-
1 out
[aut] 1. adv1) ( not in) na zewnątrz, na dworze(to stand) out in the rain/snow — (stać) (na dworze or na zewnątrz) w deszczu/śniegu
to go/come out — wychodzić (wyjść perf) (na zewnątrz)
out loud — głośno, na głos
2) (not at home, absent)to have a day/night out — spędzać (spędzić perf) dzień/wieczór poza domem
3) ( indicating distance) (o) +acc dalej4) (SPORT) na aut2. adjthe ball is/has gone out — piłka jest na aucie/wyszła na aut
1)to be out — ( unconscious) być nieprzytomnym; ( of game) wypaść ( perf) z gry; ( of fashion) wyjść ( perf) z mody; ( have appeared) ( flowers) zakwitnąć ( perf); (news, secret) wyjść ( perf) na jaw; ( extinguished) (fire, light, gas) nie palić się
2) ( finished)3)4)to be out in one's calculations — mylić się (pomylić się perf) w obliczeniach
* * *(to allow to come in, go out: Let me in!; I let the dog out.) wpuścić, wypuścić -
2 bowl
[bəul] 1. n(for/of food) miska f; ( small) miseczka f; ( for washing) miednica f; (SPORT) kula f; ( of pipe) główka f; (US) stadion m ( o budowie amfiteatralnej)2. vi (CRICKET, BASEBALL)rzucać (rzucić perf) (piłką)Phrasal Verbs:* * *I 1. [bəul] noun(a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) kula do gry w kręgle2. verb1) (to play bowls.) grać w kręgle2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) zaserwować w krykiecie3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).) wykluczyć, wybić, wyeliminować•- bowler- bowling
- bowls
- bowling-alley
- bowling-green
- bowl over II [bəul] noun1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) misa, półmisek, głęboki talerz2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) wgłębienie -
3 hit
[hɪt] 1. pt, pp hit, vt( strike) uderzać (uderzyć perf); ( reach) trafiać (trafić perf) w +acc; (collide with, affect) uderzać (uderzyć perf) w +accto hit it off with sb — zaprzyjaźnić się ( perf) kimś
to hit the headlines — trafiać (trafić perf) na pierwsze strony gazet
to hit the road ( inf) — (wy)ruszyć ( perf) w drogę
to hit the roof ( inf) — wściec się ( perf) (inf)
Phrasal Verbs:- hit back- hit on- hit upon2. n(knock, blow) uderzenie nt; ( shot) trafienie nt; (play, film, song) hit m, przebój mto give sb a hit on the head — uderzyć ( perf) kogoś w głowę
* * *[hit] 1. present participle - hitting; verb1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) uderzyć2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) uderzyć, odbić3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) mocno dotknąć4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) trafiać2. noun1) (the act of hitting: That was a good hit.) uderzenie2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) trafienie3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) przebój•- hit-or-miss
- hit back
- hit below the belt
- hit it off
- hit on
- hit out
- make a hit with -
4 throw
[θrəu] 1. nrzut m2. vt; pt threw, pp thrownobject rzucać (rzucić perf); rider zrzucać (zrzucić perf); pottery toczyć; ( fig) zbić ( perf) z troputo throw a party — urządzać (urządzić perf) przyjęcie
to throw open — doors otwierać (otworzyć perf) na oścież; debate zapraszać (zaprosić perf) wszystkich do udziału w +instr
Phrasal Verbs:- throw up* * *[Ɵrəu] 1. past tense - threw; verb1) (to send through the air with force; to hurl or fling: He threw the ball to her / threw her the ball.) rzucać2) ((of a horse) to make its rider fall off: My horse threw me.) zrzucać3) (to puzzle or confuse: He was completely thrown by her question.) zaskakiwać4) ((in wrestling, judo etc) to wrestle (one's opponent) to the ground.) rzucać2. noun(an act of throwing: That was a good throw!) rzut- throw doubt on
- throw in
- throw light on
- throw oneself into
- throw off
- throw open
- throw out
- throw a party
- throw up
- throw one's voice
- throwaway -
5 kick
[kɪk] 1. vtI could kick myself ( inf) — pluję sobie w brodę (inf)
Phrasal Verbs:- kick off2. vi 3. n( of person) kopnięcie nt, kopniak m; ( of animal) wierzgnięcie nt, kopnięcie nt; ( of ball) rzut m wolny; ( thrill) frajda f (inf); ( of rifle) odrzut mto do sth for kicks ( inf) — robić (zrobić perf) coś dla frajdy (inf)
* * *[kik] 1. verb1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) kopnąć2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) kopnąć2. noun1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.)2) (the springing back of a gun after it has been fired.)3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.)•- kick off
- kick up -
6 hole
[həul] 1. n ( lit, fig)dziura f2. vtto pick holes in ( fig) — wyszukiwać słabe punkty w +loc
Phrasal Verbs:- hole up* * *[həul] 1. noun1) (an opening or gap in or through something: a hole in the fence; holes in my socks.) dziura2) (a hollow in something solid: a hole in my tooth; Many animals live in holes in the ground.) dziura, jama3) ((in golf) (the point scored by the player who takes the fewest strokes to hit his ball over) any one of the usually eighteen sections of the golf course between the tees and the holes in the middle of the greens: He won by two holes; We played nine holes.) dołek2. verb1) (to make a hole in: The ship was badly holed when it hit the rock.) podziurawić2) (to hit (a ball etc) into a hole: The golfer holed his ball from twelve metres away.) trafić do dołka•- hole out -
7 touch
[tʌtʃ] 1. n 2. vtdotykać (dotknąć perf) +gen; ( tamper with) tykać (tknąć perf); ( emotionally) ( move) wzruszać (wzruszyć perf); ( stir) poruszać (poruszyć perf)3. vidotykać się (dotknąć się perf), stykać się (zetknąć się perf)a touch of ( fig) — odrobina +gen
in touch with — w kontakcie z +instr
to put sb in touch with — kontaktować (skontaktować perf) kogoś z +instr
to be out of touch with events — nie nadążać za biegiem wypadków, nie być na bieżąco
Phrasal Verbs:- touch on- touch up* * *1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) dotykać (się)2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) dotykać3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) dotykać4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) mieć coś wspólnego z2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) dotknięcie2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) dotyk3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) poprawka4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) żyłka, talent5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) aut•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood -
8 rough
[rʌf] 1. adjsurface szorstki, chropowaty; terrain nierówny, wyboisty; person, manner grubiański, obcesowy; town, area niespokojny; treatment brutalny; conditions, journey ciężki; sea wzburzony; sketch, plan schematyczny; estimate przybliżony2. n (GOLF) 3. vtto rough it — żyć w prymitywnych warunkach, obywać się bez wygód
to play rough ( fig) — grać (zagrać perf) brutalnie
can you give me a rough idea of the cost? — czy może mi Pan/Pani podać orientacyjny koszt?
Phrasal Verbs:* * *1. adjective1) (not smooth: Her skin felt rough.) szorstki2) (uneven: a rough path.) wyboisty3) (harsh; unpleasant: a rough voice; She's had a rough time since her husband died.) szorstki, ciężki4) (noisy and violent: rough behaviour.) grubiański5) (stormy: The sea was rough; rough weather.) burzliwy6) (not complete or exact; approximate: a rough drawing; a rough idea/estimate.) przybliżony2. noun1) (a violent bully: a gang of roughs.) chuligan2) (uneven or uncultivated ground on a golf course: I lost my ball in the rough.) dzika część pola golfowego•- roughly- roughness
- roughage
- roughen
- rough diamond
- rough-and-ready
- rough-and-tumble
- rough it
- rough out -
9 duck
[dʌk] 1. nkaczka f2. vi(also: duck down) uchylać się (uchylić się perf)3. vtuchylać się (uchylić się perf) przed +instr* * *I verb1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) wpychać pod wodę, `przytapiać`2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) zrobić unikII plurals - ducks, duck; noun1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) kaczka2) (a female duck. See also drake.) kaczka3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.)•- duckling -
10 squeeze
[skwiːz] 1. n( of hand etc) uścisk m; ( ECON) ograniczenie nt; (also: credit squeeze) ograniczenie nt kredytu2. vt 3. vito squeeze past/under sth — przeciskać się (przecisnąć się perf) obok czegoś/pod czymś
Phrasal Verbs:* * *[skwi:z] 1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) ściskać2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) wciskać (się)3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) wyciskać2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) uścisk2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) ścisk3) (a few drops produced by squeezing.) kilka wyciśniętych kropel4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) zaciskanie pasa•- squeezer- squeeze up -
11 spin
[spɪn] 1. n( in car) przejażdżka f; ( revolution of wheel) wirowanie nt; ( single) obrót m; ( AVIAT) korkociąg m2. vt; pt spun, span, pp spunwool etc prząść (uprząść perf); wheel obracać (obrócić perf) +instr; ( BRIT) (also: spin-dry) odwirowywać (odwirować perf)3. vi; pt spun, span, pp spun( make thread) prząść; turn round okręcać się (okręcić się perf), obracać się (obrócić się perf)to put spin on a ball — podkręcać (podkręcić perf) piłkę (inf)
to spin a coin ( BRIT) — rzucać (rzucić perf) monetą
Phrasal Verbs:- spin out* * *[spin] 1. present participle - spinning; verb1) (to (cause to) go round and round rapidly: She spun round in surprise; He spun the revolving door round and round.) obracać (się), wirować2) (to form threads from (wool, cotton etc) by drawing out and twisting: The old woman was spinning (wool) in the corner of the room.) prząść2. noun1) (a whirling or turning motion: The patch of mud sent the car into a spin.) wirowanie, ruch wirowy2) (a ride, especially on wheels: After lunch we went for a spin in my new car.) przejażdżka•- spinner- spin-drier
- spin out -
12 hammer
['hæmə(r)] 1. n 2. vt 3. vito hammer sth into sb — wbijać (wbić perf) coś komuś do głowy
Phrasal Verbs:* * *['hæmə] 1. noun1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) młot(ek)2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) młoteczek3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) młot2. verb1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) uderzać, wbijać (młotkiem)2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) wbijać do głowy•- give someone a hammering- give a hammering
- hammer home
- hammer out -
13 burst
[bəːst] 1. pt, pp burst, vtPhrasal Verbs:2. vipipe, tyre pękać (pęknąć perf)3. n(also: burst pipe) pęknięta rura fto burst into flames — stawać (stanąć perf) w płomieniach
to burst into tears — wybuchać (wybuchnąć perf) płaczem
to burst out laughing — wybuchać (wybuchnąć perf) śmiechem
to be bursting with — container pękać od +gen; person tryskać +instr
a burst of energy/enthusiasm — przypływ energii/entuzjazmu
* * *past tense, past participle; see burst
См. также в других словарях:
The Ball — is a Caroline comedy by James Shirley, first performed in 1632 and first published in 1639. The Ball was licensed for performance by Sir Henry Herbert, the Master of the Revels, on November 16, 1632. Herbert, however, was not happy with the play … Wikipedia
The Death of the Ball Turret Gunner — is a five line poem by Randall Jarrell published in 1945. It is about the death of a gunner in a Sperry ball turret on a World War II American bomber aircraft. From my mother s sleep I fell into the State, And I hunched in its belly till my wet… … Wikipedia
Cecille The Ball — Infobox film name = Cecille The Ball caption = director = Supervisor: Will Vinton Intro: Barry Bruce I m Gonna To Get To You: Teresa Drilling Up Down, In Out, Over and Under Larry Bafia producer = Will Vinton Sue Conklin Edith Zornow writer =… … Wikipedia
out — /owt/, adv. 1. away from, or not in, the normal or usual place, position, state, etc.: out of alphabetical order; to go out to dinner. 2. away from one s home, country, work, etc., as specified: to go out of town. 3. in or into the outdoors: to… … Universalium
Take Me Out to the Ball Game — is an early 20th century Tin Pan Alley song which became the unofficial anthem of baseball although neither of its authors had attended a game prior to writing the song.cite web | url=http://lcweb2.loc.gov/diglib/ihas/loc.natlib.ihas.200153239/def… … Wikipedia
Handled the ball — is a method of dismissal in the sport of cricket. DefinitionLaw 33 of the Laws of cricket provides that: Either batsman is out Handled the ball if he wilfully touches the ball while in play with a hand or hands not holding the bat unless he does… … Wikipedia
Hit the ball twice — Hit the ball twice, or double hit , is a method of dismissal in the sport of cricket. DefinitionLaw 34 of the Laws of cricket provides that: (a) The striker is out Hit the ball twice if, while the ball is in play, it strikes any part of his… … Wikipedia
The Mysterious Mr. Quin — … Wikipedia
Take Me Out to the Ball Game (film) — Infobox Film name = Take Me Out to the Ball Game caption = director = Busby Berkeley producer = Arthur Freed writer = Harry Tugend George Wells (screenplay) Gene Kelly Stanley Donen (story) starring = Gene Kelly Frank Sinatra Esther Williams… … Wikipedia
The Radiators (American band) — The Radiators l r: Camile Baudoin, Dave Malone, Frank Bua, Reggie Scanlan, Ed Volker. Photo by Michael Jurick. Background information Origin New Orleans, L … Wikipedia
Ball in and out of play — The ball in and out of play is the ninth law of the Laws of the Game of association football, and describes to the two basic states of play in the game.In playThe ball remains in play from the beginning of each playing period to the end of that… … Wikipedia