-
61 to pass beyond the bounds of sight
скрыться из виду/оказаться вне пределов видимости/оказаться вне поля зренияEnglish-Russian combinatory dictionary > to pass beyond the bounds of sight
-
62 beyond the bounds of
--in sinirlarini asmis -
63 within the bounds of possibility
mümkün mertebeEnglish to Turkish dictionary > within the bounds of possibility
-
64 keep within the bounds of
English-Russian architecture dictionary > keep within the bounds of
-
65 bounds
tr[baʊndz]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLout of bounds fuera de los límites, en zona prohibidabeyond the bounds of possibility más allá de los límites de la posibilidad -
66 bounds
[baʊndz]nome plurale confini m., limiti m. (anche fig.)to be out of bounds — mil. scol. [ place] essere accesso vietato; sport essere fuori campo
to be within, beyond the bounds of sth. — fig. restare nei limiti, oltrepassare i limiti di qcs.
* * *[baʊndz]nome plurale confini m., limiti m. (anche fig.)to be out of bounds — mil. scol. [ place] essere accesso vietato; sport essere fuori campo
to be within, beyond the bounds of sth. — fig. restare nei limiti, oltrepassare i limiti di qcs.
-
67 bounds npl
[baʊndz]limiti mplout of bounds — vietato or proibito l'accesso
his ambition knows no bounds — la sua ambizione è senza limiti or non conosce limiti
-
68 bounds
حُدود \ bounds: fixed limits that cannot or should not be passed: Your demands go beyond the bounds of reason. -
69 bounds
[English Word] fix the bounds of[Swahili Word] -pakia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -paka------------------------------------------------------------ -
70 (the) farthest bounds of the ocean
the farthest (ultimate) bounds of the ocean (of space) далёкие (последние) пределы океана (пространства)English-Russian combinatory dictionary > (the) farthest bounds of the ocean
-
71 the Pacific Ocean bounds California on the west
Общая лексика: с запада Калифорнию омывает Тихий океанУниверсальный англо-русский словарь > the Pacific Ocean bounds California on the west
-
72 the farthest bounds of the ocean
Общая лексика: далекие пределы океанаУниверсальный англо-русский словарь > the farthest bounds of the ocean
-
73 bounds of the invention
Патенты: объём притязаний, объем изобретенияУниверсальный англо-русский словарь > bounds of the invention
-
74 bounds of the invention
объем изобретения, объем притязаний* * *объем изобретения; объем притязаний -
75 bounds of the invention
PATENT TERMS ТНТ №006объем изобретения; объем притязаний -
76 bounds of the invention
объем изобретения; объем притязанийАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > bounds of the invention
-
77 get beyond bounds
(get (или go) beyond bounds (тж. get или go beyond the bounds of smth., go outside the bounds of smth., overstep the bounds of smth.))выходить за рамки, перейти границы (дозволенного, приличий и т. п.); см. тж. go beyond all boundsHe entertained with a magnificence that never overstepped the bounds of good taste. (W. S. Maugham, ‘The Razor's Edge’, ch. III) — Эллиот прекрасно развлекал аудиторию, никогда не переходя границ хорошего вкуса.
He went beyond the bounds of reason in those days. — Тогда он поступил безрассудно.
-
78 keep smth. within bounds
(keep smth. within (the) bounds)не выходить из границ (дозволенного), проявлять сдержанность (в чём-л.)She could never keep her temper within bounds. — Она никогда не умела быть сдержанной.
-
79 narrow bounds
-
80 keep within the law
= keep within the bounds of law не виходити за межі закону
См. также в других словарях:
The Bounds of Sense — The Bounds of Sense: An Essay on Immanuel Kant’s Critique of Pure Reason is a 1966 book by P.F. Strawson, a 20th century Oxford philosopher. The book is a critical reading of Kant s text (referring to parts of it as proceeding by a non sequitur… … Wikipedia
Beating the bounds — is an ancient custom still observed in many English parishes. The community would walk the boundaries of the parish, to share the knowledge of where they lay, and to pray for protection and blessings for the lands.CeremonyIn former times when… … Wikipedia
Religion within the Bounds of Bare Reason — is the English title of the German book Die Religion innerhalb der Grenzen der bloßen Vernunft, written by Immanuel Kant in 1793. Although its purpose and original intent has become a matter of some dispute, the book s immense and lasting… … Wikipedia
beating the bounds — [beating the bounds] an old custom, still kept in some parts of Britain, of marking the boundaries of a church ↑parish by marching round them and hitting the ground, or certain boundary marks, with long sticks. The ceremony is performed once a… … Useful english dictionary
beat the bounds — phrasal : to survey the bounds of an English parish by marching in procession and marking them at various points by switching with boughs * * * beat the bounds To trace out boundaries in a perambulation, certain objects in the line of journey… … Useful english dictionary
Beating the Bounds — In former times, when the parish was an essential unit of both religious and local government organization, it was imperative that the exact parish boundaries be generally known, agreed, and, most important of all, remembered from generation… … A Dictionary of English folklore
beyond the bounds of possibility — index insurmountable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
exceeding the bounds of moderation — index extreme (exaggerated) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
within the bounds of possiblity — index practicable Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
beat the bounds — ► beat the bounds historical mark parish boundaries by walking round them and striking certain points with rods. Main Entry: ↑beat … English terms dictionary
The Magic of Reality: How We Know What's Really True — … Wikipedia