-
41 modificare
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > modificare
-
42 percentuale
1. - provvigione percentuale 2. - percentuale di profitto
- percentuale d'interesse
- percentuale sugli utili
- percentuale sulle vendite
- avere diritto a una percentuale sugli utiliDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > percentuale
-
43 ridurre
io riduco, tu riduci; pass. rem. io ridussi, tu riducesti; part. pass. ridotto1) уменьшить, снизить, сократить2) укоротить3) довести ( до какого-то плохого состояния), привести4) переделать, превратить••* * *гл.1) общ. (a, per q.c.) приспосабливать, обращаться, ограничивать свой потребности, уменьшаться, усмирять, (a q.c.) приводить (к+D), отправляться (куда-л.), переводить (на другой язык), доводить, сокращать, находить убежище, обосновываться, ограничивать, переделывать, превращать, снижать, сокращать свой расходы, сокращаться, убавлять, укрощать, уменьшать, доводить (до+G), доходить (до+G), (ù+A) обращать, (ù+A) превращаться2) хим. восстанавливать3) бухг. списать частично со счёта4) хир. вправлять -
44 riduzione
ж.1) уменьшение, сокращение, снижение2) сокращение, укорачивание3) переделка (для театра, кино)4) восстановление, восстановительная реакция5)* * *сущ.1) общ. превращение, приведение (к простейшему виду и т.п.), уменьшенная копия (статуи, картины, чертежа), обращение, перевод, переложение, сокращение, убавление, уменьшение2) биол. редукция3) тех. рассекатель (пламени конфорки), измельчение4) хим. восстановление5) экон. скидка, спад6) фин. регресс, снижение, естественное сокращение численности рабочей силы (в результате выхода на пенсию, инвалидности, смерти)8) хир. вправление (вывиха, грыжи)9) эл.тех. переходник -
45 rigore
м.1) резкий холод, суровость2) строгость, суровость ( нравов)3) суровость, жестокость••4)(calcio, tiro di) rigore — пенальти, одиннадцатиметровый штрафной удар
tirare [battere] un rigore — пробить пенальти
5) точность, строгость••a rigor di logica — логически, строго говоря
* * *сущ.1) общ. озноб, твёрдость, суровость (климата и т.п.), строгость (правил и т.п.), (отсутствие) сожаления, дрожь, непреклонность, неукоснительность, жёсткость (материала)2) футб. одиннадцатиметровый удар, пенальти -
46 minimo
1. agg.минимальный, наименьший; (il più piccolo) малейшийottenere il massimo risultato con il minimo sforzo — добиться максимальных результатов при минимальной (наименьшей) затрате энергии
2. m.è il minimo che potesse fare — это минимум того, что он мог бы сделать
avesse un minimo di buon senso... — будь у него хоть сколько-нибудь здравого смысла...
3.•◆
ha fatto il minimo indispensabile — он сделал самое необходимоеminimo comune denominatore — (mat.) наименьший общий знаменатель
ridurre ai minimi termini — a) (mat.) сократить дробь; b) (fig.) свести к минимуму
hai una minima idea di quello che hai combinato? — ты отдаёшь себе отчёт в том, что ты натворил?
-
47 ridurre
1. v.t.1) (diminuire) сокращать, уменьшать, убавлять, снижать; (limitare) ограничивать2) (far diventare) превращать в + acc.ridurre a pezzi — a) разбить вдребезги (расколоть на мелкие куски); b) (fig.) довести до изнеможения (gerg. довести)
ridurre al minimo comun denominatore (mat. e fig.) — привести к общему знаменателю
ridurre una frazione ai minimi termini (mat.) — сократить дробь
2. ridurrsi v.i.come ti sei ridotto! — посмотри, на кого ты похож! (во что ты превратился!)
3.•Bacco, tabacco e Venere riducono l'uomo in cenere — мужиков губят пьянство, куренье и бабы: на сей счёт они слабы
-
48 -O354
изобрести зонтик; изобрести велосипед:Pasolini (abbia o non abbia inventato l'ombrello, sia o ho un agente provocatore, riesca o no a dimostrare i suoi teoremi) ha avuto il merito d'aver proposto (forse in maniera paradossale) i termini nuovi di una «questione» vecchia («La nuova questione della lingua»).
Пазолини (независимо от того, открывает ли он давно известные истины, ставит ли перед нами провокационный вопрос, удается ли ему доказать свои теоремы) принадлежит заслуга в постановке по новому (может быть, парадоксальным образом) старого вопроса. -
49 -R25
пустить корни, укорениться:Aveva lasciato San Niccolò perché coloro che gli tenevano gli occhi addosso capissero che non aveva messo radici nell'ambiente che era stato di Betto e di Caco. (V. Pratolini, «Metello»)
Он переехал из Сан-Никколо, чтобы те, кто за ним следил, поняли, что он не имеет ничего общего с той средой, откуда вышли Бетто и Како.Molti di questi termini mettono radici, sviluppano una loro storia italiana... («La nuova questione della lingua»).
Многие из этих терминов приживаются и продолжают жить в итальянском языке.
См. также в других словарях:
Termini Imerese — Escudo … Wikipedia Español
Estación de Roma Termini — La Galería Gommata. La estación de Roma Termini (dedicada a Juan Pablo II el 23 de diciembre de 2006) constituye la estación de ferrocarril más importante de la ciudad de Roma (Italia) y una de las principales de Europa. Se encuentra en las… … Wikipedia Español
Fiat Termini Imerese — Lancia Ypsilon. Fiat Termini Imerese, es una fábrica de Fiat Group Automobiles inaugurada en 1970 para la producción de coches. Se encuentra situada frente al Mar Mediterráneo en la la localidad de Termini Imerese, en la provincia de Palermo, en… … Wikipedia Español
termine (1) — {{hw}}{{termine (1)}{{/hw}}s. m. 1 Confine, limite di un podere, un territorio, una regione. 2 (dir.) Momento del tempo da cui decorrono o cessano gli effetti di un negozio giuridico | Contratto a –t, di cui è stata fissata la scadenza al momento … Enciclopedia di italiano
termine — tèr·mi·ne s.m. 1a. BU confine, limite di un territorio, di una proprietà e sim., spec. al pl.: i termini del podere | OB LE anche fig., con rif. ad ambienti chiusi: infra li termini di una piccola cella (Boccaccio) Sinonimi: limite. 1b. BU estens … Dizionario italiano
metafora — metàfora (s.f.) Nelle teorie linguistiche classiche la metafora è un problema di linguaggio per cui un espressione linguistica (di solito letteraria o poetica) è caratterizzata da una o più parole che appartengono ad un certo contesto e… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
questione — que·stió·ne s.f. FO 1. disputa, discussione: è sorta una questione sull argomento, una questione filosofica | i termini di una questione: i punti che la caratterizzano e la circoscrivono Sinonimi: controversia, diatriba, dibattito, discussione,… … Dizionario italiano
parlamentare — 1par·la·men·tà·re agg., s.m. e f. CO 1. agg., relativo al parlamento: dibattito parlamentare, seduta parlamentare, lavori parlamentari 2. agg., di giornalista, incaricato di seguire e commentare le sedute del parlamento: cronista, resocontista… … Dizionario italiano
peso — 1pé·so s.m. 1. FO TS fis. forza, spinta esercitata da un corpo su ciò che lo sostiene per effetto della gravità terrestre (3p, P): il peso delle strutture portanti, alleggerire il peso del bagaglio, peso massimo consentito su un ascensore |… … Dizionario italiano
primitivo — 1pri·mi·tì·vo agg., s.m. 1. agg. AU relativo a un tempo anteriore a quello attuale, originario: il primitivo splendore, il significato primitivo di una parola Sinonimi: arcaico, iniziale, originale, originario, primigenio, primordiale. 2a. agg.… … Dizionario italiano
cambiare — {{hw}}{{cambiare}}{{/hw}}A v. tr. (io cambio ) 1 Mettere una persona, una cosa e sim. al posto di un altra dello stesso tipo: cambiare casa, vestito; cambiare idea | Cambiare aria, cercare un clima diverso per ragioni di salute; (fig.)… … Enciclopedia di italiano