-
1 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
2 venture
['ven ə] 1. noun(an undertaking or scheme that involves some risk: his latest business venture.) projekt; -projekt2. verb1) (to dare to go: Every day the child ventured further into the forest.) vove sig2) (to dare (to do (something), especially to say (something)): He ventured to kiss her hand; I ventured (to remark) that her skirt was too short.) driste sig3) (to risk: He decided to venture all his money on the scheme.) satse* * *['ven ə] 1. noun(an undertaking or scheme that involves some risk: his latest business venture.) projekt; -projekt2. verb1) (to dare to go: Every day the child ventured further into the forest.) vove sig2) (to dare (to do (something), especially to say (something)): He ventured to kiss her hand; I ventured (to remark) that her skirt was too short.) driste sig3) (to risk: He decided to venture all his money on the scheme.) satse -
3 hope
[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) håbe2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) håb2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) håb3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) håb; forhåbning•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes* * *[həup] 1. verb(to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) håbe2. noun1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) håb2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) håb3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) håb; forhåbning•- hopeful- hopefulness
- hopefully
- hopeless
- hopelessly
- hopelessness
- hope against hope
- hope for the best
- not have a hope
- not a hope
- raise someone's hopes -
4 match
[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) tændstik- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) kamp; match2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) passe godt sammen3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) ligemand4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) ægteskab2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) passe med; passe til2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) stille op•- matched- matchless
- matchmaker* * *[mæ ] I noun(a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) tændstik- matchboxII 1. noun1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) kamp; match2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) passe godt sammen3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) ligemand4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) ægteskab2. verb1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) passe med; passe til2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) stille op•- matched- matchless
- matchmaker -
5 wish
[wiʃ] 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) ønske2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) vil gerne; ville gerne3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) ønske2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) ønske2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) ønske3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) ønske•- wishing-well* * *[wiʃ] 1. verb1) (to have and/or express a desire: There's no point in wishing for a miracle; Touch the magic stone and wish; He wished that she would go away; I wish that I had never met him.) ønske2) (to require (to do or have something): Do you wish to sit down, sir?; We wish to book some seats for the theatre; I'll cancel the arrangement if you wish.) vil gerne; ville gerne3) (to say that one hopes for (something for someone): I wish you the very best of luck.) ønske2. noun1) (a desire or longing, or the thing desired: It's always been my wish to go to South America some day.) ønske2) (an expression of desire: The fairy granted him three wishes; Did you make a wish?) ønske3) ((usually in plural) an expression of hope for success etc for someone: He sends you his best wishes.) ønske•- wishing-well -
6 character
['kærəktə] 1. noun1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) egenskab; personlighed2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) karakterstyrke3) (reputation: They tried to damage his character.) rygte; ry; navn4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) figur; skikkelse; person; rolle5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) original6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) type•2. noun(a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) karaktertræk- characterize
- characterise
- characterization
- characterisation* * *['kærəktə] 1. noun1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) egenskab; personlighed2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) karakterstyrke3) (reputation: They tried to damage his character.) rygte; ry; navn4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) figur; skikkelse; person; rolle5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) original6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) type•2. noun(a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) karaktertræk- characterize
- characterise
- characterization
- characterisation -
7 tab
[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) ring; tap2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) strop3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) skilt; mærkat* * *[tæb]1) (a small flat piece of some material attached to, or part of, something larger, which stands up so that it can be seen, held, pulled etc: You open the packet by pulling the tab.) ring; tap2) (a strip of material attached to a piece of clothing by which it can be hung up: Hang your jacket up by the tab.) strop3) (a piece of material with a person's name or some other mark on it, attached to a piece of clothing so that its owner can be identified.) skilt; mærkat -
8 who
[hu:] 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) der2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) der•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem, der end; hvem som helst2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) der; som; hvem2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) der•* * *[hu:] 1. pronoun((used as the subject of a verb) what person(s)(?): Who is that woman in the green hat?; Who did that?; Who won?; Do you know who all these people are?) hvem2. relative pronoun1) ((used to refer to a person or people mentioned previously to distinguish him or them from others: used as the subject of a verb: usually replaceable by that) (the) one(s) that: The man who/that telephoned was a friend of yours; A doctor is a person who looks after people's health.) der2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud, gave him a hug.) der•- whoever3. pronoun1) (no matter who: Whoever rings, tell him/them I'm out.) hvem, der end; hvem som helst2) ((also who ever) used in questions to express surprise etc: Whoever said that?) hvem•- whom4. relative pronoun(used as the object of a verb or preposition but in everyday speech sometimes replaced by who)1) ((used to refer to a person or people mentioned previously, to distinguish him or them from others: able to be omitted or replaced by that except when following a preposition) (the) one(s) that: The man (whom/that) you mentioned is here; Today I met some friends (whom/that) I hadn't seen for ages; This is the man to whom I gave it; This is the man (whom/who/that) I gave it to.) der; som; hvem2) (used, after a comma, to introduce a further comment on a person or people: His mother, who was so proud of him, gave him a hug.) der• -
9 hold
I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) holde2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) holde3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) holde4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) holde5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) holde6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) indeholde7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) afholde8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) holde9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) have; være10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tro; holde11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) gælde12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) holde nogen fast til noget13) (to defend: They held the castle against the enemy.) holde; forsvare14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) forsvare sig imod15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) holde; bevare16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) holde hen17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) fejre18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) eje19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) holde20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vente21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) holde22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) opbevare23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) bringe2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) hold; greb2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) magt; indflydelse3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) greb; tag•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) last -
10 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) lige2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige3) (close: He was standing right beside me.) tæt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt5) (to the right: Turn right.) til højre6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) højre2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rigtig; ret3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) korrekt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rigtig2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) ret2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) (have) ret3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) højre4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) højre3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) lige2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) lige3) (close: He was standing right beside me.) tæt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) helt5) (to the right: Turn right.) til højre6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rigtigt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) rette2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) korrigere; rette5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') ok!; ja!; selvfølgelig!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) højreorienteret- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
11 condition
[kən'diʃən] 1. noun1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.) stand; forfatning; forhold2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.) betingelse2. verb1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) påvirke; styre2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) komme i form•- conditionally
- conditioner
- on condition that* * *[kən'diʃən] 1. noun1) (state or circumstances in which a person or thing is: The house is not in good condition; He is in no condition to leave hospital; under ideal conditions; living conditions; variable conditions.) stand; forfatning; forhold2) (something that must happen or be done before some other thing happens or is done; a term or requirement in an agreement: It was a condition of his going that he should pay his own expenses; That is one of the conditions in the agreement.) betingelse2. verb1) (to affect or control: behaviour conditioned by circumstances.) påvirke; styre2) (to put into the required state: The footballers trained hard in order to condition themselves for the match.) komme i form•- conditionally
- conditioner
- on condition that -
12 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
13 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjælpe2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) hjælpe; gavne3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) hjælpe4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) hjælpe5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ikke kunne lade være med; ikke kunne gøre for2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) hjælp2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjælp3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) hjælper; medhjælper4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) hjælp•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out* * *[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) hjælpe2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) hjælpe; gavne3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) hjælpe4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) hjælpe5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) ikke kunne lade være med; ikke kunne gøre for2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) hjælp2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) hjælp3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) hjælper; medhjælper4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) hjælp•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out -
14 shut
1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) lukke2) (to become closed: The window shut with a bang.) lukke3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) lukke4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) lukke inde2. adjective(closed.) lukket- shut off
- shut up* * *1. present participle - shutting; verb1) (to move (a door, window, lid etc) so that it covers or fills an opening; to move (a drawer, book etc) so that it is no longer open: Shut that door, please!; Shut your eyes and don't look.) lukke2) (to become closed: The window shut with a bang.) lukke3) (to close and usually lock (a building etc) eg at the end of the day or when people no longer work there: The shops all shut at half past five; There's a rumour that the factory is going to be shut.) lukke4) (to keep in or out of some place or keep away from someone by shutting something: The dog was shut inside the house.) lukke inde2. adjective(closed.) lukket- shut off
- shut up -
15 such
1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sådan; den slags2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sådan3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) sådan4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) sådan; så2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) dem; som sådan- suchlike- such-and-such
- such as it is* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) sådan; den slags2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) sådan3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) sådan4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) sådan; så2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) dem; som sådan- suchlike- such-and-such
- such as it is -
16 mean
[mi:n] I adjective1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) nærig; fedtet2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) ondskabsfuld3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) uvenlig; ondskabsfuld; led4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) tarvelig•- meanly- meanness
- meanie II 1. adjective1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) middel-2) (average: the mean annual rainfall.) gennemsnitlig2. noun(something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) gennemsnitIII 1. past tense, past participle - meant; verb1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) betyde; mene2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) have til hensigt; være beregnet til•- meaning2. adjective((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) sigende- meaningless
- be meant to
- mean well* * *[mi:n] I adjective1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) nærig; fedtet2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) ondskabsfuld3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) uvenlig; ondskabsfuld; led4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) tarvelig•- meanly- meanness
- meanie II 1. adjective1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) middel-2) (average: the mean annual rainfall.) gennemsnitlig2. noun(something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) gennemsnitIII 1. past tense, past participle - meant; verb1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) betyde; mene2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) have til hensigt; være beregnet til•- meaning2. adjective((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) sigende- meaningless
- be meant to
- mean well -
17 certain
['sə:tn] 1. adjective1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) sikker2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) sikker3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) vis; bestemt4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) vis•2. interjection(of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') selvfølgelig- for certain
- make certain* * *['sə:tn] 1. adjective1) (true or without doubt: It's certain that the world is round.) sikker2) (sure: I'm certain he'll come; He is certain to forget; Being late is a certain way of losing one's job.) sikker3) (one or some, not definitely named: certain doctors; a certain Mrs Smith; (also pronoun) certain of his friends.) vis; bestemt4) (slight; some: a certain hostility in his manner; a certain amount.) vis•2. interjection(of course: `May I borrow your typewriter?' `Certainly!'; `Certainly not!') selvfølgelig- for certain
- make certain -
18 sting
1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) hår; brod2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) stik3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) stik; -stik2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) stikke2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) svie* * *1. [stiŋ] noun1) (a part of some plants, insects etc, eg nettles and wasps, that can prick and inject an irritating or poisonous fluid into the wound.) hår; brod2) (an act of piercing with this part: Some spiders give a poisonous sting.) stik3) (the wound, swelling, or pain caused by this: You can soothe a wasp sting by putting vinegar on it.) stik; -stik2. verb1) (to wound or hurt by means of a sting: The child was badly stung by nettles/mosquitoes; Do those insects sting?) stikke2) ((of a wound, or a part of the body) to smart or be painful: The salt water made his eyes sting.) svie -
19 antiseptic
[ænti'septik]noun, adjective((of) a substance that destroys bacteria (eg in a wound): You ought to put some antiseptic on that cut; an antiseptic cream.) desinficerende/antiseptisk middel* * *[ænti'septik]noun, adjective((of) a substance that destroys bacteria (eg in a wound): You ought to put some antiseptic on that cut; an antiseptic cream.) desinficerende/antiseptisk middel -
20 backup
1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) hjælp2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) sikkerhedskopi3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) ekstra; ekstra-* * *1) (additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some backup when the shooting began.) hjælp2) (a copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed.) sikkerhedskopi3) (( also adjective) a piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails.) ekstra; ekstra-
См. также в других словарях:
Why Wal-Mart Works; and Why That Drives Some People C-R-A-Z-Y — is a documentary funded by the Wal Mart Company as a rebuttal to the controversial documentary . In the documentary it states its case that many of the criticisms are born out of jealousy. [ [http://www.huffingtonpost.com/ron galloway/defending… … Wikipedia
Some — (s[u^]m), a. [OE. som, sum, AS. sum; akin to OS., OFries., & OHG. sum, OD. som, D. sommig, Icel. sumr, Dan. somme (pl.), Sw. somlige (pl.), Goth. sums, and E. same. [root]191. See {Same}, a., and cf. { some}.] 1. Consisting of a greater or less… … The Collaborative International Dictionary of English
Some some — (s[u^]m), a. [OE. som, sum, AS. sum; akin to OS., OFries., & OHG. sum, OD. som, D. sommig, Icel. sumr, Dan. somme (pl.), Sw. somlige (pl.), Goth. sums, and E. same. [root]191. See {Same}, a., and cf. { some}.] 1. Consisting of a greater or less… … The Collaborative International Dictionary of English
Some girls (canción) — Saltar a navegación, búsqueda «Some girls» Sencillo de Rachel Stevens del álbum Funky dory Lado B « Spin that bottle » Publicación … Wikipedia Español
Some By Sea — Infobox musical artist Name = Some By Sea Background = group or band Origin = Tacoma, Washington, USA Genre = Baroque Pop Indie pop Art rock Years active = 2003 ndash; 2006 Label = SideCho Records Kringle Recordings Associated acts = Ghosts Liars … Wikipedia
some — I. adjective Etymology: Middle English som, adjective & pronoun, from Old English sum; akin to Old High German sum some, Greek hamē somehow, homos same more at same Date: before 12th century 1. being an unknown, undetermined, or unspecified unit… … New Collegiate Dictionary
Some Might Say — Single infobox Name = Some Might Say Artist = Oasis from Album = (What s the Story) Morning Glory ? Released = 24 April 1995 Format = CD … Wikipedia
Some Girls (California band) — Infobox musical artist Name = Some Girls Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Birth name = Alias = Born = Died = Origin = San Diego, California, United States Instrument = Voice type = Genre = Hardcore punk Mathcore Noise… … Wikipedia
some — /sum/; unstressed /seuhm/, adj. 1. being an undetermined or unspecified one: Some person may object. 2. (used with plural nouns) certain: Some days I stay home. 3. of a certain unspecified number, amount, degree, etc.: to some extent. 4.… … Universalium
Some Thoughts Concerning Education — is a 1693 treatise on education written by the English philosopher John Locke. For over a century, it was the most important philosophical work on education in Britain. It was translated into almost all of the major written European languages… … Wikipedia
Some Enchanted Evening (The Simpsons) — Some Enchanted Evening The Simpsons episode Ms. Botz captures Bart and Lisa and disables the phones. Episode no … Wikipedia