-
1 голова
[golová] f. (acc. голову, pl. головы, gen. pl. голов, vezz. головушка, dim. головка, головёнка, головочка)1.1) testa, capo (m.)опустить (понурить, склонить) голову — abbassare la testa (chinare il capo)
вскружить голову + dat. — far girare la testa a qd
2) (fig.) intelletto (m.)светлая (умная) голова, человек с головой — persona intelligente
пустая голова — zuccone (m.), testa di rapa
3) dirigente (m.), capo (m.)5)2.◆с головы до ног (с ног до головы, с головы до пят) — da capo a piedi
ломать себе голову над + strum. — scervellarsi
через голову: он действует через голову своего начальства — scavalca il suo capo
намылить голову кому-л. — fare una lavata di capo a qd. (strigliare)
быть на голову выше кого-л. — essere di gran lunga superiore
голова садовая (дурья, баранья) — testa di rapa
отвечать головой за + acc. — assumersi la responsabilità di
свернуть голову + dat. — ammazzare qd
сесть кому-л. на голову (навязаться на чью-л. голову) — farsi mantenere
морочить голову кому-л. — ingannare qd., confondere le idee a qd
погрузиться с головой в + acc. — immergersi in
вино, ударяет в голову — il vino dà alla testa
3.◇сколько голов, столько умов — ognuno la pensa a modo suo
-
2 башка
zucca ж., testa ж.* * *ж. прост.zucca, zuccone m, rapaдурья башка́ груб. прост. — testa di rapa
* * *n1) gener. capaccio, gnucca2) colloq. coccia, coccola, cocuzza, cucuzza, pera, boccino, zucca3) jocul. boccia, boccio -
3 prick
I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up* * *[prik] 1. verb(to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) pungere; forare2. noun1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) puntura2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) puntura di spillo3) ((slang, vulgar) a penis.) cazzo4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) cazzone•- prick up one's ears- prick one's ears* * *[prɪk]1. n1) (act, sensation) puntura, (mark) bucopricks of conscience — rimorsi mpl di coscienza
2) (fam!: penis) cazzo, (person) testa di cazzo fam!2. vtto prick one's finger (with/on sth) — pungersi un dito (con/su qc)
•- prick up* * *prick /prɪk/n.1 punta; pungiglione; aculeo2 puntura ( anche fig.); punzecchiatura; pungolo (fig.); rimorso: a pin prick, una puntura di spillo; (fig.) una piccolezza fastidiosa (o irritante); to feel the pricks of conscience, sentire i morsi della coscienza5 (volg.) cazzone, testa di cazzo, coglione, stronzo, rompicoglioni (volg.); (testa di) rapa (fig. fam.)● prick-eared, dalle orecchie appuntite □ prick-ears, orecchie ritte, appuntite ( come quelle di certi cani) □ (mecc.) prick punch, punteruolo; punzone □ ( slang) prick tease (o prick-teaser), donna che provoca sessualmente gli uomini senza poi concedersi □ to feel the prick, sentire una fitta, il dolore d'una trafittura □ (fig.) to kick against the pricks, dar la testa nel muro; opporsi all'inevitabile; ribellarsi invano.(to) prick /prɪk/A v. t.1 pungere; punzecchiare; forare; trafiggere: I pricked my finger with a needle, mi punsi un dito con l'ago2 (fig.) pungere ( raro); rimordere: Remorse pricked my conscience, il rimorso mi pungeva la coscienza3 ( spesso to prick up) rizzare, drizzare, tendere ( le orecchie, come un cane): The stranger pricked up his ears, il forestiero ha rizzato gli orecchiB v. i.1 pungere; forare2 dare fitte; formicolare; pizzicare: My fingers are pricking, sento delle fitte alle dita; mi formicolano le dita● to prick holes in the ground [in paper], far buchi nel terreno [nella carta: con uno strumento appuntito] □ to prick sb. 's name, segnare il nome di q. ( in una lista) con un forellino (o con un punto) □ to prick off (o out), tracciare con forellini ( un disegno, la rotta d'una nave sulla carta, ecc.) □ to prick out (o off) seedlings, trapiantare piantine.* * *I [prɪk]1) (of needle etc.) puntura f.to give sth. a prick — pungere qcs.
a prick of conscience — fig. un rimorso di coscienza
2) volg. (penis) cazzo m.3) pop. (idiot) cazzone m. (-a)••II 1. [prɪk]1) (cause pain) [needle, thorn, person] pungerehis conscience pricked him — fig. aveva dei rimorsi di coscienza, gli rimordeva la coscienza
2) (pierce) forare [paper, plastic]; bucare [bubble, balloon]; gastr. punzecchiare [potato etc.]2.to prick a hole in sth. — fare un buco in qcs
1) (sting) [eyes, skin] pizzicare2) [ thorn] pungere•- prick up -
4 болван
scemo м., imbecille м.* * *м. разг. бран.imbecille, zuccone* * *n1) gener. allocco, babbeo, baccalà, baggiano, barbagianni, beota, bietolone, calandrino, carciofo, cetriolo, citrullo, credulone, cretino, deficiente, fesso, gonzo, grullo, idiota, imbecille, insipiente, macaco, merlo, minus habens, oca, pecorone, rapa, scemo, scimunito, sempliciotto, sprovveduto, stolido, stolto, stupido, tonto, ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione, buffone, bocco, capocchio, pezzo di bue, testa di rapa, zucca senza sale2) colloq. sfigato, piccione, animalaccio, baccello, corbellone, maccherone, zuccone3) obs. durone4) liter. caprone, bamboccio, ciocco, papero5) rude.expr. ignorante come una capra, pipa6) simpl. mammalucco7) vituper. asino -
5 простофиля
м., ж. разг.minchione m, babbeo m, semplicione m, zuccone m* * *n1) gener. allocco, asino, babbeo, baccalà, baccello, baggiano, barbagianni, beota, bietolone, carciofo, cetriolo, citrullo, credulone, cretino, deficiente, fesso, idiota, imbecille, insipiente, macaco, mammalucco, merlo, minus habens, oca, pecorone, rapa, scemo, scimunito, sprovveduto, stolido, stolto, stupido, zuccone, babbaccio, gaglioffo, gonzo, grullo, scempiato, tonto, babbabigi, babbagigi, baccellone, bertoldo, paccheo, scempio, sempliciotto, testa di rapa, tre volte buono, uomo tre volte buono, zucchettone2) colloq. piccione, broccolo, calandrino, gabbiano, merlotto, tondone, fantoccio, giuggiolone, micco3) obs. dolce intingolo4) liter. lasagnone, papero, ghiozzo, tordo -
6 дубина
1) ( палка) mazza ж., clava ж.2) ( о глупом человеке) testa ж. di cavolo* * *1) ж. grosso bastone m, mazza2) м., ж. прост. бран. testa di rapa / legno* * *n1) gener. burino (перен.), zoticone (перен.), ignorante (перен.), cafone (перен.), screanzato (перен.), zotico (перен.), tanghero (перен.), bestione (перен.), mazza, bastone, clava, randello2) liter. caprone3) vituper. palamidone -
7 остолоп
imbecille м., cretino м.* * *м. прост. бран.grullo, coglione* * *n1) gener. babbeo, babbabigi, babbagigi, fesso, giucco, testa di cavolo, testa di rapa2) colloq. zuccone3) liter. beota, ghiozzo4) simpl. mammalucco5) vituper. rapone -
8 тупица
tonto м., tonta ж.* * *м./ж. разг.zuccone m, zuccona f; testa di rapa* * *n1) gener. ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione, capone, bietolone, buaccio, capaccio, mente chiusa, patatucco, stolido, testa di legno2) colloq. animalaccio, bue3) obs. durone4) liter. caprone, beota, ghiozzo5) rude.expr. ignorante come una capra -
9 chowderhead
-
10 балбес
-
11 идол
idolo м.* * *м.1) (статуя, кумир) idolo2) разг. бран. ( болван) scioccone, testa di rapa* * *ngener. idolo, odolo, pagode (в пагоде) -
12 царь
1) ( монарх) zar м., monarca м.••2) (лучший, самый сильный) ré м., imperatore м.* * *м.1) zar2) Р перен. reцарь и бог — dominatore incontrastato; перен. расширит. padre padrone
лесной царь фольк. — re <dei giunchi / degli ontani>
цар-пушка — zar / re dei cannoni
цар-колокол — zarina / regina delle campane
••* * *ngener. czar, re, zar -
13 чурбан
( бесчувственный человек) pezzo м. di legno* * *м.1) ( обрубок) ceppo, ciocco2) ( бестолковый человек) scioccone m, ciocco m, testa di rapa* * *n1) gener. bamboccio, ignorante, burino, zoticone, cafone, screanzato, zotico, tanghero, bestione, ceppo, pezzo di carne con gli occhi, rocchio, toppo2) colloq. animalaccio3) liter. caprone, ciocco4) rude.expr. ignorante come una capra -
14 bonehead
-
15 ♦ potato
♦ potato /pəˈteɪtəʊ/n. (pl. potatoes)(bot., Solanum tuberosum) patata: roast potatoes, patate al forno; seed potatoes, patate per seme; patate da semina; baked potatoes, patate in camicia (o in giacchetta); boiled potatoes, patate lesse● (zool.) potato beetle ( Doryphora decemlineata), dorifora della patata □ potato chips ( USA, potato crisps), patatine fritte, in confezione; «chips» □ potato flour, fecola di patate □ ( slang ingl.) potato-head, testa di rapa; zuccone; testone □ potato-masher, schiacciapatate □ potato-parer (o potato-peeler), pelapatate; sbucciapatate □ (fig. fam.) hot potato, argomento imbarazzante; patata bollente (fig.): to drop sb. like a hot potato, sbarazzarsi di q. come di una patata bollente □ mashed potatoes, purè di patate □ (fig. USA) small potatoes, inezie; quisquilie; cosa o persona senza importanza. -
16 долдон
[doldón] m. -
17 садовый
[sadóvyj] agg.1.di (da) giardino, di frutteto2.◆ -
18 чурбан
[čurbán] m. (dim. чурка) (чурбак)1.1) ceppo, pezzo di legno2) zuccone, testa di rapa2.◆бесчувственный чурбан — (fig.) pezzo di legno (persona insensibile)
-
19 бестолочь
testa ж. di rapa, buono м. a nulla* * *ж. разг. неодобр.1) (= бестолковщина)2) прост. ( о человеке) tonto m, buono a nulla, duro di comprendonio* * *ncolloq. sfigato -
20 cabbagehead
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rapa — s.f. [dal lat. rapa ]. 1. (bot.) [pianta erbacea bienne della famiglia crucifere, coltivata sia quale ortaggio sia come foraggera] ● Espressioni: cima di rapa ➨ ❑; fig., fam., testa di rapa ➨ ❑. 2. (fig., fam.) [testa rasata completamente: guarda … Enciclopedia Italiana
testa — / tɛsta/ s.f. [dal lat. tardo testa cranio, testa , in origine guscio, vaso ]. 1. [parte del corpo animale e umano in cui si apre la bocca e che contiene il cervello e gli organi di senso specifico: t. piccola, grossa ; sollevare, girare, voltare … Enciclopedia Italiana
testa — 1tè·sta s.f. 1a. FO parte superiore o anteriore del corpo, unita al collo, che nell uomo ha forma tondeggiante e negli animali può assumere diverse conformazioni: voltare, reclinare la testa, accarezzare la testa al cane | TS anat., zool. nei… … Dizionario italiano
testa — s. f. 1. (di persona, di animale) capo, fronte □ cranio □ (scherz.) capoccia, coccia, cocuzza, pera, zucca □ persona CFR. cefalo , cefalo 2. (di cosa) cima, vetta, inizio, parte superiore, davanti, parte anteriore, estremità, testata, testiera … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rapa — 1rà·pa s.f. 1. AD radice tondeggiante o conica, carnosa, a polpa bianca o gialla, che può essere variamente cucinata: rape al burro, gratinate; non valere una rapa, non valere niente | TS bot.com. pianta erbacea del genere Brassica (Brassica rapa … Dizionario italiano
testa — {{hw}}{{testa}}{{/hw}}s. f. 1 Negli uomini e negli animali, estremità del corpo contenente l encefalo, il tratto iniziale dell apparato digerente e respiratorio e diversi organi di senso: reclinare la testa sul petto; SIN. Capo | Dalla testa ai… … Enciclopedia di italiano
rapa — {{hw}}{{rapa}}{{/hw}}A s. f. 1 Pianta delle Papaverali, coltivata, con piccoli fiori dorati, foglie utili come foraggio e grossa radice carnosa commestibile | Radice della rapa | Cima di –r, foglie giovani e steli fioriferi commestibili della… … Enciclopedia di italiano
Folco Lulli — est un acteur et un partisan italien né le 3 juillet 1912 à Florence (Italie) et décédé le 23 mai 1970 à Rome (italie). Sommaire 1 Biographie 2 Filmographie … Wikipédia en Français
legno — / leɲo/ s.m. [lat. lignum ]. 1. a. [materia prima ottenuta dai tronchi degli alberi, impiegata per lavori di falegnameria] ▶◀ [da ardere] legna, [da costruzione] legname. ● Espressioni (con uso fig.): fam., pezzo di legno [persona priva di… … Enciclopedia Italiana
cindrèp — 1) cima di rapa, rapa, pianta erbacea commestibile; 2) persona sciocca, tonta, ignorante, testa di rapa … Dizionario Materano
Piero Umiliani — Piero Umiliani, né à Florence, Italie en 1926 et décédé le 14 février 2001 à Rome, est un compositeur de musique italien. Biographie Malgré l interdiction des disques d origine américaine sous Mussolini, il commence par écouter du jazz de… … Wikipédia en Français