.frisch adj.jüngst adj.modern adj.neu adj.neuest adj. -
3 doom
1. noun2. transitive verbmeet one's doom — vom Schicksal heimgesucht od. (geh.) ereilt werden
verurteilen; verdammendoom somebody/something to something — jemanden/eine Sache zu etwas verdammen od. verurteilen
be doomed to fail or failure — zum Scheitern verurteilt sein
* * *[du:m] 1. noun(fate, especially something terrible and final which is about to happen (to one): The whole place had an atmosphere of doom; His doom was inevitable.) das Verderben2. verb(to condemn; to make certain to come to harm, fail etc: His crippled leg doomed him to long periods of unemployment; The project was doomed to failure; He was doomed from the moment he first took drugs.) verurteilen* * *[du:m]I. nportent of \doom [böses] Zeichen des Schicksalsthe newspapers are always full of \doom and gloom these days ( iron hum) die Zeitungen sind heutzutage voll von Katastrophenmeldungenimpending \doom drohendes Unheiluntil the crack of \doom bis zum Jüngsten TagII. vtmounting debts \doomed the factory to closure wachsende Schulden machten die Schließung der Fabrik unumgänglich* * *[duːm]1. n(= fate) Schicksal nt; (= ruin) Verhängnis ntto send sb to his doom — jdn ins Verhängnis stürzen
it's all doom and gloom with him at the moment — er sieht zurzeit alles nur schwarz
it's not all gloom and doom — so schlimm ist es ja alles gar nicht
2. vtverurteilen, verdammenthe project was doomed from the start —
the doomed ship — das dem Untergang geweihte Schiff
doomed to die — dem Tode geweiht
this country was doomed to become a second-rate nation — dieses Land war dazu verdammt, zur Zweitrangigkeit abzusinken
* * *doom [duːm]A she met his doom sein Schicksal ereilte ihn2. a) Verderben n, Untergang m:send sb to their doom jemanden ins Verderben stürzenb) Tod m3. a) HIST Gesetz n, Erlass mc) fig Todesurteil nto zu;to do zu tun)* * *1. noun2. transitive verbmeet one's doom — vom Schicksal heimgesucht od. (geh.) ereilt werden
verurteilen; verdammendoom somebody/something to something — jemanden/eine Sache zu etwas verdammen od. verurteilen
be doomed to fail or failure — zum Scheitern verurteilt sein
* * *n.Verhängnis n. -
4 doom
[du:m] nportent of \doom [böses] Zeichen des Schicksalsthe newspapers are always full of \doom and gloom these days (iron, hum) die Zeitungen sind heutzutage voll von Katastrophenmeldungen;impending \doom drohendes Unheiluntil the crack of \doom bis zum Jüngsten Tag vtmounting debts \doomed the factory to closure wachsende Schulden machten die Schließung der Fabrik unumgänglich -
5 job losses
the closure of the factory will result in heavy \job losses durch die Schließung der Fabrik werden sehr viele Arbeitsplätze verlorengehen -
6 job losses
Stellenabbau m kein pl;the closure of the factory will result in heavy \job losses durch die Schließung der Fabrik werden sehr viele Arbeitsplätze verloren gehen -
7 plant
1. noun1) (Bot.) Pflanze, die2. transitive verb1) pflanzen; aussäen [Samen]; anlegen [Garten usw.]; anpflanzen [Beet]; bepflanzen [Land]2) (fix) setzenplant oneself — sich hinstellen od. (ugs.) aufpflanzen
3) (in mind)plant an idea etc. in somebody's mind/in somebody — jemandem eine Idee usw. einimpfen (ugs.) od. (geh.) einpflanzen
4) (coll.): (conceal) anbringen [Wanze]; legen [Bombe]5) (station as spy etc.) einschmuggelnPhrasal Verbs:- academic.ru/90158/plant_out">plant out* * *1. noun1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) die Pflanze2) (industrial machinery: engineering plant.) die Anlage3) (a factory.) die Anlage2. verb1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) pflanzen2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) (be)pflanzen3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) sich pflanzen4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) andrehen•- plantation- planter* * *[plɑ:nt, AM plænt]I. nindoor \plant Zimmerpflanze fhe insisted that the money was a \plant er bestand darauf, dass man ihm das Geld untergeschoben hattethe \plant kingdom das Pflanzenreich, die Flora\plant life die PflanzenweltIII. vt▪ to \plant sth1. (put in earth) etw pflanzenthe garden is densely \planted der Garten ist dicht bepflanzt2. (lodge) etw platzierenhe \planted a kiss on her forehead er drückte ihr einen Kuss auf die StirnForeman \planted a blow on Clay's chin Foreman platzierte einen Schlag auf Clays Kinn3. (circulate) etw verbreitento \plant a story eine Geschichte in Umlauf bringen▪ to \plant sth on sb jdm etw unterschiebento \plant a secret agent einen Geheimagenten/eine Geheimagentin einschleusento \plant a bomb eine Bombe legento \plant a bugging device ein Abhörgerät anbringento \plant evidence falsches Beweismaterial platzieren [o fabrizieren]evidence was \planted on innocent people gegen unschuldige Menschen wurden belastende Beweise hervorgezaubert5. COMPUT▪ to \plant sth etw zwischenspeichern* * *[plAːnt]1. nrare/tropical plants — seltene/tropische Gewächse pl
2) no pl (= equipment) Anlagen pl; (= equipment and buildings) Produktionsanlage f; (US of school, bank) Einrichtungen pl; (= factory) Werk nt"heavy plant crossing" — "Baustellenverkehr"
3) (inf: frame-up) eingeschmuggelter Gegenstand etc, der jdn kompromittieren soll, Komplott nt2. attrPflanzen-3. vt1) plants, trees pflanzen, ein- or anpflanzen; field bepflanzento plant a field with turnips/wheat — auf einem Feld Rüben anbauen or anpflanzen/Weizen anbauen or säen
2) (= place in position) setzen; bomb legen; kiss drücken; fist pflanzen (inf); (in the ground) stick stecken; flag pflanzento plant sth in sb's mind — jdm etw in den Kopf setzen, jdn auf etw (acc) bringen
a policeman was planted at each entrance —
he planted himself right in front of the fire (inf) she planted the children in the hall — er pflanzte sich genau vor dem Kamin auf (inf) sie stellte die Kinder im Flur ab (inf)
3) (inf) incriminating evidence, stolen goods etc manipulieren, praktizieren; (in sb's car, home) schmuggeln; informer, spy etc (ein)schleusento plant sth on sb (inf) — jdm etw unterjubeln (inf), jdm etw in die Tasche praktizieren
* * *A s1. BOT Pflanze f, Gewächs n:plant disease Pflanzenkrankheit f;plant extract Pflanzenextrakt m;plant fibrin Pflanzenfaserstoff m;plant kingdom Pflanzenreich n;plant louse Blattlaus f;plant pest Pflanzenschädling m;2. BOT Setzling m, Steckling m3. Wachstum n:in plant im Wachstum befindlich;be in plant sich im Wachstum befinden;miss plant nicht aufgehen oder keimen4. (Betriebs-, Fabrik)Anlage f, Werk n, Fabrik f, Betrieb m:plant closure Betriebsstilllegung f;plant engineer Betriebsingenieur(in);plant manager Betriebsleiter m5. Maschinenanlage f, Aggregat n, Apparatur f:electric plant elektrische Anlage6. Betriebseinrichtung f, (Betriebs)Material n, Inventar n, Gerätschaften pl:plant equipment Werksausrüstung f8. US (Schul-, Krankenhaus- etc) Anlage(n) f(pl)10. umga) etwas Untergeschobenes, z. B. falsches Beweisstückb) Falle f, Schwindel mc) (Polizei)Spitzel m, (eingeschleuste[r]) Geheimagent(in)B v/t1. (ein-, an)pflanzen:plant out aus-, um-, verpflanzen;the time to plant primulas die Pflanzzeit für Primeln3. einen Garten etc anlegen4. eine Kolonie etc gründen8. umg plant a knife in sb’s back jemandem ein Messer in den Rücken stoßen;plant a blow on sb’s nose jemandem einen Schlag auf die Nase verpassen;plant a kiss on sb’s cheek jemandem einen Kuss auf die Backe drücken9. umga) einen Spitzel etc einschleusend) plant sth on sb jemandem etwas unterschieben* * *1. noun1) (Bot.) Pflanze, die2. transitive verb1) pflanzen; aussäen [Samen]; anlegen [Garten usw.]; anpflanzen [Beet]; bepflanzen [Land]2) (fix) setzenplant oneself — sich hinstellen od. (ugs.) aufpflanzen
3) (in mind)plant an idea etc. in somebody's mind/in somebody — jemandem eine Idee usw. einimpfen (ugs.) od. (geh.) einpflanzen
4) (coll.): (conceal) anbringen [Wanze]; legen [Bombe]5) (station as spy etc.) einschmuggelnPhrasal Verbs:* * *(factory) n.Anlage -n f. n.Pflanze -n f. v.errichten v.gründen v.pflanzen v.
См. также в других словарях:
closure — clo‧sure [ˈkləʊʒə ǁ ˈkloʊʒər] noun [countable] the act of closing a factory, store, organization etc permanently: • The factory faces closure if no more money can be found. • The company s 50 high street stores are currently threatened with… … Financial and business terms
The Closed Circle (novel) — The Closed Circle , by Jonathan Coe, was published in 2004, and is the sequel to The Rotters Club . We re encounter the main characters from The Rotters Club Benjamin Trotter, Doug Anderton and Philip Chase, and also become better accquanited… … Wikipedia
closure — noun 1 closing of road, factory, etc. ADJECTIVE ▪ complete, total ▪ The accident caused the complete closure of the road. ▪ partial ▪ immediate ▪ … Collocations dictionary
factory — noun ADJECTIVE ▪ large ▪ small ▪ modern ▪ abandoned (esp. AmE), disused (esp. BrE) ▪ aircraft … Collocations dictionary
The Thekla — The Old Profanity Vivian and Ki in the hold, early days Address Floating Harbour City Bristol Country … Wikipedia
The Mall at the Source — Location Westbury, New York, USA Opening date September 5, 1997[1] Developer Simon Property Group, Fortunoff Management Simon Property Group … Wikipedia
The Electric Company (1971 TV series) — The Electric Company redirects here. For the 2009 revival, see The Electric Company (2009 TV series). For other uses, see Electric company (disambiguation). The Electric Company 1971–1977 logo of The Electric Company. Format Child … Wikipedia
The Children's Channel — (TCC) Launched 1 September 1984 Closed 3 April 1998 October 1998 (UK cable) October 2000 (Nordic) Owned by Flextech Broadcast area … Wikipedia
The AMP — is a youth center and music venue in Minot, North Dakota. Established in October 2003 by Billy Luetzen, the AMP provides a place for local youth to hang out, and on most weekends stages a concert. The AMP has hosted a number of acts with a wide… … Wikipedia
Royal Small Arms Factory — The Royal Small Arms Factory (RSAF) was a UK government owned rifle factory in Enfield, now part of north London, which produced British military rifles, muskets and swords from 1816. It closed in 1988, but some of its work was transferred to… … Wikipedia
Royal Navy Propellant Factory, Caerwent — The Royal Navy Propellant Factory, Caerwent, Monmouthshire, UK, (later RAF Caerwent) was dedicated to the manufacture of explosives or the storage of ammunition from 1939 to 1993. It is a large military site and is situated north of the A48 road… … Wikipedia