Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

the+back+of

  • 61 pet

    [pet] 1. noun
    1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) domáce zvieratko
    2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) miláčik
    2. adjective
    (favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) obľúbený, najväčší
    3. verb
    past tense, past participle petted)
    1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) maznať sa
    2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.) maznať sa, objímať sa, bozkávať sa
    * * *
    • domáci milácik

    English-Slovak dictionary > pet

  • 62 retina

    ['retinə]
    (the part of the back of the eye that receives the image of what is seen.) sietnica
    * * *
    • sietnica oka

    English-Slovak dictionary > retina

  • 63 spine

    1) (the line of linked bones running down the back of humans and many animals; the backbone: She damaged her spine when she fell.) chrbtica
    2) (something like a backbone in shape or function: the spine of a book.) chrbát
    3) (a thin, stiff, pointed part growing on an animal or a plant.) osteň, tŕň, pichliač
    - spineless
    - spiny
    - spinal cord
    * * *
    • ihlica
    • chrbtica
    • chrbtová kost
    • osten
    • pichliac (bot.)

    English-Slovak dictionary > spine

  • 64 settle down

    1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) utíšiť (sa)
    2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) uvelebiť sa
    3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) pustiť sa do

    English-Slovak dictionary > settle down

  • 65 tail-light

    noun (the (usually red) light on the back of a car, train etc: He followed the tail-lights of the bus.) koncové svetlo

    English-Slovak dictionary > tail-light

  • 66 axle

    ['æksl]
    (the rod on which a wheel turns: the back axle of the car.) náprava, os
    * * *
    • os
    • os (mechanická)
    • os (kolesa)
    • náprava voza

    English-Slovak dictionary > axle

  • 67 backhand

    1) (in tennis etc, a stroke or shot with the back of one's hand turned towards the ball: a clever backhand; His backhand is very strong.) bekhend
    2) (writing with the letters sloping backwards: I can always recognize her backhand.) písmo naklonené doľava
    * * *
    • úder v tenise
    • udriet chrbtom ruky
    • rukopis so sklonom vlavo

    English-Slovak dictionary > backhand

  • 68 endorse

    [in'do:s]
    1) (to write one's signature on the back of (a cheque).) podpísať na opačnej strane
    2) (to make a note of an offence on (a driving licence).) predierkovať kupón
    3) (to give one's approval to (a decision, statement etc): The court endorsed the judge's decision.) schváliť
    * * *
    • schválit
    • súhlasit
    • hlásit sa
    • podpísat sa rube
    • potvrdit

    English-Slovak dictionary > endorse

  • 69 hump

    1. noun
    1) (a large lump on the back of an animal, person etc: a camel's hump.) hrb
    2) (part of a road etc which rises and falls in the shape of a hump.) hrboľ
    2. adjective
    (rising and falling in the shape of a hump: a humpback bridge.) do oblúka
    * * *
    • hrb

    English-Slovak dictionary > hump

  • 70 make out

    1) (to see, hear or understand: He could make out a ship in the distance.) rozoznať
    2) (to make it seem that: He made out that he was earning a huge amount of money.) predstierať
    3) (to write or fill in: The doctor made out a prescription.) napísať
    4) ((slang) to kiss, hug and caress; to neck: They were making out in the back seat.) mojkať sa, oblizovať sa
    * * *
    • vyšetrit
    • zistit
    • zostavit
    • stanovit
    • chápat
    • dokazovat
    • rozoznat
    • rozumiet
    • pochopit

    English-Slovak dictionary > make out

  • 71 nape

    [neip]
    (the back of the neck: His hair curled over the nape of his neck.) tylo
    * * *
    • zátylok
    • šija
    • tylo

    English-Slovak dictionary > nape

  • 72 shoulder-blade

    noun (the broad flat bone of the back of the shoulder.) lopatka
    * * *
    • lopatka (anat.)

    English-Slovak dictionary > shoulder-blade

  • 73 slug

    I noun
    (a kind of animal like a snail.) slimák
    - sluggishly
    - sluggishness
    II 1. noun
    (a piece of metal, especially an irregularly shaped lump used as a bullet.) strela, guľka
    2. verb
    (to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) udrieť
    * * *
    • zbierat slimákov
    • známka
    • slimák
    • strela
    • trhlina
    • gulka
    • gulatý pliešok
    • klinec
    • hrudka
    • kalištek
    • brok
    • panák
    • písací válec
    • povalovat sa
    • liatie naprázdno
    • lenošit
    • ležiak
    • nabit broky
    • nabit strelou
    • nepredajný tovar

    English-Slovak dictionary > slug

  • 74 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) slovná zásoba
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) slovná zásoba
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) slovník, slovníček
    * * *
    • vlajková abeceda
    • zoznam slov
    • slovnícek
    • slovník
    • slovná zásoba
    • slovícka
    • súbor umeleckých predmetov
    • lexikon
    • odborný slovník

    English-Slovak dictionary > vocabulary

  • 75 hindquarters

    ((of an animal) the back legs and the part of the body above them: I think our dog has injured its hindquarters - it is limping.) zadná časť, zadok

    English-Slovak dictionary > hindquarters

  • 76 pony-tail

    noun ((a kind of hairstyle with the) hair tied in a bunch at the back of the head.) vrkoč

    English-Slovak dictionary > pony-tail

  • 77 bacon

    ['beikən]
    (the flesh of the back and sides of a pig, salted and dried, used as food.) slanina
    * * *
    • slanina

    English-Slovak dictionary > bacon

  • 78 ham

    [hæm]
    (the top of the back leg of a pig, salted and dried.) šunka
    * * *
    • šunka
    • stehno
    • amatér

    English-Slovak dictionary > ham

  • 79 hind

    I noun
    (a female deer, especially of the red deer.) laň
    II adjective
    (at the back (usually of an animal): a hind leg.) zadný
    * * *
    • zadný

    English-Slovak dictionary > hind

  • 80 knife

    1. plural - knives; noun
    1) (an instrument for cutting: He carved the meat with a large knife.) nôž
    2) (such an instrument used as a weapon: She stabbed him with a knife.) nôž
    2. verb
    (to stab with a knife: He knifed her in the back.) bodnúť
    * * *
    • bodnút
    • cepel
    • pichnút
    • porezat
    • nôž

    English-Slovak dictionary > knife

См. также в других словарях:

  • To see the back of — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back on one — Back Back (b[a^]k), n. [AS. b[ae]c, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. b[=e]g[u^] flight. Cf. {Bacon}.] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To take the back track — Back Back, a. 1. Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements. [1913 Webster] 2. Being in arrear; overdue; as, back rent. [1913 Webster] 3. Moving or operating backward; as, back action. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bay at the Back of the Ocean — The Bay at the Back of the Ocean is the English translation for Camas Cuil an t Saimh (Scottish Gaelic). It is a wide, west facing bay on the island of Iona, Argyll and Bute, Scotland, and is so named because the next westward stop is North… …   Wikipedia

  • Stab-in-the-back legend — An illustration from an 1919 Austrian postcard showing a caricatured Jew stabbing the German Army in the back with a dagger. The capitulation was blamed upon the unpatriotic populace, the Socialists, Bolsheviks, the Weimar Republic, and… …   Wikipedia

  • Asleep in the Back — Studio album by Elbow Released 7 May 2001 (UK) 22 January 2002 (US) (See …   Wikipedia

  • To turn the back — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back on — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To turn the back upon — Turn Turn (t[^u]rn), v. t. [imp. & p. p. {Turned}; p. pr. & vb. n. {Turning}.] [OE. turnen, tournen, OF. tourner, torner, turner, F. tourner, LL. tornare, fr. L. tornare to turn in a lathe, to rounds off, fr. tornus a lathe, Gr. ? a turner s… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • in the back — See: STAB IN THE BACK …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»