-
1 termos
termos s.m.inv. thermos, bouteille f. thermos. -
2 termos
I.nome masculino ou feminino 2 númerosII.nome masculino pluralos termos do contratoles termes du contratcom termosavec les termes -
3 termos
thermos -
4 termos
thermos f -
5 em outros termos
en d’autres termes. -
6 empregar termos injuriosos
employer des termes injurieux. -
7 garrafa-termos
-
8 termo
ter.mo[t‘ermu] sm 1 terme, borne, fin, limite. 2 but, fin. 3 état, situation. 4 Gram terme. em outros termos en d’autres termes. levar a bom termo mener à bonne fin. meio-termo moyen terme, juste milieu. pôr termo a mettre fin à.* * *[`texmu]Substantivo masculino terme masculinpôr termo a mettre un terme àSubstantivo masculino plural ter termos savoir se tenir* * *I.nome masculino(garrafa) thermos f.II.nome masculinopôr termo a alguma coisamettre un terme à quelque choseusar um termo técnicoutiliser un terme techniquepor outros termosen d'autres termeslavrar um termodresser un acteen termes deaux termes demener à bonne fin -
9 acertar
a.cer.tar[asert‘ar] vt toucher, atteindre le but, deviner, réussir, avoir du succès. ele acertou a resposta? / est-ce qu’il a trouvé la bonne réponse? acertar a conta régler le compte. acertar na mosca toucher la cible. acertar o relógio régler la montre.* * *[asex`ta(x)]Verbo transitivo (relógio) mettre à l'heureVerbo intransitivo (em alvo) viser juste(em resposta) trouver* * *verboacertaste!tu as visé juste!acertar as contasrégler les comptesacertar o relógiomettre sa montre à l'heure; régler sa montreacertar os termos do contratorégler les termes du contratele queria acertar o passo pelo do paiil voudrait régler son pas sur celui de son pèreacertar com a avariatrouver la pannedevineresforçar-se por acertarfaire un effort pour ne pas se tromper5 (número, lotaria) gagneravoir de la chanceele acertou com a compra da casal'achat de sa maison était une bonne affaireen plein dans le mille -
10 injurioso
in.ju.ri.o.so[ĩʒuri‘ozu] adj injurieux. empregar termos injuriosos employer des termes injurieux.* * *adjectivoinjurieuxpalavras injuriosaspropos injurieux -
11 laudatório
adjectivolaudatif; louangeur; élogieuxfalar em termos laudatóriosparler en termes laudatifs -
12 meio-termo
mei.o-ter.mo[mejot‘ermu] sm juste milieu, moyen terme. Pl: meios-termos.* * *nome masculinosolution f. intermédiaire
См. также в других словарях:
termos — TÉRMOS, termosuri, s.. Vas de sticlă cu pereţi dubli, argintaţi, între care s a făcut vid, pus într o cutie metalică, folosit, datorită însuşirilor de izolator termic, pentru păstrarea unui lichid la temperatură constantă. – Din germ.… … Dicționar Român
termos — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. termossie {{/stl 8}}{{stl 7}} szklane naczynie o podwójnych posrebrzanych ściankach, pomiędzy którymi jest próżnia, umieszczonew odpowiedniej obudowie, chroniące zawartość przed stygnięciem lub nagrzaniem … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tèrmos — ž posuda s dvostrukim stijenkama između kojih je vakuum; služi za održavanje temperature hladnoga ili toploga pića ili jela; Dewarova posuda, termos boca, termosica … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
termos — tèrmos ž DEFINICIJA posuda s dvostrukim stijenkama između kojih je vakuum; služi za održavanje temperature hladnoga ili toploga pića ili jela; Dewarova posuda, termos boca, termosica ETIMOLOGIJA termo + v. boca, tvorničko ime proizvoda© … Hrvatski jezični portal
termos — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Senovės romėnų sureikšminta viešoji graikų pirtis, turėjusi sportinę ir pramoginę paskirtį. Joje buvo persirengimo kambariai (apoditeriōn), gimnastikos, kamuolio žaidimų salės (palaistra),… … Sporto terminų žodynas
termos — |é| s. m. 2 núm. Garrafa térmica. = TERMO ‣ Etimologia: grego thermós, ê, ón, quente … Dicionário da Língua Portuguesa
termos — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Šiltieji gydomieji šaltiniai, šiltoji maudyklė. kilmė lot. thermae – šiltosios versmės< gr. thermos – šiltas, karštas … Sporto terminų žodynas
têrmos — a m (ȇ) termovka: vzeti na pot termos; termos vroče kave, hladne limonade; neskl. pril.: termos posoda, steklenica … Slovar slovenskega knjižnega jezika
termos — m IV, D. u, Ms. termossie; lm M. y «naczynie składające się z obudowy plastykowej, metalowej itp. i wkładu szklanego o podwójnych ścianach, z próżnią wewnątrz; służy do przechowywania płynów, pokarmów oraz do zabezpieczenia ich przez pewien czas… … Słownik języka polskiego
Termos įlanka — Sp Tèrmos įlanka Ap Θερμαΐκος Κόλπος/Thermaïkos Kolpos Sp Salonikų įlanka Ap Θερμαΐκος Κόλπος/Thermaïkos Kolpos L Egėjo j., Graikija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
termos — ter|mos Mot Pla Nom masculí … Diccionari Català-Català