-
1 backtrack
-
2 cry off
v. terugkrabbelen, ergens vanaf zien, van een overeenkomst afziencry offterugkrabbelen, er(gens) van afzien -
3 jib
n. kluiver; arm v.e. kraan; zeilsoort--------v. Terugdeinzen, terugkrabbelen, weigeren verder te gaanjib1[ dzjib] 〈 zelfstandig naamwoord〉2 laadboom ⇒ (kraan/zwaai)arm, kraanbalk♦voorbeelden:→ cut cut/————————jib2〈werkwoord; jibbed〉♦voorbeelden:2 jib at • terugdeinzen voor, zich afkerig tonen van -
4 медленно отступать
advgener. terugkrabbelenRussisch-Nederlands Universal Dictionary > медленно отступать
-
5 пятиться назад
vgener. terugkrabbelen -
6 back down
-
7 backpedal
v. achteruit pedaal; van mening veranderenbackpedal -
8 cop out
een probleem ontwijken, een moelijke situatie uit de weggaan; een belofte verbreken, een plicht verzakencop out〈 slang〉 -
9 cry
n. kreet; leus; huilen; schreeuwen, roepen--------v. roepen; huilen; schreeuwencry1[ kraj] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud: cries〉1 kreet ⇒ (uit)roep, (ge)schreeuw, strijdkreet4 roep ⇒ smeekbede, appel5 leus ⇒ strijdleuze, devies, motto, slogan♦voorbeelden:→ far far/————————cry2〈 cried〉1 schreeuwen ⇒ jammeren, lamenteren♦voorbeelden:1 huilen ⇒ schreien, janken♦voorbeelden:〈 informeel〉 I'll give you something to cry about/for! • ik zal je leren huilen!cry oneself to sleep • zichzelf in slaap huilencry for something • om iets jengelen, om iets huilencry for joy • huilen van blijdschapcry over something • iets bewenencry with grief • huilen van verdriet2 cry(out) for help/mercy • om hulp/genade roepenthe fields are crying out for rain • het land schreeuwt om regencry (out) to someone • tegen iemand schreeuwen¶ cry something down • iets kleineren, iets afbreken〈 informeel〉 for crying out loud • allemachtig, in vredesnaamcry off • terugkrabbelen, er(gens) van afziencry something up • iets ophemelen/opsteken2 smeken♦voorbeelden:1 cry one's wares • zijn waren uitventen/aanprijzen -
10 draw/pull in one's horns
draw/pull in one's horns -
11 fink out
fink out〈Amerikaans-Engels; slang〉3 (jammerlijk) mislukken ⇒ falen, het niet halen♦voorbeelden:1 fink out on something • zich terugtrekken uit iets, steun weigeren aan iets -
12 horn
n. hoorn; toeter--------v. stoten[ ho:n]♦voorbeelden:blow one's own horn • zijn eigen loftrompet steken→ English English/ -
13 pull back
-
14 pull out
terugtrekken; zich terugtrekken; eruit gaan; vertrekken; zich herstellen; gaan inhalen; eruit trekkenpull out3 vertrekken ⇒ wegrijden, optrekken♦voorbeelden:pull out of politics • uit de politiek gaan4 the driver who pulled out had not seen the oncoming lorry • de bestuurder die zijn baan verliet had de naderende vrachtauto niet gezienII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 verwijderen ⇒ uitdoen, uittrekken♦voorbeelden: -
15 recede
v. achteruitgaan, zich terugtrekken, terugwijken[ rissie:d]♦voorbeelden:a receding hairline • een kalend hoofdreceding prices • dalende prijzen -
16 back pedal
v. achteruitfietsen; terugkrabbelen, van mening veranderen; (Boxen) terugtrekken door een snelle terugwaartse beweging te maken -
17 dégonfler
dégonfler [deegõflee]II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:1. v1) slinken3) doorprikken, ontmaskeren4) verkleinen2. se dégonflerv1) leeglopen2) terugkrabbelen, de moed verliezen -
18 machine
machine [maasĵien]〈v.〉1 machine ⇒ werktuig, toestel♦voorbeelden:machine de guerre • belegeringswerktuigmachine à sous • gok-, speelautomaatmachine de traitement de texte(s) • tekstverwerker, wordprocessormachine à vapeur • stoommachinemachine infernale • helse machinemachine pneumatique • luchtpompmachine à calculer • rekenmachineécrire, taper à la machine • typenmachine à écrire • schrijfmachine〈 pejoratief, figuurlijk〉 il n'est qu'une machine à fabriquer de l'argent • het enige dat hem interesseert is geld verdienenmachine à laver • wasmachinemachine à pointer • prikklokmachine à tisser • weefgetouwmachine à habiter • woonfabriekf1) machine, werktuig2) (motor)fiets3) locomotief4) apparaat, systeem5) ding -
19 marche
marche [maarsĵ]〈v.〉1 (het) lopen ⇒ (het) wandelen, (het) marcheren2 manier van lopen ⇒ loop, gang3 werking ⇒ beweging, gang4 verloop ⇒ beloop, loop5 trede ⇒ afstapje, opstapje♦voorbeelden:à une heure de marche • op één uur gaansfaire de la marche (à pied) • wandelen, wandelingen makenmarche arrière, avant • achter-, vooruit3 machine en état de marche • machine die het doet, die werktvoyager dans le sens de la marche • vooruitrijdenla bonne marche du service • het goed functioneren van de dienstmettre en marche • in beweging zetten, aan de gang brengen, aanzettense mettre en marche • zich in beweging zettentrain en marche • rijdende trein5 descendre, monter les marches • de trap af-, oplopenattention à la marche! • denk om het afstapje!marche funèbre • treurmarsfermer la marche • achteraanlopenouvrir la marche • voorop, vooraan lopenen avant, marche! • voorwaarts, mars!¶ les Marches • de Marche, de Markenf1) loop, gang2) (het) lopen, wandelen3) werking, beweging4) verloop, beloop5) trede, opstapje6) mars7) voetspoor [dier] -
20 marché
marche [maarsĵ]〈v.〉1 (het) lopen ⇒ (het) wandelen, (het) marcheren2 manier van lopen ⇒ loop, gang3 werking ⇒ beweging, gang4 verloop ⇒ beloop, loop5 trede ⇒ afstapje, opstapje♦voorbeelden:à une heure de marche • op één uur gaansfaire de la marche (à pied) • wandelen, wandelingen makenmarche arrière, avant • achter-, vooruit3 machine en état de marche • machine die het doet, die werktvoyager dans le sens de la marche • vooruitrijdenla bonne marche du service • het goed functioneren van de dienstmettre en marche • in beweging zetten, aan de gang brengen, aanzettense mettre en marche • zich in beweging zettentrain en marche • rijdende trein5 descendre, monter les marches • de trap af-, oplopenattention à la marche! • denk om het afstapje!marche funèbre • treurmarsfermer la marche • achteraanlopenouvrir la marche • voorop, vooraan lopenen avant, marche! • voorwaarts, mars!¶ les Marches • de Marche, de Markenm2) transactie, koop
Страницы
- 1
- 2