Перевод: с русского на английский

с английского на русский

the+attachment

  • 61 место


    space
    (в документе, таблице для внесения записей) — the various forms have standardized spaces where the symbols for each day's entry must be placed.
    - (расположения, установки агрегата) — location each group of landing lights is installed at a common location.
    - агрегата, посадочное (поверхность для установки агрегата) — accessory mounting face fuel pump mounting face is on the wheelcase.
    - агрегата, посадочное (специальный прилив с приводом для установки агрегата на двигателе) — accessory (mounting) pad after removing the pump from the engine, blank off the pump pad with a cover plate.
    - бедствия (аварии, катастрофы) — area of incident
    - бортинженера, рабочее — flight engineer /engineer's/ station
    - бортпроводника (кресло в пассажирской кабине, резервируемое для бортпроводника) — cabin attendant /attendant's/ seat
    - бортпроводника (специально оборудованное место) — cabin attendant /attendant's/ station
    - ввода противопожарных средств (лючок дпя сопла огнетушителя)fire extinguisher insert point
    - ввода противопожарных средств (надпись у лючка для ввода сопла огнетушителя) — fire access
    - вертолета (мв)aircraft position (pos)
    - вырубания обшивкиbreak-in point
    место вырубания обшивки фюзеляжа обозначено желтыми углами (рис. 104). — the break-in point on the fuselage is indicated with yellow corner markings.
    - вырубания обшивки (надпись)break in here
    - выставки (инерциальной системы)site of alignment
    - выставки (инерциальной системы) в инерциальном пространствеsite of alignment in inertial space
    - выставки (инерциальной системы) на землеsite of alignment on earth
    - генератора, посадочное — generator mounting pad
    - замера (графа таблицы рр)measurement area
    -, исходное (в плане полета по ппм) — origin wpt о may be selected as an origin.
    - крепленияattachment point
    - командира корабля, рабочее — captain's station
    -, критическое (в планере, системе, двигателе) — problem area (in airframe, systern engine)
    - ла (самолета, вертолета) — aircraft position (pos)
    - ла, определенное методом счисления пути — dead-reckoning position the dead-reckoning position is a combination ofair position and preset wind data.
    - ла, штилевое — air position
    -, легкодоступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
    - летного происшествия (аварии, катастрофы) — area of incident
    - (нахождения) неисправности (графа таблицы с указанием участка эл. цепи) — possible trouble area
    - летчика, рабочее — pilot /pilot's/ station
    -, общее (установки) — common location
    -, оперативно-доступное (при техобслуживании) — easily /free/ accessible point /area/
    - пайкиsoldered point
    - повышенного внимания (при осмотре и контроле) — thorough-inspection point /area, zone/, point subject to thorough inspection
    - под домкрат (рис. 145) — jacking point
    - под домкрат (надпись)jack here
    - под козелок (надпись)trestle here
    -, посадочное (на валу) — mounting seat
    -, посадочное (поверхность для монтажа агрегата) — mounting face
    -, посадочное (специальный прилив для установки агрегата — mounting pad
    -, рабочее (в цехе) — workplace (in shop)
    -, рабочее (верстак) — workbench

    observe absolute cleanliness of workbench, tools and parts.
    -, рабочее (члена экипажа) — crew member's station /position/
    место члена экипажа на борту ла, специально оборудованное органами управления, приборами, средствами связи и сигнализации, сиденьем или креслом (рис. 88). — the flight crewmembers' stations must be located and arranged so that the flight crewmembers can perform their functions efficiently and without interfering with each other.
    - самолета (mс) — aircraft position (pos), fix
    точка земной поверхности, над которой в данный момент находится самолет (рис. 122). (cm. местоположение) — in navigation, a relatively accurate ground position of an aircraft determined without reference to any former position.
    - самолета, текущее (mс) — present position (pos)
    - самолета, текущее, в полете — in-flight present position
    -, свободное (в упаковочном ящике) — hollow place /space/ stuff a box with pads to fill out hollow places.
    - соединенияconnection point
    -, спальное — berth
    - стоянкиparking area
    - стоянки ла (местоположение)ramp position
    - стыкаjoint
    -, такелажное — lifting point
    -, такелажное (надпись) — hoist here
    -, труднодоступное — hardly accessible place
    - хранения (ч-л. на борту) — stowage
    -, центральное — center location
    - штурмана, рабочее на м(есте) (в отношении осмотра, изготовления, ремонта) — navigator's station in situ
    отсутствие свободного места (в документе дпя внесения записи) — space is crowded if the space is crowded, the entry can be made immediately above the mechanic's signature.
    по m(ecту) (об установке)in place
    no месту (напр., сверлить отверстия) — (drill holes) to suit job (requirements)
    после занятия рабочих мест в кабинеon entering flight compartment
    у рабочего м. (летчика) — at pilot's station
    экономия м. (за счет установки малогабаритных агрегатов. блоков) — space saving (by installing small-size units)
    занимать м. (в пассажирской кабине) — occupy the seat
    занимать центральное м. (о приборах на приб. доске) — be grouped and centered (on panel)
    менять места (присоединения) двух проводовrovers connection of two wires
    обнаруживать м. дефекта — locate defect
    обнаруживать на шине м. прокола — locate the tire leak point
    определять дефект на м. — determine defect in situ
    определять критическое м. — detect problem area
    перепутать местами (детали при сборке, установке) — misplace
    трогаться с м. (о самолете на земле) — move off from rest
    устанавливать на м. — install in place
    устанавливать на м. (после снятия) — reinstall. steps required to remove and reinstall a component.

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > место

  • 62 палец (деталь)


    pin
    - (руки)finger
    кернер рекомендуется держать таким образом, чтобы безымянный палец находился у основания кернера для предотвращения соскальзывания кернера при разметке, — when using а center punch, the tip of the third finger should be held against ftle bottom of the punch to steady the point and prevent it sliding off the line or mark.
    -, балансировочный — balancing pin
    - крепления лопаткиblade attachment pin
    - кривошипа (коленчатого вала пд) (рис. 59) — crankpin
    кривошипная головка шатуна крепится к пальцу кривошиna. палец — the big end of the connecting rod is attached to the erankpin.
    -, откидной — hinged /swivel/ pin
    -, плавающий поршневой — floating piston pin
    - поворотного хомута (шасси), стопорный — steering collar lock(ing) pin
    -, поршневой — piston pin
    деталь, служащая для шарнирного соединения поршня с шатуном (рис. 62). — the pin which attaches the connecting rod to the piston.
    - прицепного шатуна (щеки главного шатуна) (рис. 60) — articulated rod knuckle pin
    - шарнираhinge pin
    проверять нажатием п. (напр., на плотность посадки, отсутствие люфта и т.п.) — finger-test (smth for...)
    тереть пальцемrub with finger tip
    удерживать пальцами — hold with fingers

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > палец (деталь)

  • 63 подвешен(ный)

    Подвешен к-- The V-beams are hung from the enclosure roof with a double-bolted attachment through the roof membrane bar. Подвешенный к-- Water was supplied to the apparatus from a constant-head tank suspended from the ceiling of the laboratory. Подвешенный над-- Dye was supplied to the taps from a reservoir suspended above the test section.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > подвешен(ный)

  • 64 присоединение

    Присоединение - connecting, connection; attachment (механическое); adding, addition, binding, combination (химия, биология)
     The adding of the COOH group to phenol gives rise to hydroxybenzoic acid.
     The phosphoryl group affects the rate of inhibitor combination with the enzyme (... действует на скорость присоединения ингибитора к ферменту).
     The binding of the substrate to the enzyme involves a multiplicity of interactions.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > присоединение

  • 65 участок

    Участок - length (трубопровода и т.п. протяженного предмета); step (биол.); area, site, segment (место); portion, piece, part (часть); section (узел)
     The entry length, diffuser, and settling length were mounted vertically.
     Even where engines operate at full power, corrosion is apparently more severe on the cooler parts of the blade.
     Vacuum clean keyboard areas with soft brush attachment.
     Present performance can be compared with the past and with the performance of other sections or better yet with engineered standards.
     An exhaust duct piece arranged as a "Tee" contains a high pressure quartz window.
     Cyanide acts at the terminal step of the respiratory chain (Цианид действует на завершающем участке дыхательной цепи).
     The active site is situated near the carboxyl end of the protein.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > участок

  • 66 ввод (проходной изолятор)

    1. bushing

     

    ввод
    Проходной изолятор, имеющий внутреннюю изоляцию из жидкого, твердого, газообразного диэлектрического материала или их комбинации.
    [ ГОСТ 27744-88 ]

    EN

    bushing
    device that enables one or several conductors to pass through a partition such as a wall or a tank, and insulate the conductors from it.
    NOTE 1 – The means of attachment (flange or fixing device) to the partition forms part of the bushing. The conductor may form an integral part of the bushing or be drawn into the central tube of the bushing.
    NOTE 2 – The bushings may be of the following types:
    - liquid-filled bushing;
    - liquid-insulated bushing;
    - gas-filled bushing;
    - gas-insulated bushing;
    - oil-impregnated paper bushing;
    - resin-bonded paper bushing;
    - resin-impregnated paper bushing;
    - ceramic, glass or analogous inorganic material bushing;
    - cast or moulded resin-insulated bushing;
    - combined insulation bushing;
    - compound-filled bushing;
    - gas-impregnated bushing.
    [IEV number 471-02-01]

    FR

    traversée
    dispositif servant à faire passer un ou plusieurs conducteurs à travers une paroi, telle qu’un mur ou une cuve, en isolant le(s) conducteur(s) de cette paroi.
    NOTE 1 – Les moyens de fixation (bride ou autre dispositif) sur la paroi font partie de la traversée. Le conducteur peut être solidaire de la traversée ou démontable.
    NOTE 2 – Les différentes traversées peuvent être les suivantes:
    - traversée à remplissage d’un liquide;
    - traversée à isolation liquide;
    - traversée à remplissage de gaz;
    - traversée à isolation gazeuse;
    - traversée en papier imprégné d’huile;
    - traversée en papier enduit de résine;
    - traversée en papier imprégné de résine;
    - traversée en matière céramique, en verre ou en matière inorganique analogue;
    - traversée à isolation en résine coulée ou moulée;
    - traversée à isolation combinée;
    - traversée à remplissage de mélange;
    - traversée imprégnée de gaz.
    [IEV number 471-02-01]

    0835

    Тематики

    EN

    DE

    • Durchführung, f

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > ввод (проходной изолятор)

  • 67 цепь

    catena, chain, circuit, linkwork, network, ( в вентильной матрице) path, ( кинематическая) sequence, ( ДНК) strand, train
    * * *
    цепь ж.
    1. мех., мат., хим. chain
    2. эл. (electric) circuit; элк. circuit, network
    брать цепь на прове́рку свз.take a circuit for testing
    вводи́ть [включа́ть] в цепь — ( без конкретизации цепи) эл., элк. bring in(to) circuit; ( конкретная цепь) bring in(to) the (e. g., field) circuit
    включа́ться в цепь свз.cut in a circuit
    держа́ть цепь под напряже́нием — hold [keep] a circuit alive
    заземля́ть цепь — брит. earth a circuit; амер. ground a circuit
    замыва́ть цепь эл., элк. — complete [close] a circuit
    защища́ть цепь — protect a circuit
    защища́ть цепь пла́вким предохрани́телем — fuse a circuit
    защища́ть цепь предохрани́телем на, напр. 6 А — fuse a circuit for, e. g., 6 A
    цепь зумми́рует — the circuit sings [is singing]
    изоли́ровать цепь — ( с помощью изоляционных материалов) insulate a circuit (this refers to use of insulating materials); (от воздействия, напр. другой цепи; не путать с применением изоляционных материалов) isolate a circuit (e. g., from other circuits; not to be confused with insulation)
    коммути́ровать цепь эл., элк.switch a circuit
    компенси́ровать цепь ( для устранения амплитудных и фазовых искажений) свз. — equalize [condition] a circuit
    нагружа́ть цепь эл., элк. — load [put load on] a circuit
    нара́щивать цепь свз.extend a circuit
    обесто́чивать цепь — de-energize a circuit
    организова́ть цепь (свя́зи) — obtain [construct] a circuit
    несимметри́чная иску́сственная цепь организу́ется с по́мощью лине́йных трансформа́торов — a simplex circuit is obtained by means of repeating coils
    освобожда́ть цепь свз.release a circuit
    подгота́вливать цепь эл., элк., свз. — prepare a circuit in readiness for use [for operation], arm a circuit
    прозва́нивать цепь — test a circuit for continuity
    производи́ть замыка́ние це́пи по постоя́нному то́ку ( в передаче данных) — complete a d.c. connection over the local loop
    цепь рабо́тает на, напр. индукти́вную нагру́зку эл., элк. — a circuit operates into, e. g., an inductive load
    размыка́ть цепь эл., элк. — open [break] a circuit
    скре́щивать це́пи возду́шной ли́нией свя́зи — transpose the circuits of an overhead communication line
    уплотня́ть цепь — ( с помощью искусственных цепей или без конкретизации метода) свз. use a circuit for multichannel operation; ( временным или частотным разделением) multiplex a circuit, use a circuit for multiplex operation
    уплотня́ть цепь временны́м разделе́нием сигна́лов свз. — operate [work] a circuit in time-division multiplex
    уплотня́ть цепь переда́чей че́рез сре́дние то́чки лине́йных трансформа́торов свз. — operate on a simplexed [half-phantom, earthed-phantom] circuit
    уплотня́ть цепь, напр. тремя́ вч телефо́нными кана́лами свз. — carry [establish, set up], e. g., three carrier telephone channels over a single line
    уплотня́ть цепь часто́тным разделе́нием сигна́лов свз. — operate [use, work] a circuit in frequency-division multiplex
    цепь авари́йной защи́ты эл.safety circuit
    цепь авари́йной сигнализа́ции эл.alarm circuit
    автоколеба́тельная цепь элк.astable circuit
    акти́вная цепь эл.active circuit
    а́нкерная цепь — anchor [tension] chain
    ано́дная цепь элк. — anode [plate] circuit
    апериоди́ческая цепь элк.aperiodic circuit
    арендо́ванная цепь свз. — leased wire [private line] circuit
    безро́ликовая цепь — rollerless chain
    бесшу́мная цепь — noiseless [silent] chain
    цепь блокиро́вки эл. — blocking [locked, holding] circuit
    бло́чная цепь — block chain
    бокова́я цепь хим.side chain
    букси́рная цепь — tow chain
    вертлю́жная цепь — buckle chain
    взаи́мная цепь — reciprocal circuit
    цепь вне́шней нагру́зки эл.external load circuit
    вне́шняя цепь эл.external circuit
    вну́тренняя цепь эл.internal circuit
    цепь возбужде́ния элк. — excitation [drive] circuit
    цепь возвра́та ( в исходное положение) элк.reset circuit
    цепь возвра́та че́рез зе́млю эл.ground return circuit
    возду́шная цепь эл. — open-wire [overhead] circuit
    втори́чная цепь эл.secondary circuit
    вту́лочная цепь — sleeve-type chain
    вту́лочная, безро́ликовая цепь — combination chain
    вту́лочно-ро́ликовая цепь — (bush) roller chain
    вту́лочно-ро́ликовая цепь двойно́го ша́га — double-pitch roller chain
    вту́лочно-ро́ликовая цепь норма́льного ша́га — standard pitch roller chain
    вту́лочно-ро́ликовая, трёхря́дная цепь — triple strand roller chain
    входна́я цепь эл., элк.input circuit
    высева́ющая цепь с.-х.feed chain
    цепь высо́кого напряже́ния эл. — high-tension [high-voltage] circuit
    выходна́я цепь эл.output circuit
    гла́вная цепь эл.main circuit
    цепь гла́вного то́ка эл. — main [power] circuit
    цепь гла́вной переда́чи автоfinal drive chain
    цепь гла́вных вале́нтностей — main valency chain
    Г-обра́зная цепь эл., элк. — L-network, L-section network
    грузова́я цепь — lifting [loading] chain
    гу́сеничная цепь — track [crawler], chain
    двухпро́водная цепь эл.two-wire circuit
    двухшарни́рная, ре́жущая цепь горн.double ringed cutting chain
    демпфи́рующая цепь эл., элн. — damping [antihunt] circuit
    дешифру́ющая, часто́тно-избира́тельная цепь эл., элн.frequency-selective filter circuit
    дифференци́рующая цепь элк., вчт.differentiating circuit
    длиннозве́нная цепь — long link chain
    цепь для подве́ски бадьи́ горн.kibble chain
    дуа́льная цепь эл. — dual [electrical] network
    цепь А явля́ется дуа́льной по отноше́нию к це́пи Б — circuit A is a dual of circuit B
    ду́плексная цепь свз.duplex circuit
    цепь заде́ржки элк. — delay circuit, delay network
    за́дняя цепь — rear chain
    цепь зажига́ния — ignition circuit
    зажи́мная цепь — gripping chain
    цепь заземле́ния се́тки ла́мпы элк.grid return
    заземлё́нная цепь — брит. earthed circuit; амер. grounded circuit
    цепь за́писи вчт. — write [writing] circuit
    заря́дная цепь эл.charging circuit
    цепь защи́ты эл.protective circuit
    землеме́рная цепь геод.surveyors chain
    зубча́тая цепь — toothed chain
    цепь из зве́ньев с присоеди́нительными ла́пками — attachment chain
    измери́тельная цепь элк., изм.measuring circuit
    индукти́вная цепь эл.inductive circuit
    интегри́рующая цепь вчт., элк.integrating circuit
    интегродифференци́рующая цепь вчт., элк.integro-differentiating circuit
    иску́сственная, несимметри́чная цепь ( не путать с си́мплексной це́пью) свз. — simplexed [half-phantom, earthed-phantom] circuit (not to be confused with simplex)
    иску́сственная, симметри́чная цепь свз.phantom circuit
    ка́бельная цепь свз.cable circuit
    кинемати́ческая цепь — kinematic chain
    ковшо́вая цепь ( экскаватора) — bucket chain
    конве́йерная цепь — conveyer chain
    контро́льная цепь эл. — monitoring [control] circuit
    короткозве́нная цепь — shortlink chain
    корректи́рующая цепь элк.compensating circuit
    кра́новая цепь — crane chain
    круглозве́нная цепь — round link chain
    крючко́вая цепь — hook-link chain
    ле́нточная цепь — band chain
    лине́йная цепь эл., элк. — line [link, linear] circuit
    магни́тная цепь эл.magnetic circuit
    магни́тная, неразветвлё́нная цепь эл.undivided magnetic circuit
    цепь манипуля́ции свз.keying circuit
    цепь Ма́ркова мат.Markov(ian) chain
    цепь межкаска́дной свя́зи элк.interstage circuit
    ме́рная цепь геод. — surveyor's [poll] chain
    многозве́нная цепь эл. — iterated [ladder] network
    многоря́дная цепь — multiple strand chain
    многофа́зная цепь эл.polyphase circuit
    молекуля́рная цепь — molecular chain
    цепь навесно́го устро́йства, блокиро́вочная с.-х.linkage check chain
    цепь нагру́зки эл. элк.load circuit
    цепь нака́ла элк. — filament [heater] circuit
    цепь нака́чки элк.pump(ing) circuit
    направля́ющая цепь — guide chain
    неза́мкнутая цепь эл. — open [incomplete] circuit
    неиспра́вная цепь эл., элк. — inoperative [faulty] circuit, circuit out of order
    нелине́йная цепь эл.nonlinear circuit
    неразветвлё́нная цепь
    1. эл. series circuit
    2. хим. unbranched chain
    неуплотнё́нная цепь свз.single-channel circuit
    обвя́зочная цепь ( для грузов) — sling chain
    обесто́ченная цепь эл.dead circuit
    обра́тная цепь эл.return circuit
    цепь обра́тной свя́зи эл., элк. — feedback circuit, feedback path
    цепь обра́тной свя́зи с временно́й заде́ржкой эл., элк.delayed feedback circuit
    окисли́тельно-восстанови́тельная цепь хим.redox chain
    основна́я цепь
    1. эл. main circuit
    2. хим. man chain
    цепь ответвле́ний свз.tap circuit
    ответвлё́нная цепь свз. — derived [branch] circuit
    цепь отключе́ния эл., элн.disabling circuit
    цепь отпира́ния эл., элн.enabling circuit
    паралле́льная цепь эл.parallel circuit
    пасси́вная цепь эл. — passive circuit, passive network
    перви́чная цепь эл.primary circuit
    цепь пере́дней переда́чи — primary drive chain
    цепь переме́нного то́ка эл. — alternating current [a.c.] circuit
    цепь перено́са вчт.carry circuit
    цепь Пика́ра свз. — simplexed [half-phantom, earthed phantom] chain
    плана́рная цепь полупр.planar circuit
    пласти́нчатая цепь — leaf [laminated] chain
    плоскозве́нная цепь — link chain
    побо́чная цепь эл.parasitic circuit
    П-обра́зная цепь эл. — pi-network, pisection network
    подаю́щая цепь — pick-up chain
    подводя́щая цепь — gathering chain
    подка́пывающая цепь — digger chain
    подъё́мная цепь — hoisting chain
    полиме́рная цепь — polymer chain
    после́довательная цепь эл.series circuit
    цепь постоя́нного то́ка — direct current [d.c.] circuit
    предохрани́тельная цепь — safety [check] chain
    приводна́я цепь — driving [sprocket] chain
    цепь противоскольже́ния — [non-skid, tyre] chain
    пряма́я цепь хим.straight chain
    цепь прямо́го вы́зова свз.ring-down circuit
    пускова́я цепь — starting circuit; trigger circuit
    цепь ра́венств мат.continual equality
    разбо́рная цепь — dismountable [detachable] chain
    разветвлё́нная цепь
    1. эл. parallel circuit
    2. хим. branched chain
    развя́зывающая цепь эл. — isolation [isolating] network
    разгово́рная цепь тлф.talking circuit
    устана́вливать разгово́рную цепь — establish [set up] a talking circuit
    раздели́тельная цепь эл.isolating circuit
    цепь размыка́ния маршру́та ж.-д.route release circuit
    разря́дная цепь эл.discharge circuit
    цепь реаги́рующих веще́ств — reaction chain
    реакти́вная цепь эл.reactive circuit
    цепь регули́рования автмт.control circuit
    ре́жущая цепь горн.cutting chain
    ре́жущая цепь цепно́го переключа́теля — trenching chain
    резерви́рующая цепь т. над.redundant circuit
    резона́нсная цепь эл.resonant circuit
    реле́йная цепь эл.relay circuit
    ре́льсовая цепь — track circuit, ground return
    ре́льсовая, двухни́точная цепь — double track circuit
    ре́льсовая, за́мкнутая цепь — closed track circuit
    ре́льсовая, и́мпульсная цепь — half-wave track circuit
    ре́льсовая, норма́льно-за́мкнутая цепь — closed track circuit
    ре́льсовая, однони́точная цепь — single-rail track circuit
    реша́ющая цепь вчт.competing network
    ро́ликовая цепь — roller chain
    цепь с акти́вным сопротивле́нием — resistive circuit
    цепь самоблокиро́вки эл.self-blocking circuit
    сва́рочная цепь — welding circuit
    цепь с возвра́том че́рез зе́млю — earth-return circuit
    цепь свя́зи — свз. communication circuit; ( между каскадами или приборами) coupling circuit
    цепь сдви́га вчт.shift(ing) circuit
    силова́я цепь эл.power circuit
    симметри́чная цепь эл.balanced circuit
    цепь синхрониза́ции элк.sync circuit
    сквозна́я цепь свз. — built-up [through] circuit
    скребко́вая цепь — flight chain
    служе́бная цепь свз. — order [engineers] circuit
    цепь смеще́ния элк.bias chain
    соедини́тельная цепь — coupling chain
    цепь сопряже́ния хим.conjugated chain
    составна́я цепь эл. — composite [compound] circuit
    цепь с отво́дами эл.tapped circuit
    цепь с переме́нными во вре́мени пара́метрами эл.time-varying (electric) network
    цепь сравне́ния вчт.comparison circuit
    цепь с распо́рками — stud chain
    цепь с распределё́нными пара́метрами эл., элк. — distributed-parameter [distributed-constant] circuit
    цепь с сосредото́ченными пара́метрами — lumped-parameter [lumped-constant] circuit
    строби́рующая цепь элк.gate circuit
    сумми́рующая цепь вчт.add(ing) circuit
    суперфанто́мная цепь свз. — double phantom [superphantom] circuit
    суперфанто́мная цепь с возвра́том че́рез зе́млю свз.earth-return double phantom circuit
    цепь суперфанто́мная, телегра́фная — double phantom balanced telegraph circuit
    цепь сце́пки — coupling chain
    цепь с чи́сто акти́вным сопротивле́нием — purely resistive circuit
    цепь счи́тывания вчт.read(ing) circuit
    цепь то́ка — current circuit
    цепь то́ка замыва́ется че́рез … — the current takes the path through …
    цепь толка́теля горн.haul chain
    цепь толка́теля, ро́ликовая горн.haul roller chain
    тормозна́я цепь
    1. drag [locking] chain
    транзи́тная цепь свз. — built-up [through] circuit
    транспортё́рная цепь — conveyer chain
    транспортё́рная цепь со скребка́ми — paddled conveyer chain
    трёхфа́зная цепь — three-phase circuit
    тя́говая цепь — hauling [haulage, putt] chain
    цепь тя́говых дви́гателей — traction motor circuit
    цепь у́зких строб-и́мпульсов рлк.narrow-gate circuit
    цепь ультрау́зких строб-и́мпульсов — N2 -gate circuit
    цепь управле́ния эл., элк.control circuit
    уравнове́шенная цепь эл.balanced circuit
    фазоинверти́рующая цепь элк.phasenverting circuit
    фазосдвига́ющая цепь элк.phase-shifting circuit
    фанто́мная цепь свз.phantom circuit
    фанто́мная, телегра́фная цепь с возвра́том по земле́ — earth-return phantom circuit
    феррорезона́нсная цепь эл.ferroresonance circuit
    физи́ческая цепь свз.physical circuit
    хрони́рующая цепь элк. — clock [timing] circuit
    шарни́рная цепь — articulated-link [pintle] chain
    шарни́рная цепь из пло́ских зве́ньев — flat-link chain
    шарни́рная, ре́жущая цепь горн.cutting link chain
    штырева́я цепь — pintle chain
    шумя́щая цепь свз.noisy circuit
    шунти́рующая цепь эл.shunt circuit
    эквивале́нтная цепь эл.equivalent circuit
    электри́ческая цепь — (electric) circuit
    электровзрывна́я цепь — electroblasting chain
    электростати́ческая цепь — electrostatic circuit
    электротя́говая цепь — electric traction circuit
    я́корная цепь мор. — anchor chain, anchor cable
    выбира́ть я́корную цепь — heave on the chain
    цепь я́коря эл.armature circuit

    Русско-английский политехнический словарь > цепь

  • 68 говоря иначе

    Говоря иначе
     Stated differently, one should not evaluate internally finned tubes alone, without considering the larger system of which the finned tubes are only a part.
     Expressed another way, the panel will be more highly stressed in the center than at the strut end attachment.
     Put another way, the length scale is so much less than the blade chord that it precludes a gradual reduction in lift.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > говоря иначе

  • 69 начинаться

    Начинаться - to start, to begin, to commence; to initiate, to embark on (предпринимать); to come into (+ noun)
     British Gas has embarked on a test program aimed at accurately measuring the performance of compression plant.
     Many of these investigations are still underway and other new studies of this kind are being initiated.
    Начинаться с (использования)-- Development of products for ceramic-metal attachment has its origins in the use of nickel-chromium alloy fiber metal seals in the gas turbine engines. Начинаться у-- The L-valve device actually starts at the bottom of the storage hopper.

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > начинаться

  • 70 расчётная для типа самолёта длина лётного поля

    Минимальная длина лётного поля, необходимая для взлёта при максимальной сертифицированной взлётной массе, на уровне моря, при стандартных атмосферных условиях, безветрии и нулевом уклоне ВПП, указанная в соответствующем руководстве по лётной эксплуатации самолёта, предписанном полномочным органом по сертификации, или в аналогичном документе, полученном от изготовителя самолёта. Длина лётного поля означает, в соответствующих случаях, сбалансированную длину лётного поля для самолётов или, в других случаях, - взлётную дистанцию.
    Примечание. В разделе 2 дополнения А приводится информация о понятии сбалансированной длины лётного поля, а в Техническом руководстве по лётной годности (Doc 9760) содержатся подробные инструктивные указания по вопросам, относящимся к взлётной дистанции.
    The minimum field length required for take-off at maximum certificated take-off mass, sea level, standard atmospheric conditions, still air and zero runway slope, as shown in the appropriate aeroplane flight manual prescribed by the certificating authority or equivalent data from the aeroplane manufacturer. Field length means balanced field length for aeroplanes, if applicable, or take-off distance in other cases.
    Note.— Attachment A, Section 2 [Annex 14, Volume I] provides information on the concept of balanced field length and the Airworthiness Manual (Doc 9760) contains detailed guidance on matters related to take-off distance.
    (AN 14/I)

    Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > расчётная для типа самолёта длина лётного поля

  • 71 проверять


    check, inspect, test
    - (напр., на наличие следующих условий, и т.п.) — check for following
    - герметичность кабиныtest the cabin for air leakage
    - герметичность насосаtest the pump for leakage
    - для обнаружения отсутствующих (потерянных) деталейinspect for missing parts
    - еще разrecheck
    - надежность крепленияcheck for security of attachment
    - надежность крепления ч-п. к... — check to assure /ensure/ that smth is securely attached to...
    - нажатием пальца (напр., на отсутствие люфта, плотность посадки) — finger-test (for freedom from play, for proper fit)
    - на загрязнение — check for dirt /contamination/
    - на загрязнение агрегатаcheck for accumulation of dirt on unit
    - круглость — check /test/ for roundness
    - наличие — check /inspect/ for presence of
    - наличие загрязнения и смазки (на агрегате)check for dirt and grease on (unit)
    - на наличие контровок — check /inspect/ for presence of locking devices
    - на наличие (отсутствие) наружных или поверхностных дефектов-вмятин, и т.п. — check for external damage such as dents, etc.
    - на наличие течи — check /inspect/ for leakage
    - на наличие трещин — cheek /inspect/ for cracks
    - на некруглость — check /test/ for roundness
    - на непараллельность — check /test/ for parallelism
    - на неперпендикулярность — check /test/ for squareness
    - на отсутствие контровок — check /inspect/ for absence of locking devices
    - на отсутствие перекосаcheck for alignment (or swash)
    - на отсутствие течиcheek for freedom from leakage
    - на отсутствие утечкиcheck for freedom from leak
    - на параллельность — check /test/ for parallelism
    - на перпендикулярность — check /test/ for squareness
    - на плавность движения (вращения)check for smooth movement (rotation)
    - правильность набора цифр (напр., широты) на лев. индикаторе — verify (latitude) digits in lefthand display
    - правильность срабатывания — check /test/ for correct actuation
    - на предмет обнаружения отсутствующих (потерянных) деталейinspect for missing parts
    - на работоспособность — test for correct /proper/ operation /functioning/, test for serviceability, test for operabi lity
    - на радиоактивное загрязнениеchecfc for radioactive contamination
    - на утечкуcheck for leakage
    - плоскостность детали на контрольной плитеcheck а part surface for flatness against the face of a surface plate
    - показания (приборов)check the readings
    - по состояниюcheck on condition
    - прилегание поверхностей на краску (лазурь) — check the surfaces for close contacting indicated by continuity of (blue) marking transferred
    - работу — test for correct operation /fu notion ing/
    - снова — recheck recheck inserted data.
    - соконусность лопастей несущeго винтаcheck the rotor blades tracking
    - состояние — check the condition, check for condition
    - целостность ч-п. — check for integrity of /for damage to/
    - чистоту — check /inspect/ for cleanliness
    - чтобы убедиться в... — check /to assure, ensure, see/ that...

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > проверять

  • 72 стекло


    glass
    - (остекление кабины)window
    - (окна)window (glass) panel
    стекло может быть многослойным. напр., наружное лобовое стекло, состоит из двух стеклянных слоев, одного винилового слоя и электропроводной пленки (для обогрева). — the term "pane" refers to one of the layers that make up а panel. for example, the windshield outer panel has two plate glass panes, one vinyl pane and an electric conductive film.
    - (слой многослойного стекла)glass pane
    -, безосколочное — (nonsplintering) safety glass
    -, боковое (каб. экипажа) — side window
    -, верхнее (ка6. экипажа) — eyebrow window
    -, водомерное — sight gauge /gage/
    -, двойное (с промежутком между двумя стеклами) — double-pane window
    -, заднее (каб. экипажа) — aft window
    -, защитное (прибора) — (instrument) glass
    - козырька (лобовое стекло) — windshield (w/s)
    -, лобовое — windshield (w/s)
    -, лобовое, с наклоном 24 град. — 24-deg slope windshield, windshield - 24 deg. slope
    -, лобовое среднее — center windshield
    -, масломерное — oil level sight gauge /gage/
    -, матовое — sandblown glass
    -, мерное — sight gage
    -, небьющееся (безосколочное) — nonsplintering safety glass. nonsplintering safety glass must be used in internal glass panes.
    - окна, внутреннее — window inner panel
    - окна, наружное — window outer panel
    -, органическое — organic glass
    -, ориентированное — stretched glass
    - прибора — instrument glass, instrument dial window
    -, приборы (надпись на контейнере) — delicate unit, fragile, instruments
    - (-) светоклин (клиновой светопровод подсвета шкалы прибора)lighting wedge
    -, сдвижное (форточка) — sliding window panel
    -, силикатное — silicate glass
    - с противобликовым покрытием (прибора) — (instrument) glass /dial window/ with antireflection coating
    -, с электрообогревом, лобовое — electrically-heated windshield
    многослойные лобовые стекла имеют прозрачную токопроводящую пленку между двумя слоями силикатного стекла. — laminated windshield panels have transparent electroconductive film between two layers of silicate glass.
    -, тонкое, не царапать и не подвергать ударам (надпись) — caution: thin glass surface. do not scratch or impact.
    - фонаря кабины экипажа — canopy window, flight compartment window
    - форточкиdirect vision window glass panel
    заделка с. — window panel edge attachment
    брать с. только за торцы — (always) handle the glass by edges
    заделывать с. в раме — attach the window panel to the window frame

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > стекло

  • 73 шпилька


    pin
    - (резьбовая, крепежная) — stud
    крепежная деталь в виде стержня, имеющего на обоих концах резьбу. — studs are metal rods threaded at each end.
    - вытяжного троса (ранца парашюта)(parachute pack) rip pin
    -, гибкая (ранца парашюта) — rip pin
    тросик, служащий для зачековки клапанов ранца, и выдергиваемый при помощи вытяжного троса (звена). — a pin which secures together the pack flaps and is withdrawn by a pull on the rip cord.
    -, контровочная — lockpin
    - крепления (нарезная)attachment stud
    - крепления (стеганой) теплоизоляцииheat-insulating (quilted) blanket fastening stud
    -, морская (рис. 151) — quick release lockpin
    -, предохранительная — safety pin
    - с заплечикамshouldered stud

    integral shoulder machined on the plain portion of the stud.
    -, срезная — shear pin
    -, срезная (буксировочного водила) — (towbar) shear pin
    -, ступенчатая — stepped stud
    шпилька с разными диаметрами нарезных концов. — stud with one threaded end of larger diameter than the other.
    - стяжной ленты (крепления бака)clamping screw
    - стяжной ленты (с барашковой гайкой)tension strap trunnion (with wing nut)
    - с уменьшенным диаметром средней части стержняwaisted stud
    -, технологическая — temporary pin
    -, укладочная (парашюта) — packing pin
    - фиксации шасси (в выпущ. полож.) на земле — landing gear ground locking pin
    -, (-) чека (ранца парашюта) — locking pin the hole in the pack cone admits a locking pin.

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > шпилька

  • 74 самолётная система

    Самолётная система включает все элементы оборудования, необходимые для управления конкретной основной функцией и для её выполнения. Она включает как оборудование, специально предназначенное для выполнения указанной функции, так и другое относящееся основное оборудование самолёта, например требующееся для электроснабжения специального оборудования. Силовая установка не рассматривается в качестве самолётной системы.
    An aeroplane system includes all elements of equipment necessary for the control and performance of a particular major function. It includes both the equipment specifically provided for the function in question and other basic related aeroplane equipment such as that required to supply power for the equipment operation. As used herein [see Attachment E of Annex 6, Volume I] the power-unit is not considered to be an aeroplane system.
    (AN 6/I)

    Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > самолётная система

  • 75 прочность


    strength
    способность материала выдерживать определенную нагрузку (напряжение) без разрушения. — the ability of а material to resist stress without breaking.
    - (заголовок раздела норм летной годности)structure
    в разделе "прочность" указываются допустимые полетные нагрузки, нагрузки на поверхности управления и системы, нагрузки, возникающие при движении ла по земле и воде и т.п. — subpart - "structure" contains flight loads, flight maneuver and gust conditions, control surface and system loads, ground and water loads, emergency landing conditions and fatigue evaluation.
    - безопасно-разрушаемой конструкцииfail-safe strength
    -, вибрационная — vibration strength
    -, высокая — high strength
    - грунта (аэродрома, впп в кгс/см@) — sub-soil strength (of runway and airfield)
    - грунта, условная (в кгc/см@) — sub-soil strength
    -, двухярусная — double-path strength
    дублирование элементов конструкции обеспечивает двухярусную прочность, — duplicated structural memhers provide double-path strength.
    -, динамическая — dynamic strength
    -, диэлектрическая — dielectric strength
    максимальное эл. напряжение, выдерживаемое диэлектриком (изолятором) без пробоя. — the maximum voltage a dielectric can withstand without rupturing.
    -, заданная (расчетная) — specified strength
    разрывная нить, имеющая заданную прочность. — а breakable thread of specified strength.
    - изоляцииinsulation dielectric strength

    insulator has high dielectric strength over wide temperature range.
    - и надежность конструкцииstructural integrity
    - конструкцииstructural strength
    - крепленияsecurity of attachment
    - материалаmaterial strength
    -, механическая — mechanical strength
    -, многоярусная — multipath strength
    - на изгибbending strength
    - на износwear resistance
    - на кручениеtorsional strength
    - на растяжение (на разрыв)tensile strength
    способность материала (детали) сопротивляться усилиям, действующим на растяжение или растягивание. — the ability of а body to resist forces which tend to lengthen or stretch it.
    - на растяжение при изгибеbending-tensile strength
    - на сдвигshear strength
    - на сжатиеcompressive strength
    - на срезshear strength
    - пайкиstrength of solder bond
    проверить прочность пайки эл. соединений (контактов) при помощи заостренного инструмента. — check the soldered terminal connections for strength of bond using a pointed tool.
    -, предельная — ultimate strength
    максимальная нагрузка (на растяжение, сжатие или срез), которую может выдержать данный материал, — the maximum conventional stress (tensile, compressive, or shear) that a material can withstand.
    -, расчетная — design strength
    -, статическая — static strength
    -, удельная — specific strength
    -, усталостная — fatigue strength
    способность детали выдерживать повторные нагрузки на сжание, растяжение, или ударные нагрузки. — ability of а body to withstand repeated compressive and tensile stresses or pounding actions.
    доказательство соответствования требованиям п. — proof of compliance with strength requirements
    испытание на п. — structural test
    нормы п. — strength standards
    предел п. — ultimate strength
    оценка усталостной п. — fatigue evaluation
    потеря п. — loss of strength
    требования п. — strength requirements
    превышать расчетную п. — exceed structural limitations
    проверять (подтверждать) п. (установки) испытаниями — substantiate structural integrity (of installation) by test

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > прочность

  • 76 ролик


    roller
    (без направляющей канавки, напр., подшипника)
    - (системы тросового управления, с направляющей канавкой) (рис. 21) — pulley
    ролик должен находиться в плоскости троса для предотвращения трения троса о борт ролика. — each pulley must lie in the plane passing through the cable so that the cable does not rub against the pulley flange.
    -, ведомый (проводки управления) — driven pulley
    -, входной (проводки управления на двигателе) — input pulley (on engine)
    -, закатный (направляющий) вертикальный ролик, устанавливаемый при погрузке грузовых платформ. — guide roller
    - клапанного рычага (пд)rocker arm roller
    - (клапанного) коромыслаrocker arm roller
    - кулачкаcam roller
    -, нажимной — pressure roller
    -, направляющий — guide roller
    -, направляющий (тросовый) — guide pulley
    -, натяжной — idle(r) pulley
    ролик, используемый только для подтягивания или изменения направления троса. — а pulley used only for tightening а cable or changing its direction.
    -, натяжной (для выборки слабины троса) — tension(ing) pulley
    -, несущий (нагрузку) — (load) carrying pulley
    -, оттяжной (тросовой проводки) — idle pulley
    -, перевалочный (роликовой дорожки, для плавного переваливания грузовой платформы через край погрузочной рампы) — edge roller
    - перекидной (направляющий)guide pulley
    - подшипникаbearing roller
    - прижимной (фото)pressure roller
    .'серьги подвески (шасси) (рис. 31) — up-lock roller
    - тросовыйcable pulley
    заделка троса на р. — cable-to-pulley attachment
    колонка или кронштейн р. — pulley bracket
    по р. (тросовому) — over the pulley

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > ролик

  • 77 крепление лопатки типа елочный замок

    Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > крепление лопатки типа елочный замок

  • 78 груз

    груз сущ
    1. cargo
    2. freight 3. load авиационный груз
    1. aircargo
    2. air freight агентство по отправке грузов воздушным транспортом
    air freight forwarder
    акт о повреждении груза
    damage cargo report
    балластный груз
    balance weight
    внешняя подвеска груза
    external load sling system
    (на вертолете) выключатель сброса груза
    cargo drop switch
    вынесенный балансировочный груз
    remote balance weight
    галерея для подачи грузов
    loading finder
    груз весовой компенсации
    mass balance weight
    груз для воздушной перевозки
    air cargo
    груз на внешней подвеске
    1. undersling load
    2. suspended load груз, перевозимый воздушным судном
    aircraft freight
    груз, сброшенный в полете
    jettisoned load in flight
    доставка грузов по воздуху
    aerial cargo delivery
    доход от перевозки грузов
    freight revenue
    доход от перевозки срочных грузов
    express revenue
    контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контракт на перевозку разносортных грузов
    bulk contract
    крепежное кольцо груза
    cargo tie-down ring
    навалочный груз
    bulk cargo
    невостребованная партия груза
    unclaimed consignment
    ненадежно закрепленный груз
    improperly secured cargo
    оборудование для крепления груза
    cargo tie-down device
    оборудование для обслуживания грузов
    cargo-handling equipment
    обработка авиационного груза
    aircargo handling
    общий тариф на перевозку разносортных грузов
    freight-all-kinds rate
    объем воздушных перевозка в тоннах груза
    airlift tonnage
    опасные грузы
    dangerous goods
    опасный груз
    dangerous freight
    отцеплять груз
    detach the load
    оформление и обработка грузов
    cargo handling
    оформление экспортируемых грузов
    export clearance
    перевозка грузов по воздуху
    air freight lift
    перечень опасных грузов
    dangerous goods list
    плотность размещения груза
    cargo density
    полезный груз
    payload
    правила перевозки опасных грузов
    dangerous goods regulations
    предварительная обработка грузов
    prehandling
    принимать груз на борт
    1. take up load
    2. take on load 3. uplift the freight приспособление для крепления груза к полу кабины
    tie-down attachment
    происшествие, связанное с перевозкой опасных грузов
    dangerous goods occurrence
    противофлаттерный груз
    flutter-preventive weight
    разносортные грузы
    freight-all-kinds
    распределенный балансировочный груз
    distributed balance weight
    сбор за объем груза
    volume freight charge
    сбор за перевозку груза
    freight charge
    сбор за хранение груза
    cargo storage charge
    сбрасывание груза
    cargo dropping
    сбрасывать груз
    release the load
    система захвата груза
    load grip system
    скоропортящийся груз
    perishable freight
    снимать груз в контейнере
    discharge the cargo
    снимать груз с борта
    take off load
    средство пакетирования грузов
    unit load device
    срочная партия груза
    urgent consignment
    стропа наружной подвески груза
    external load sling
    (на вертолете) тариф для навалочных грузов
    bulk unitization rate
    тариф за перевозку грузов в специальном приспособлении для комплектования
    unit load device rate
    транзитный груз
    1. transshipment cargo
    2. cargo in transit узел крепления груза
    1. cargo lashing point
    2. cargo tie-down fitting укомплектованный груз
    unit load
    упаковывать груз в контейнере
    containerize the cargo
    устройство для перемещения груза
    load transfer device
    швартовка груза
    cargo securing
    швартовка груза на воздушном судне
    aircraft cargo lashing
    экспедитор по отправке грузов
    freight consolidator
    экспортный груз
    outward cargo

    Русско-английский авиационный словарь > груз

  • 79 часть (или компонент), с безвинтовым креплением

    1. screwless fixed part (or component)

     

    часть (или компонент), с безвинтовым креплением
    Доступная часть (или компонент), которая после крепления, установки, монтажа или сборки в (или на) оборудование или другой компонент или на специально подготовленное основание удерживается на месте с помощью определенных средств, независимых от применения винтов. Разборка или съем может требовать использование инструмента, который применяют непосредственно к этой части (или компоненту) или используют для получения доступа к средствам крепления.
    Примечание. Примеры частей, которые не рассматриваются как части или компоненты с безвинтовым креплением:
    - части компонентов, закрепляемые с помощью заклепок, клея или подобных средств;
    - плоские втычные соединители;
    - безвинтовые зажимы;
    - стандартные вилки и розетки;
    - стандартные приборные соединители, даже если они имеют дополнительные замковые устройства, предотвращающие разъединение одним действием:
    - сменные лампы с байонетным патроном;
    - скрученные конструкции;
    - конструкции с фиксацией трением.
    [ГОСТ IЕС 60730-1-2011]

    EN

    screwless fixed part (or component)
    accessible part (or component) which, after attachment, installation, mounting or assembly into or onto an equipment or another component, or to a specially prepared support, is retained in position by positive means which do not depend on screws
    Note 1 to entry: Disassembly or removal may require the use of a tool, either applied directly to the part (or component), or to obtain access to the retaining means.
    Note 2 to entry: The following are some examples of parts which are not regarded as screwless fixed parts or components:

    • parts of components fixed permanently by rivets, glueing or similar means;
    • flat, pushon connectors;
    • screwless terminals;
    • standard plugs and socketoutlets;
    • standard appliance couplers, even if such have additional latching devices to prevent a single action uncoupling;
    • the replacement of a lamp in a bayonet type lampholder;
    • twistlug construction;
    • frictionfit construction.
    [ IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]

    FR

    partie (ou élément) à fixation sans vis
    partie (ou élément) accessible qui, après fixation, installation, montage ou assemblage dans ou sur un matériel ou autre élément, ou encore sur un support spécialement préparé, est maintenu en place par des moyens directs qui ne dépendent pas de vis

    Note 1 à l'article: Le démontage ou enlèvement peut nécessiter un outil, utilisé directement sur la partie (ou élément), ou encore utilisé pour accéder au moyen de retenue.

    Note 2 à l'article: Comme exemples de parties qui ne sont pas considérées comme parties (ou éléments) à fixation sans vis, on peut citer:

    • des parties d'éléments fixées en permanence par rivets, collage ou moyens analogues;
    • les connecteurs à languette;
    • les bornes sans vis;
    • les fiches et prises de courant normalisées;
    • les socles de connecteur normalisés, même si ces socles comportent des dispositifs à loquet supplémentaires destinés à empêcher un débranchement à action unique;
    • le remplacement d'une lampe à douille à baïonnette;
    • la construction à cosse tournante;
    • la construction à fixation par frottement.
    [ IEC 60730-1, ed. 5.0 (2013-11)]

    Тематики

    • электротехника, основные понятия

    EN

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > часть (или компонент), с безвинтовым креплением

  • 80 головка

    ( звукоснимателя) cartridge, ( крючковой иглы) beard текст., cap, capping, ( экструдера) die, (напр. шатуна) end, (напр. болта, заклепки, рельса) head, ( гири) weight knob, ( штифта) knob, ( резца) nose, (мартеновской печи, горелки) port, ( образца) grip portion, tip, ( графопостроителя) turrent
    * * *
    голо́вка ж.
    head
    агрега́тная голо́вка ( станка) — unit-type head
    голо́вка бло́ка цили́ндров ( двигателя) — head
    голо́вка бло́ка цили́ндров с двусторо́нним расположе́нием кана́лов — cross-flow head
    голо́вка болта́ — bolt head
    заё́ршить голо́вку болта́ — barb [rag] the bolt head
    болторе́зная голо́вка — threading die
    голо́вка бу́ра — drill bit
    голо́вка ветродви́гателя — headpiece, turntable
    винторе́зная голо́вка — screw-cutting head
    волново́дная голо́вка — waveguide mount
    волочи́льная голо́вка — drawhead, drawing head
    голо́вка волочи́льной теле́жки — carriage head
    воспроизводя́щая голо́вка — reproducing head
    выдувна́я голо́вка пласт.blow head
    высокочасто́тная голо́вка — radio-frequency [RF] head
    гравирова́льная голо́вка полигр.engraving head
    гранули́рующая голо́вка пласт.pelletizing head
    дели́тельная голо́вка — index(ing) head; пласт. dividing head
    голо́вка деревообде́лочного станка́, ножева́я — cutterhead
    дете́кторная голо́вка — detector head, detector mount
    дио́дная голо́вка — diode mount
    голо́вка дистилля́та — top fraction
    зака́лочная голо́вка — quench head
    голо́вка заклё́пки — head of a rivet, rivet head
    раздава́ть голо́вку заклё́пки — expand a rivet head
    сруба́ть заподлицо́ голо́вку заклё́пки — chip a rivet head flush with the surface
    формирова́ть (замыка́ющую) голо́вку заклё́пки — form the point
    голо́вка заклё́пки, высадна́я — closing [snap] head of a rivet
    голо́вка заклё́пки, закладна́я — manufactured head of a rivet
    голо́вка заклё́пки, замыка́ющая — the point of a rivet
    голо́вка заклё́пки под обжи́мку — cup head of a rivet
    запи́сывающая голо́вка — recording [write] head
    зато́чная голо́вка — grinding head
    захва́тывающая голо́вка прок.grip head
    звукова́я голо́вка — sound head, sound pick-up
    звукозапи́сывающая голо́вка — recording head
    голо́вка звукоснима́теля — pick-up head
    голо́вка зу́ба ( шестерни) — point of a tooth
    зуборе́зная голо́вка — gear-shaping cutter head
    зубострога́льная резцо́вая голо́вка — face-mill type gear cutter
    голо́вка иглы́ текст.needle hook
    голо́вка изоля́тора — insulator cap
    кали́льная голо́вка двс.hot bulb
    голо́вка клейми́теля — marking head
    голо́вка ключа́ свз.key button
    голо́вка кни́ги — top
    листу́ющая голо́вка пласт. — slabbing [sheeting] head
    голо́вка ли́теры полигр.beard
    литьева́я голо́вка пласт.injection head
    голо́вка манипуля́тора — manipulator head
    голо́вка марте́новской пе́чи — port end
    голо́вка ма́чты — pinnacle, pole top
    голо́вка микроско́па, револьве́рная — revolving nosepiece of a microscope
    многодоро́жечная голо́вка вчт.multitrack head
    многоручьева́я голо́вка пласт.multiple head
    многошпи́ндельная голо́вка — multispindle head
    накладна́я голо́вка ( металлообрабатывающего станка) — attachment head
    неподви́жная голо́вка — fixed head
    голо́вка ножа́ ре́жущего аппара́та с.-х.sickle head
    голо́вка ножа́, шарова́я с.-х.knife head ball
    голо́вка обра́тной перемо́тки кфт.rewind knob
    голо́вка огнево́го культива́тора с.-х.flaming head
    панора́мная голо́вка кфт.pan-and-tilt head
    голо́вка пая́льника — bit of a soldering iron
    голо́вка пая́льника, молотко́вая — 90-degree [right-angle] bit
    голо́вка пая́льника, торцо́вая голо́вка — straight bit
    печа́тающая голо́вка — printing heat
    пла́вающая (магни́тная) голо́вка — air-floated (magnetic) head
    пластици́рующая голо́вка пласт.smear head
    поворо́тная голо́вка ( токарного станка) — swivel head
    подви́жная голо́вка — movable head
    голо́вка по́ршня — piston crown
    профили́рующая голо́вка пласт.profiling head
    голо́вка пуансо́на — nose of punch
    разбры́згивающая голо́вка — shower head
    развё́ртывающая голо́вка полигр.scanning head
    распредели́тельная голо́вка — distributor head
    распыли́тельная голо́вка ( реактивного двигателя) — injector
    распыли́тельная, кольцева́я голо́вка ( реактивного двигателя) — ring-type injector
    распыли́тельная, пло́ская голо́вка ( реактивного двигателя) — plate injector
    расто́чная голо́вка — boring head
    револьве́рная голо́вка — turret head
    револьве́рная голо́вка для крепле́ния загото́вок — turret stock head
    револьве́рная голо́вка для крепле́ния инструме́нта — turret tool head
    револьве́рная, объекти́вная голо́вка — lens turret (head)
    револьве́рная голо́вка тока́рного станка́ — capstan of a lathe
    резцо́вая голо́вка
    1. ( станка) tool head
    2. ( режущего инструмента) inserted blade milling cutter
    резьбонака́тная голо́вка — thread-rolling head
    резьбонарезна́я голо́вка — thread-cutting head
    голо́вка рогу́льки текст.flyer top
    самораскрыва́ющаяся голо́вка ( для завинчивания шпилек) — self-opening stud socket
    сва́рочная голо́вка — welding head
    голо́вка сверла́ — drill bit
    сверли́льная голо́вка — drilling head
    сверли́льно-расто́чная голо́вка — drilling-boring head
    силова́я голо́вка — unit-type spindle head
    следя́щая голо́вка лентопроводя́щего устро́йства полигр.web guiding sensing head
    следя́щая, фотоэлектри́ческая голо́вка полигр.electric eye scanner
    голо́вка с распы́ливающими наконе́чниками с.-х.spray head
    стира́ющая голо́вка — erase [erasing] head
    стрига́льная голо́вка с.-х.shear head
    голо́вка счи́тывания — playback [read(ing), sensing] head
    счи́тывающая голо́вка — playback [read(ing), sensing] head
    съё́мная голо́вка — detachable head
    голо́вка табли́цы — box heading
    телеметри́ческая голо́вка — telemetering head
    голо́вка телефо́нного ште́пселя — plug tip
    голо́вка транспортё́ра, натяжна́я — tension head of a conveyer
    голо́вка транспортё́ра, приводна́я — drive head of a conveyer
    голо́вка транспортё́ра, разгру́зочная — delivery end of a conveyer
    универса́льная голо́вка (напр. магнитофона) — read-record head
    фотометри́ческая голо́вка — photometer head
    фре́зерная голо́вка
    1. ( станка) milling head
    2. ( режущего инструмента) inserted blade milling cutter
    голо́вка фунда́мента — footing cap
    голо́вка фу́рмы — top of a tuyere, top of a lance
    голо́вка цили́ндра — cylinder head
    голо́вка цили́ндра, неотъё́мная — integral cylinder head
    голо́вка цили́ндра, ребри́стая — finned cylinder head
    голо́вка цили́ндра, съё́мная — detachable [removable] cylinder head
    голо́вка часо́в, заводна́я — clock winder, watch-winding stem
    шаро́шечная голо́вка — cutter block
    голо́вка шатуна́ — connecting-rod end
    голо́вка шатуна́, больша́я — connecting-rod big end
    голо́вка шатуна́, кривоши́пная — connecting-rod big end
    голо́вка шатуна́, ма́лая — connecting-rod small end
    голо́вка шатуна́, ни́жняя — connecting-rod big end
    голо́вка шатуна́, поршнева́я — connecting-rod small end
    голо́вка шве́йного аппара́та полигр.stitching head
    шипоре́зная голо́вка — tenoning head
    шлифова́льная голо́вка
    1. ( станка) wheelhead
    2. ( шлифовального инструмента) mounted (grinding) wheel, mounted (grinding) point
    штати́вная голо́вка кфт.tripod head
    штати́вная, шарова́я голо́вка кфт.ball-and-socket head
    голо́вка ште́пселя — (plug) tip
    экструзио́нная голо́вка — die [extrusion, discharge] head

    Русско-английский политехнический словарь > головка

См. также в других словарях:

  • Attachment in adults — deals with the theory of attachment in adult romantic relationships.Attachment theory was extended to adult romantic relationships in the late 1980s. Four styles of attachment have been identified in adults: secure, anxious preoccupied,… …   Wikipedia

  • Attachment measures — refer to the various procedures used to assess attachment in children and adults.Researchers have developed various ways of assessing attachment in children. A variety of methods allow children to be classified into four attachment styles: secure …   Wikipedia

  • Attachment disorder — is a broad term intended to describe disorders of mood, behavior, and social relationships arising from a failure to form normal attachments to primary care giving figures in early childhood, resulting in problematic social expectations and… …   Wikipedia

  • Attachment parenting — Attachment parenting, a phrase coined by pediatrician William Sears, [cite web |url=http://www.attachmentparenting.org/faq/general.shtml#startap |title=API: FAQ General Attachment Parenting |accessdate=2007 05 27 |publisher=Attachment Parenting… …   Wikipedia

  • attachment — I (act of affixing) noun adjunction, affixation, annexation, annexion, attaching, binding, bond, cohesion, confixation, conjunction, connection, fastening, fixing, insertion, joinder, joining, junction, ligation, nexus, subjunction, that which… …   Law dictionary

  • attachment — The legal process of seizing another s property in accordance with a writ or judicial order for the purpose of securing satisfaction of a judgment yet to be rendered. The act or process of taking, apprehending, or seizing persons or property, by… …   Black's law dictionary

  • attachment — The legal process of seizing another s property in accordance with a writ or judicial order for the purpose of securing satisfaction of a judgment yet to be rendered. The act or process of taking, apprehending, or seizing persons or property, by… …   Black's law dictionary

  • Attachment-based psychotherapy — is a psychoanalytic psychotherapy that is informed by attachment theory. Slade,A. (1999) Attachment Theory and Research: Implications for the theory and practice of individual psychotherapy with adults. Handbook of Attachment: Theory, Research… …   Wikipedia

  • Attachment (law) — Attachment is a legal process by which a court of law, at the request of a creditor, designates specific property owned by the debtor to be transferred to the creditor, or sold for the benefit of the creditor. [Anon.] (1911)] A wide variety of… …   Wikipedia

  • The Ohio State University Marching Band — School The Ohio State University Location Columbus, Ohio Conference Big Ten Founded 1878 Director Jon R. Woods …   Wikipedia

  • The Institute of Public Health — (国立公衆衛生院, Kokuritsu Kōshū Eisei in) is the government research organization for the improvement of the public health in Japan, which was reorganized and abolished in 2002. The organization is reorganized by a bill on April 1 in 2002, becomes… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»