-
81 riding the marches
[,raɪdɪŋðə'mɑːtʃɪz]объе́зд грани́ц (в Шотландии; то же, что beating the bounds в Англии; см. тж. Marches)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > riding the marches
-
82 out of bounds
aggettivo e avverbio1)to be out of bounds — essere vietato, interdetto
"Out of bounds" — (on sign) "Accesso vietato"
2) AE sport* * *(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) vietato, proibito* * *aggettivo e avverbio1)to be out of bounds — essere vietato, interdetto
"Out of bounds" — (on sign) "Accesso vietato"
2) AE sport -
83 by leaps and bounds
(by (амер. in) leaps and bounds)очень быстро, стремительно; ≈ семимильными шагами; не по дням, а по часамAnd under the control of a few persons, our trusts wax and exploitation grows by leaps and bounds. (Th. Dreiser, ‘Tragic America’, ch. XX) — Находясь под контролем нескольких лиц, наши тресты все укрупняются, а эксплуатация стремительно растет.
Bekker appeared with new brandy glasses and asked Dick how he was getting on. ‘By leaps and bounds,’ said Dick. (J. Lindsay, ‘A Local Habitation’, ch. 23) — Появился Беккер с новыми фужерами и спросил Дика, как идут дела. - Семимильными шагами, - ответил Дик.
...the crisis grew rapidly worse, with banks collapsing, industry shutting down, and unemployment increasing by leaps and bounds. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, book III, ch. 25) —...Кризис углублялся: банки прогорали, промышленные предприятия закрывались, а безработица катастрофически росла.
The sun rose in leaps and bounds, jerking itself upward as though it were in a great hurry to rise above the tops of the pines... (E. Caldwell, ‘Jackpot’, ‘Wild Flowers’) — Солнце быстро, словно бегом, взбиралось по небу, как будто спеша скорее подняться над верхушками сосен…
-
84 out of bounds
مَحْظُورٌ الدُّخُولُ إلَيْه (مَكَان) \ out of bounds: not to be entered: The army camp is out of bounds to the public. \ مَكَان مَحْظُورٌ الدُّخُولُ إلَيْه \ out of bounds: not to be entered: The army camp is out of bounds to the public. -
85 go beyond all bounds
(go beyond all bounds (тж. know no bounds или pass all bounds))выходить из границ (дозволенного), не знать границ; см. тж. get beyond boundsWhen Bledyard repeated a word three times the glee of his audience knew no bounds. (I. Murdoch, ‘The Sandcastle’ ch. XVI) — Бледьярд повторил слово три раза подряд, чем очень развеселил слушающих.
-
86 out of bounds
закрытый, запрещённый, недоступный (для кого-л.)And after a time there came boards, great boards with red letters that debarred him every direction. He could not read what the letters said: "Out of Bounds", but in a little while he understood. (H. G. Wells, ‘The Food of the Gods’, book II, ch. II) — В скором времени повсюду были устроены загородки из больших досок, надпись на которых гласила: "Посторонним вход запрещен". Надписи этой он прочесть не мог, но боялся ее инстинктивно.
He felt uneasy, and wondered if he ought to be there in his Tommy's uniform. Perhaps the Café was out of bounds. (R. Aldington, ‘Death of a Hero’, part III, ch. 12) — Он почувствовал себя неловко, не зная, имеет ли он право быть здесь в своей солдатской форме. Быть может, это кафе было закрыто для солдат.
Shackleton's daughter is out of bounds for you. (J. O'Hara, ‘The Big Laugh’) — Дочь Шаклтона не для вас.
-
87 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) forbudt område* * *(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) forbudt område -
88 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) zona prohibidafuera de los límites, en zona prohibida -
89 out of bounds
adj* * *(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) zakazany teren -
90 by leaps and bounds
oчeнь быcтpo, cтpeмитeльнo; ceмимильными шaгaми; нe пo дням, a пo чacaмThe crisis grew rapidly worse, with banks collapsing, industry shutting down, and unemployment increasing by leaps and bounds (W. Foster). The sun rose in leaps and bounds, jerking itself upward as though it were in a great hurry to rise above the tops of the pines (E. Caldwell) -
91 by leaps and bounds
семимильными шагами; не по дням, а по часамProduction in the factory was increasing by leaps and bounds.
The building of the new sport complex is going ahead by leaps and bounds.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > by leaps and bounds
-
92 by leaps and bounds
гигантскими скачками, большими темпамиThe profits of my company are increasing by leaps and bounds.English-Russian small dictionary of idioms > by leaps and bounds
-
93 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) á bannsvæði -
94 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) tiltott -
95 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) fora dos limites -
96 out of bounds
yasak bölge, aut [spor.], çizgi dışı* * *(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) girilmesi yasak -
97 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) prepovedan -
98 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) kielletyllä alueella -
99 out of bounds
(outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local boarding-school.) forbudt område -
100 out of bounds
См. также в других словарях:
The Bounds of Sense — The Bounds of Sense: An Essay on Immanuel Kant’s Critique of Pure Reason is a 1966 book by P.F. Strawson, a 20th century Oxford philosopher. The book is a critical reading of Kant s text (referring to parts of it as proceeding by a non sequitur… … Wikipedia
Beating the bounds — is an ancient custom still observed in many English parishes. The community would walk the boundaries of the parish, to share the knowledge of where they lay, and to pray for protection and blessings for the lands.CeremonyIn former times when… … Wikipedia
Religion within the Bounds of Bare Reason — is the English title of the German book Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft, written by Immanuel Kant in 1793. Although its purpose and original intent has become a matter of some dispute, the book s immense and lasting… … Wikipedia
beating the bounds — [beating the bounds] an old custom, still kept in some parts of Britain, of marking the boundaries of a church ↑parish by marching round them and hitting the ground, or certain boundary marks, with long sticks. The ceremony is performed once a… … Useful english dictionary
beat the bounds — phrasal : to survey the bounds of an English parish by marching in procession and marking them at various points by switching with boughs * * * beat the bounds To trace out boundaries in a perambulation, certain objects in the line of journey… … Useful english dictionary
Beating the Bounds — In former times, when the parish was an essential unit of both religious and local government organization, it was imperative that the exact parish boundaries be generally known, agreed, and, most important of all, remembered from generation… … A Dictionary of English folklore
beyond the bounds of possibility — index insurmountable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
exceeding the bounds of moderation — index extreme (exaggerated) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
within the bounds of possiblity — index practicable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
beat the bounds — ► beat the bounds historical mark parish boundaries by walking round them and striking certain points with rods. Main Entry: ↑beat … English terms dictionary
The Magic of Reality: How We Know What's Really True — … Wikipedia