Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

that's+the+lot

  • 1 puzzle

    fejtörő, rejtvény, türelemjáték to puzzle: összebonyolít, tépelődik
    * * *
    1. verb
    1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) zavarba hoz; fejtörést okoz
    2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) töri a fejét
    2. noun
    1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) rejtély
    2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) rejtvény
    - puzzle out

    English-Hungarian dictionary > puzzle

  • 2 fat

    termékeny, fekete üröm, ziccer, hatásos szerep to fat: hízik, hizlal, hízlal
    * * *
    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) zsír
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) zsiradék
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) kövér
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) bőséges
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head

    English-Hungarian dictionary > fat

  • 3 so

    akként, annyira, tehát, így, ennyire, úgy, úgyhogy
    * * *
    [səu] 1. adverb
    1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) annyira
    2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) így, úgy
    3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) (helyeslés, megerősítés)
    4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) szintén, is
    5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') (nyomósítás)
    2. conjunction
    ((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) ezért; úgyhogy
    - so-so
    - and so on/forth
    - or so
    - so as to
    - so far
    - so good
    - so that
    - so to say/speak

    English-Hungarian dictionary > so

  • 4 work

    tevékenység, munka, alkotás, elfoglaltság, mű to work: véghezvisz, kihímez, forr (bor), megművel, beválik
    * * *
    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) munka
    2) (employment: I cannot find work in this town.) munka
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) feladat
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.)
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) alkotás
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) munkahely
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) dolgozik
    2) (to be employed: Are you working just now?) dolgozik
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) működik
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) beválik
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) felküzdi magát
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) lassanként meglazul
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) kidolgoz
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) óramű; szerkezet
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) cselekedetek
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Hungarian dictionary > work

  • 5 fancy

    luxus, tetszés, extra, képzeletbeli, képzelet to fancy: hisz, elgondol, képzel, tetszik vmi
    * * *
    ['fænsi] 1. plural - fancies; noun
    1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) szeszély
    2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) képzelőerő
    3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) elképzelés
    2. adjective
    (decorated; not plain: fancy cakes.) díszes
    3. verb
    1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) kedvére van
    2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) gondol
    3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) kíván
    - fancifully
    - fancy dress
    - take a fancy to
    - take one's fancy

    English-Hungarian dictionary > fancy

  • 6 save

    kivéve, védelem, védés to save: véd (futballban), megóv, megspórol, takarékoskodik
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) megment
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) megtakarít; félretesz
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) megkímél; megtakarít
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) (ki)véd
    5) (to free from the power of sin and evil.) megment, -vált, üdvözít
    6) (to keep data in the computer.) elment
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) védés
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kivéve

    English-Hungarian dictionary > save

  • 7 stand

    alsó része vminek, tanúk padja, leállás, álláspont to stand: bír, áll, odatesz, van, állít vhova, érvényben van
    * * *
    [stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) áll
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) feláll
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) áll
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) fennáll
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) fekszik (vmi), áll
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) áll
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) jelölteti magát
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) állít vhova
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) elvisel
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) fizet
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) állásfoglalás
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) állvány
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stand
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) lelátó
    5) ((American) a witness box in a law court.) tanúk padja
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) tartam; régi
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) rang
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) helyre váró (utas)
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) helyre váró utasként utazik
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Hungarian dictionary > stand

  • 8 light

    ablaknyílás, nem hangsúlyos, megvilágítás, tűz to light: meggyújt, rászáll, leszáll (lóról), kivilágosodik
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) fény
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) fény(forrás)
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) tűz
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) megvilágítás
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) világos
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) halvány, világos
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) (meg)világít
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) (meg)gyújt
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) könnyű
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) enyhe
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) könnyű
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) könnyű
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) könnyű
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) fürge
    7) (cheerful; not serious: light music.) derűs
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) jelentéktelen
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) laza
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.) rábukkan

    English-Hungarian dictionary > light

  • 9 outside

    kívül, külszín, külseje vminek, külső rész, kinn
    * * *
    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) vminek a külseje
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) külső
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) külső
    3) ((of a chance etc) very small.) csekély
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) ki; kint
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) kívül
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) kívül
    - at the outside
    - outside in

    English-Hungarian dictionary > outside

  • 10 mirror

    példakép, tükör to mirror: visszatükröz, tükröz
    * * *
    ['mirə] 1. noun
    (a piece of glass or metal having a surface that reflects an image: She spends a lot of time looking in the mirror.) tükör
    2. verb
    (to reflect as a mirror does: The smooth surface of the lake mirrored the surrounding mountains.) (vissza)tükröz

    English-Hungarian dictionary > mirror

  • 11 nerve

    magabiztosság, ín, vakmerőség, ideg, erezet to nerve: bátorít
    * * *
    [nə:v] 1. noun
    1) (one of the cords which carry messages between all parts of the body and the brain.) ideg
    2) (courage: He must have needed a lot of nerve to do that; He lost his nerve.) magabiztosság
    3) (rudeness: What a nerve!) gorombaság; pimaszság
    2. verb
    (to force (oneself) to have enough courage (to do something): He nerved himself to climb the high tower.) bátorít
    - nervous
    - nervously
    - nervousness
    - nervy
    - nerviness
    - nerve-racking
    - nervous breakdown
    - nervous system
    - get on someone's nerves

    English-Hungarian dictionary > nerve

  • 12 catch up

    (to come level (with): We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness.) utolér vkit

    English-Hungarian dictionary > catch up

  • 13 snapshot

    amatőr fénykép, pillanatfelvétel, fénykép
    * * *
    noun (a photograph taken quickly and without a lot of equipment: That's a good snapshot of the children playing in the garden.) fénykép

    English-Hungarian dictionary > snapshot

  • 14 deduct

    levon, beszámít (büntetést)
    * * *
    (to subtract; to take away: They deducted the expenses from his salary.) levon

    [-ʃən]

    (something that has been deducted: There were a lot of deductions from my salary this month.) levonás

    English-Hungarian dictionary > deduct

  • 15 liberty

    szabadság
    * * *
    ['libəti]
    1) (freedom from captivity or from slavery: He ordered that all prisoners should be given their liberty.) szabadság
    2) (freedom to do as one pleases: Children have a lot more liberty now than they used to.) szabadság
    3) ((especially with take) too great freedom of speech or action: I think it was (taking) a liberty to ask her such a question!) merészség
    - take the liberty of

    English-Hungarian dictionary > liberty

  • 16 nonsense

    képtelenség, badarság
    * * *
    ['nons'ns, ]( American[) -sens]
    (foolishness; foolish words, actions etc; something that is ridiculous: He's talking nonsense; The whole book is a lot of nonsense; What nonsense!) ostobaság

    English-Hungarian dictionary > nonsense

  • 17 pleasure

    tetszés, kedv, szórakozás, kedvtelés, óhaj, kéj
    * * *
    ['pleʒə]
    (something that gives one enjoyment; joy or delight: the pleasures of country life; I get a lot of pleasure from listening to music.) öröm
    - pleasurably
    - pleasure-boat / pleasure-craft
    - take pleasure in

    English-Hungarian dictionary > pleasure

  • 18 skill

    szakértelem, szakképzettség, készség, ügyesség
    * * *
    [skil]
    1) (cleverness at doing something, resulting either from practice or from natural ability: This job requires a lot of skill.) ügyesség, jártasság, szaktudás
    2) (a job or activity that requires training and practice; an art or craft: the basic skills of reading and writing.) szakképzettség
    - skilfully
    - skilfulness
    - skilled

    English-Hungarian dictionary > skill

  • 19 subscribe

    aláír
    * * *
    1) (to give money, with other people, to a charity or other cause: He subscribes to a lot of charities; We each subscribed $1 towards the present.) adakozik
    2) ((with to) to promise to receive and pay for a series of issues of (a magazine etc): I've been subscribing to that magazine for four years.) előfizet
    - subscription

    English-Hungarian dictionary > subscribe

  • 20 tale

    mese
    * * *
    [teil]
    1) (a story: He told me the tale of his travels.) történet
    2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) mese

    English-Hungarian dictionary > tale

См. также в других словарях:

  • That Means a Lot — «That Means a Lot» Canción de The Beatles Álbum Anthology 2 Publicación 18 de marzo de 1996 (RU) 19 de marzo de 1996 …   Wikipedia Español

  • That Means a Lot — Song infobox Name = That Means a Lot Artist = The Beatles Album = Anthology 2 Released = March 18 1996 (UK) March 19 1996 (US) track no = 6 Recorded = 20 February 1965 Genre = Rock Length = 2:49 Writer = Lennon/McCartney Label = Apple Records… …   Wikipedia

  • The Lot — was a 30 minute drama series that aired for 2 seasons and 16 episodes on the American Movie Classics channel from 1999 to 2001. It profiled the fictional studio Sylver Screen Pictures during the 1930s and the pursuits of its classic stars (such… …   Wikipedia

  • List of On the Lot films — The reality series On the Lot revolves around competing directors creating short films each week. The directors and their films are voted on by the viewing audience. The top vote getters are highlighted and given an encore showing on the program …   Wikipedia

  • On the Lot — Format Reality show Presented by Chelsea Handler (audition episodes) Adrianna Costa Judges Carrie Fisher Garry Marshall Composer(s) Jeff Lippencott …   Wikipedia

  • Collar the Lot — Collar the Lot!   Language English Genre(s) Documentary …   Wikipedia

  • Oi! Oi! That's Yer Lot! — Compilation album by Various Artists Released 1982 Recorded Various Genre Oi!, Punk …   Wikipedia

  • Movies That Shook the World — title card Genre Documentary Narrated by Jeff Goldblum Country of origin …   Wikipedia

  • lot — lotter, n. /lot/, n., v., lotted, lotting, adv. n. 1. one of a set of objects, as straws or pebbles, drawn or thrown from a container to decide a question or choice by chance. 2. the casting or drawing of such objects as a method of deciding… …   Universalium

  • The Sims 3 — Developer(s) The Sims Studio Publisher(s) Electronic Arts …   Wikipedia

  • The Crying of Lot 49 —   1966 U.S. first edition …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»