-
21 butt
I [bʌt]1) (end) estremità f., capo m.; (of tool) manico m., impugnatura f.; (of rifle) calcio m.; (of cigarette) mozzicone m.2) AE colloq. (buttocks) didietro m.II [bʌt]III [bʌt] IV [bʌt]to be the butt of sb.'s jokes — essere il bersaglio degli scherzi di qcn
verbo transitivo [ person] urtare con la testa, dare una testata a; [ animal] urtare con le corna, dare una cornata a- butt inV [bʌt]* * *I verb(to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.)- butt inII 1. noun(someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.)2. noun1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).)2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.)3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.)* * *I [bʌt] n- butt inII [bʌt] nShooting ArcheryIII [bʌt]she's the butt of his jokes — è il bersaglio dei suoi scherzi, è il suo zimbello
1. n(push with head) testata, (of goat) cornata2. vtdare una testata (or una cornata) aIV [bʌt] nbotte f* * *butt (1) /bʌt/n.butt (2) /bʌt/n.4 mozzicone di sigaretta; cicca6 (pl.) tiro a segno; poligono (di tiro)8 mira; scopo; fine10 ( slang USA) deretano; didietro; chiappe (pop.): Get off your butt and do your homework, alza le chiappe e va a fare il compito!11 (falegn.) cerniera● ( slang USA) butt boy, gregario ( di una gang) □ butt-end, V. sopra, def. 3 □ ( slang USA) butt-legging, contrabbando di sigarette.butt (3) /bʌt/n.(zool., Hippoglossus hippoglossus) ippoglosso.butt (4) /bʌt/n.1 cozzo; cornata; incornata2 ( anche sport) testata: The goat gave me a butt in the stomach, la capra mi diede una testata nello stomaco(to) butt (1) /bʌt/v. t.2 (tecn.) fare giunti di testa.(to) butt (2) /bʌt/v. i. e t.1 cozzare, andare a cozzare, dar di cozzo; urtare (contro q., qc.): He butted against a tree in the dark, nel buio è andato a cozzare contro un albero2 incornare; avanzare (o muoversi) a testa bassa; fare l'atto di cozzare ( come fanno gli animali forniti di corna)4 sporgere; venire in fuori● ( slang) to butt in, intromettersi; dare consigli non richiesti; interferire; ficcanasare (pop.) □ ( slang) to butt out, andarsene; girare al largo; smetterla di ficcanasare (pop.).* * *I [bʌt]1) (end) estremità f., capo m.; (of tool) manico m., impugnatura f.; (of rifle) calcio m.; (of cigarette) mozzicone m.2) AE colloq. (buttocks) didietro m.II [bʌt]III [bʌt] IV [bʌt]to be the butt of sb.'s jokes — essere il bersaglio degli scherzi di qcn
verbo transitivo [ person] urtare con la testa, dare una testata a; [ animal] urtare con le corna, dare una cornata a- butt inV [bʌt] -
22 escarp
escarp /ɪˈskɑ:p/n.scarpata; terrapieno a scarpa.(to) escarp /ɪˈskɑ:p/v. t.2 provvedere di scarpata. -
23 sconce
sconce (1) /skɒns/n.2 candelabro a muro; applique (franc.).sconce (2) /skɒns/n.1 (mil.) fortino; bastione; terrapieno2 rifugio; riparo. -
24 terreplein
-
25 bank *****
-
26 earthwork earth·work n
['ɜːθˌwɜːk]Mil terrapieno -
27 embankment em·bank·ment n
[ɪm'bæŋkmənt] -
28 rampart ram·part n
['ræmpɒːt]terrapieno, bastione m -
29 банкет
м.дор. ciglione m, terrapieno m -
30 вал
м.1. маш. albero m, asse m2. ( земляной) terrapieno m; riparo m3. арх. modanatura f a mezzo tondo -
31 высота насыпи
-
32 насыпь
-
33 обвалование
с.гидр. costruzione f di terrapieno -
34 Bahndamm
argine della ferrovia, terrapieno ferroviarioDeutsch-Italienisch-Wörterbuch von Modelleisenbahn > Bahndamm
-
35 земляной
-
36 насыпь
[násyp'] f.scarpata, terrapieno (m.), ciglione (m.) -
37 насип
на̀сип <-и, бр: -а>
- 1
- 2
См. также в других словарях:
terrapieno — ter·ra·piè·no s.m. CO grande quantità di terra ammassata in modo da sostenersi da sola o posta all interno di strutture di sostegno predisposte, usata come rinforzo di muri, argini, fortificazioni e sim. | rilevato di una strada, di una ferrovia… … Dizionario italiano
terrapieno — {{hw}}{{terrapieno}}{{/hw}}s. m. Massa di terra addossata ad altre opere per arginatura, riparo, difesa … Enciclopedia di italiano
terrapieno — pl.m. terrapieni … Dizionario dei sinonimi e contrari
terrapieno — s. m. argine, scarpa, scarpata □ riparo (di terra) □ diga, molo, ciglione … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
terre-plein — [ tɛrplɛ̃ ] n. m. • 1561; it. terrapieno « rempli de terre », de pieno « plein », attract. de sens de plain « plat » 1 ♦ Fortif. Partie horizontale d un rempart, d une batterie. 2 ♦ Plateforme, levée de terre. Le terre plein d une terrasse. Terre … Encyclopédie Universelle
terre-pleins — ● terre plein, terre pleins nom masculin (italien terrapieno) Terrain rapporté, plan, souvent soutenu par des murs. Sol intérieur d un ouvrage de fortification. ● terre plein, terre pleins (difficultés) nom masculin (italien terrapieno)… … Encyclopédie Universelle
argine — àr·gi·ne s.m. AD 1. terrapieno costruito lungo le rive di un corso d acqua che serve a contenerne le piene | estens., qualsiasi barriera posta a difesa dalle acque | terrapieno di una strada, di una ferrovia e il suo bordo 2. fig., freno: porre… … Dizionario italiano
terrapienare — ter·ra·pie·nà·re v.tr. e intr. (io terrapièno) BU 1. v.tr., munire di terrapieno 2. v.intr. (avere) fare terrapieni {{line}} {{/line}} DATA: 1554 … Dizionario italiano
argine — / ardʒine/ s.m. [dal lat. volg. arger ĕris, per il classico agger ĕris ]. 1. a. (idraul.) [barriera che serve a contenere le piene di un corso d acqua] ▶◀ ‖ rialzo, terrapieno. b. (estens.) [margine rialzato ai lati di una strada o di una… … Enciclopedia Italiana
terreplein — noun Etymology: Middle French, from Old Italian terrapieno, from Medieval Latin terraplenum, from terra plenus filled with earth Date: 1591 the level space behind a parapet of a rampart where guns are mounted … New Collegiate Dictionary
terreplein — /ter playn , ter euh /, n. Fort. the top platform or horizontal surface of a rampart where guns are mounted. [1585 95; < F < It terrapieno, deriv. of terrapienare to fill with earth; see TERRA, PLENUM] * * * … Universalium