-
81 feather
['feðə] 1. noun(one of the things that grow from a bird's skin that form the covering of its body: They cleaned the oil off the seagull's feathers.) pena2. verb(to line, cover or decorate with feathers: The eagle feathers its nest with down from its own breast.) emplumar- feathery - a feather in one's cap - feather one's own nest - feather one's nest -
82 Hum
1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) cantarolar2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) zumbir3) (to be active: Things are really humming round here.) aquecer2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) zumbido* * *humorous(ly) -
83 flutter
1. verb1) (to (cause to) move quickly: A leaf fluttered to the ground.) adejar2) ((of a bird, insect etc) to move the wings rapidly and lightly: The moth fluttered round the light.) adejar2. noun1) (a quick irregular movement (of a pulse etc): She felt a flutter in her chest.) tremor2) (nervous excitement: She was in a great flutter.) excitação* * *flut.ter[fl'∧tə] n 1 adejo, ato de esvoaçar, movimento ou manejo arrebatado, palpitação, agitação, vibração. 2 confusão, excitação, comoção, alvoroço, nervosismo. 3 Med taquicardia. • vt+vi 1 tremular, flutuar, drapejar, ondear. 2 adejar, bater as asas, esvoaçar, voejar. 3 menear, voltear, saracotear, remexer-se excitadamente. 4 azafamar-se, estar irrequieto ou alvoroçado. 5 vibrar, palpitar, tremer de excitação. 6 bater irregularmente. 7 confundir, excitar, perturbar, alvoroçar, agitar. all in a flutter todo agitado. -
84 hen
[hen]1) (the female farmyard fowl: Hens lay eggs.) galinha2) (the female of any bird: The hen is sitting on the nest; ( also adjective) a hen blackbird.) fêmea•- henpecked* * *[hen] n 1 galinha. 2 fêmea de qualquer ave. -
85 hum
1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) cantarolar2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) zumbir3) (to be active: Things are really humming round here.) aquecer2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) zumbido* * *[h∧m] n 1 zumbido, zunido. 2 expressão de hesitação. 3 canto com os lábios fechados. • vt 1 zumbir, zunir, sussurrar. 2 hesitar. 3 cantar com os lábios fechados. • interj hum!, hem! to hum and haw hesitar, gaguejar. -
86 swallow
I 1. ['swoləu] verb1) (to allow to pass down the throat to the stomach: Try to swallow the pill; His throat was so painful that he could hardly swallow.) engolir2) (to accept (eg a lie or insult) without question or protest: You'll never get her to swallow that story!) engolir2. noun(an act of swallowing.) trago- swallow up II ['swoləu] noun(a type of insect-eating bird with long wings and a divided tail.) andorinha* * *swal.low1[sw'ɔlou] n 1 trago, gole. 2 garganta, esôfago. 3 ato de tragar ou de engolir. 4 voracidade. • vt+vi 1 engolir, tragar. 2 absorver, engolfar. 3 acreditar sem suspeitas. 4 ter de tolerar ou aceitar. 5 reprimir, conter, desdizer-se, retirar. to swallow the bait fig engolir a isca. to swallow up engolir, consumir.————————swal.low2[sw'ɔlou] n andorinha. one swallow does not make a summer uma andorinha só não faz verão. -
87 flutter
1. verb1) (to (cause to) move quickly: A leaf fluttered to the ground.) adejar2) ((of a bird, insect etc) to move the wings rapidly and lightly: The moth fluttered round the light.) adejar, esvoaçar2. noun1) (a quick irregular movement (of a pulse etc): She felt a flutter in her chest.) palpitação2) (nervous excitement: She was in a great flutter.) agitação -
88 hen
[hen]1) (the female farmyard fowl: Hens lay eggs.) galinha2) (the female of any bird: The hen is sitting on the nest; ( also adjective) a hen blackbird.) fêmea de ave•- henpecked -
89 hum
1. past tense, past participle - hummed; verb1) (to make a musical sound with closed lips: He was humming a tune to himself.) cantarolar2) (to make a similar sound: The bees were humming round the hive.) zumbir3) (to be active: Things are really humming round here.) estar em atividade2. noun(a humming sound: I could hear the hum of the machines; a hum of conversation.) zumbido -
90 bath
1. plural - baths; noun1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) banheira2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) banho3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) tina2. verb(to wash in a bath: I'll bath the baby.) dar banho- bathroom
- bathtub* * *[ba:θ; bæθ] n 1 banho, ato de tomar banho. he had (ou took) a bath / ele tomou um banho. 2 água de banho. 3 banheira. 4 coll banheiro. 5 banho medicinal. 6 líquido, solução para tratar alguma coisa. 7 recipiente, banheira para esta solução. 8 baths banhos, casa de banhos. • vt+vi banhar, lavar (crianças). air bath banho de ar. sun bath banho de sol. water bath banho-maria. -
91 duck
I verb1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) mergulhar2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) abaixar-seII plurals - ducks, duck; noun1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) pato2) (a female duck. See also drake.) pata3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) jogada de críquete/zero•- duckling* * *duck1[d∧k] n 1 pato, pata. 2 Brit coll querido, amor, termo de carinho. 3 Cricket contagem de zero. 4 Amer coll colega, camarada. a dead duck uma questão ultrapassada. a sitting duck um alvo fácil, pessoa ou coisa sem defesa ou proteção. lame duck 1 pessoa, organização fraca ou incapaz. 2 Amer membro do Congresso prestes a se aposentar por não ter sido reeleito. 3 delinqüente, infrator. 4 falido. like water off a ducks back sem efeito algum. to make a duck fazer zero ponto (no críquete). to take to something like duck to water aprender ou habituar-se facilmente a alguma coisa. wild duck pato selvagem.————————duck2[d∧k] n 1 mergulho. 2 súbita inclinação da cabeça ou do corpo, desvio da cabeça ou do corpo para não ser atingido ou visto. 3 reverência. • vt+vi 1 mergulhar, meter debaixo da água, retirar rapidamente. 2 abaixar, inclinar, desviar rapidamente a cabeca ou o corpo, esquivar-se, evitar. 3 fazer profunda reverência. 4 tirar o corpo fora, evadir-se. to duck out of esquivar-se de (responsabilidades). to make duck of, to play duck with dissipar, esbanjar, malbaratar, desperdiçar.————————duck3[d∧k] n 1 pano grosso de linho ou de algodão de que se fazem velas, toldos, tendas, etc. 2 pl calças feitas do mesmo tecido. -
92 lark
I noun(a general name for several types of singing-bird, especially the skylark, which flies high into the air as it sings.) cotoviaII noun(a piece of fun or mischief.) brincadeira* * *[la:k] n 1 calhandra, cotovia. 2 brincadeira, travessura. • vi 1 fazer travessuras, divertir-se. 2 caçar cotovias. to get up with the lark levantar muito cedo. to go on a lark cair na farra. what a lark! que folia!, que pândega! -
93 sanctuary
['sæŋk uəri]plural - sanctuaries; noun1) (a holy or sacred place: the sanctuary of the god Apollo.) santuário2) (a place of safety from eg arrest: In earlier times a criminal could use a church as a sanctuary.) asilo3) (an area of land in which the killing of wild animals etc is forbidden: a bird sanctuary.) reserva* * *sanc.tu.ar.y[s'æŋktuəri] n 1 santuário, lugar sagrado. 2 altar. 3 refúgio, imunidade. 4 reserva natural animal ou vegetal. -
94 bath
1. plural - baths; noun1) (a large container for holding water in which to wash the whole body: I'll fill the bath with water for you.) banheira2) (an act of washing in a bath: I had a bath last night.) banho3) (a container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath.) tina2. verb(to wash in a bath: I'll bath the baby.) dar banho em- bathroom - bathtub -
95 duck
I verb1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) dar caldo2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) esquivar-seII plurals - ducks, duck; noun1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) pato2) (a female duck. See also drake.) pata3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) duck•- duckling -
96 sanctuary
['sæŋk uəri]plural - sanctuaries; noun1) (a holy or sacred place: the sanctuary of the god Apollo.) santuário2) (a place of safety from eg arrest: In earlier times a criminal could use a church as a sanctuary.) refúgio3) (an area of land in which the killing of wild animals etc is forbidden: a bird sanctuary.) reserva -
97 swallow
I 1. ['swoləu] verb1) (to allow to pass down the throat to the stomach: Try to swallow the pill; His throat was so painful that he could hardly swallow.) engolir2) (to accept (eg a lie or insult) without question or protest: You'll never get her to swallow that story!) engolir2. noun(an act of swallowing.) deglutição- swallow up II ['swoləu] noun(a type of insect-eating bird with long wings and a divided tail.) andorinha -
98 cheep
-
99 chick
[ ik](a baby bird: One of the chicks fell out of the blackbird's nest.) filhote* * *[tʃik] n 1 pintinho. 2 passarinho recém-saído do ovo. 3 criança. 4 sl moça, rapariga. -
100 cuckoo
['kuku:]plural - cuckoos; noun(a bird, named after its call, which lays eggs in the nests of other birds.) cuco* * *cuck.oo[k'uku:] n 1 Ornith cuco. 2 Ornith qualquer ave da família dos Cuculídeos. 3 canto do cuco. 4 Amer sl maluco, tonto. • vi cucular, cucar. • adj Amer sl maluco, tonto. he’s cuckoo / ele é maluco. the cuckoo calls o cuco está cantando.
См. также в других словарях:
the bird — (ie the goose; orig theatre sl) ▪ To be hissed (or to hiss someone) ▪ Hence to be dismissed (or to dismiss someone) ● bird … Useful english dictionary
The Bird — Infobox Single Name = The Bird Caption = U.S. 12 single Artist = The Time from Album = Ice Cream Castle B side = My Drawers Released = 1984 Format = 7 single 12 single Recorded = Live at the First Avenue, October 4, 1983 Genre = Pop, Funk Length … Wikipedia
the bird — n The raised middle finger. The little twerp gives you the bird if anything displeases him. 1970s … Historical dictionary of American slang
The Bird 'Grip' — is a Swedish fairy tale. Andrew Lang included it The Pink Fairy Book . It is Aarne Thompson type 550, the quest for the golden bird/firebird.ynopsisA king lost his sight. An old woman said that the song of the bird Grip would restore it. The king … Wikipedia
The Bird Returns — Livealbum von Charlie Parker Label Savoy Format LP, CD Genre … Deutsch Wikipedia
The Mouse, the Bird, and the Sausage — is Tale 23 of the Grimm s Fairy Tales Synopsis Once upon a time, the Mouse, the Bird, and the Sausage lived happily together. The Bird brings home wood from the forest; the Mouse delivers water , makes the cooking fire, lays the table; and the… … Wikipedia
The Bird of Truth — is a Spanish fairy tale collected by Cecilia Böhl de Faber in her Cuentos de encantamiento . Andrew Lang included it in The Orange Fairy Book .ynopsisA fisherman finds two beautiful babies in a crystal cradle, a girl and a boy, floating in the… … Wikipedia
The Bird and The Bee — Gründung 2005 Genre Indie Rock, Electronica, Electropop Website http://www.thebirdandthebee.com Gründungsmitglieder Gesang, Komposition … Deutsch Wikipedia
The bird and the bee — Gründung 2005 Genre Indie Rock, Electronica, Electropop Website http://www.thebirdandthebee.com Gründungsmitglieder Gesang, Komposition … Deutsch Wikipedia
The bird and the bee — Pays d’origine Los Angeles, États Unis Genre(s) Indie rock Années actives … Wikipédia en Français
The Bird and the Worm — Single by The Used from the album Lies for the Liars … Wikipedia