Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

terület

  • 61 gázmentés

    (gázálló) газонепроницаемый;

    \gázmentés terület — свободная от газа территория

    Magyar-orosz szótár > gázmentés

  • 62 gazos

    * * *
    [\gazosat, \gazosabb] 1. (terület) заросший бурьяном;
    2. (növény) сорный, бурьянный

    Magyar-orosz szótár > gazos

  • 63 grófság

    [\grófságot, \grófsága, \grófságok] (cím, terület) графство

    Magyar-orosz szótár > grófság

  • 64 gyomos

    [\gyomosat, \gyomosabb] сорный; (burjános) бурьянный;

    \gyomos mező/föld — сорное поле;

    \gyomos terület — бурьянник

    Magyar-orosz szótár > gyomos

  • 65 hadműveleti

    kat. операционный, оперативный;

    \hadműveleti csoport — оперативная группа;

    \hadműveleti irány — операционное направление; \hadműveleti (összesítő) jelentés — оперативная сводка; \hadműveleti parancs — оперативный приказ; \hadműveleti támaszpont — операционная база; \hadműveleti terület — зона военных действий; оперативная зона; фронт

    Magyar-orosz szótár > hadműveleti

  • 66 hadtáp

    тыл воен.
    * * *
    [\hadtápot, \hadtápja] kat. 1. (ellátás) продовольствие армии; (utánszállítás) обоз;
    2. (mögöttes terület, hadtápterület) тыл;

    a \hadtápnál szolgál — служить в тылу;

    a \hadtápnál szolgáló katona — тыловик

    Magyar-orosz szótár > hadtáp

  • 67 hódoltság

    [\hódoltságot, \hódoltsága] tört. 1. (állapot, korszak) (török) \hódoltság турецкое иго/господство;
    2. (terület) турецкое завоевание; подвластные туркам земли

    Magyar-orosz szótár > hódoltság

  • 68 hozzáparcellázott

    прирезной;

    \hozzáparcellázott telekrész — прирезной участок;

    \hozzáparcellázott terület — прирезок

    Magyar-orosz szótár > hozzáparcellázott

  • 69 húzódik

    [\húzódikott, \húzódikjék, \húzódiknék] 1. (térben)

    a) (terület) — тянуться, протягиваться/протянуться, простираться/простереться; (vmin keresztül) проходить/пройти, идти;

    az erdő a folyóig \húzódikik — лес идёт до реки;
    az út mentén \húzódikó fasor — деревья, протянувшиеся вдоль дороги; a front a hegyek mentén \húzódikik — фронт тянется по горам; a határ a folyó mentén \húzódikik — граница проходит по реке; távolabb hegyek \húzódiknak — далее идут горы; a hegyvonulat északról dél felé \húzódikik — горная гряда идёт с севера на юг; a falu mögött mezők \húzódiknak — за деревней тянутся поли;
    b) (füst, felhő stb.\húzódik) тянуться;
    vékony füstfelhőcskék \húzódiktak — тянулись слабенькие дымки;

    2. (vonszolódik) biz. тащиться; (kissé v. bizonyos ideig) поволочиться, поволочься;

    a kötél (egy ideig) a földön \húzódikott — верёвка поволочилась по земле;

    3. (vhová, vmi alá) укрыться; (vmihez) подтягиваться/подтянуться; (közelebb, odább) подвигаться/подвинуться, пододвигаться/пододвинуться;

    az eső elől a fa alá \húzódikik — укрыться от дожди под деревом; (kissé) közelebb \húzódikik az ablakhoz пододвигаться/пододвинуться к окну;

    mindnyájan középre \húzódiktak — все пододвинулись к середине; az autó sarkába \húzódikva — забившись в угол автомобиля;

    \húzódikjunk összébb потеснимся! 4.

    (időben) — затягиваться/затянуться;

    a dolog már több mint egy féléve \húzódikott — дело уже тянулось более полугода;

    5.

    szól. csigaházába \húzódikik — уйти в свою скорлупу;

    vörös fonalként \húzódikik vmin végig — проходить красной нитью

    Magyar-orosz szótár > húzódik

  • 70 jégmentes

    свободный от льда; полый; (be nem fagyó) незамерзающий;

    \jégmentes kikötő — незамерзающий порт;

    a folyó \jégmentesrésze — полое место на реке; sarkvidéki \jégmentes terület — слабина в полярных льдах

    Magyar-orosz szótár > jégmentes

  • 71 kaszáló

    I
    mn. 1. косарский;
    2. (kaszálásra használt) косильный, покосный, сенокосный; 3.

    átv. \kaszáló járású — с загрёбистой походкой;

    II

    fn. [\kaszálót, \kaszálója, \kaszálók] 1. (ember) — косец, косарь h., táj. покосчик, покосник;

    2. (rét) покос, сенокос, покосный/сенокосный луг; (terület) сенокосный участок; сенокосные угодья;

    \kaszálónak hagy (földet) — пускать под покое

    Magyar-orosz szótár > kaszáló

  • 72 kiégett

    1. выжженный;

    \kiégett föld — выжженная земли;

    2. сожжённый;

    \kiégett harckocsik/páncélosok — сожжённые танки;

    3.

    \kiégett hely v. terület (erdőben) — гарь

    Magyar-orosz szótár > kiégett

  • 73 kisajátítási

    hiv.:

    \kisajátítási jog. — право экспроприации;

    \kisajátítási terület (pl. vasútépítés céljából) — полоса отчуждения

    Magyar-orosz szótár > kisajátítási

  • 74 kőolaj

    * * *
    нефть;

    a \kőolaj lepárlási termékei — нефтепродукты;

    \kőolajban gazdag terület — богатый нефтью район; \kőolajat tartalmazó réteg — нефтеносный пласт

    Magyar-orosz szótár > kőolaj

  • 75 kutatási

    1. исследовательский;

    \kutatási ösztön/ hajlam — склонность к исследовательской работе; пытливый ум;

    \kutatási láz — ентузиазм исследователя; (tudományos) \kutatási terület исследуемая область;

    2.

    geol. разведочный; (bány. is) \kutatási jog.право шурфования

    Magyar-orosz szótár > kutatási

  • 76 Lajta

    [\Lajta`t] 1. földr. Лейта;
    2.

    tört. а \Lajtan túli terület — Транслейтания

    Magyar-orosz szótár > Lajta

  • 77 lakta

    I
    mn. (vkitől lakott) населённый, заселённый;

    ember nem \lakta terület — необжитый край;

    II

    [csak szraggal] laktomban — во время моего пребывания;

    Pesten laktomban когда я Жил в Будапеште

    Magyar-orosz szótár > lakta

  • 78 mandatárius

    dipl.
    I
    mn. [\mandatáriusat] (terület) мандатный;
    II

    fn. [\mandatáriust, \mandatáriusa, \mandatáriusok]мандатарий

    Magyar-orosz szótár > mandatárius

  • 79 mandátumos

    [\mandátumosat] pol., dipl. мандатный, подмандатный;

    \mandátumos terület — подмандатная территория

    Magyar-orosz szótár > mandátumos

  • 80 meghódított

    завоёванный;

    \meghódított terület — завоевание;

    az ókori Rómának Afrikában \meghódított területei — завоевания древнего Рима в Африке

    Magyar-orosz szótár > meghódított

См. также в других словарях:

  • Закарпатская область — укр. Закарпатська область русин. Подкарпатська област венг. Kárpátontúli terület рум. Regiunea Transcarpatia …   Википедия

  • Budapest — For other uses, see Budapest (disambiguation). Budapest   City   From top, left to right: view of the city with the Danube River, lion guarding the …   Wikipedia

  • Zakarpattia Oblast — Infobox Ukrainian oblast Name = Zakarpattia Oblast UkrainianName = Закарпатська область TransliteratedName = Zakarpats’ka oblast’ Nickname = Закарпаттяspaces|2(Ukrainian) Zakarpattia spaces|2(transliteration) Transcarpathia Ukraine OfficialLang …   Wikipedia

  • Csongrád — For Csongrád the county, see Csongrád (county). Csongrád Nagyboldogasszony (Holy Virgin) Church …   Wikipedia

  • ГАБОР Пал — ГАБОР (Gabor) Пал (02 ноября 1932 21 октября 1987), венгерский режиссер, сценарист. Еще гимназистом писал стихи, увлекался театром и брал уроки живописи. Трудовую деятельность начал на металлургическом заводе в Дунауйвароше помощником рабочего,… …   Энциклопедия кино

  • Transdanubio Occidental — Saltar a navegación, búsqueda Nyugat Dunántúl Región estadística HU22 de Hungría Localización en …   Wikipedia Español

  • Tamási — Bandera …   Wikipedia Español

  • Поп, Иван Иванович — Иван Иванович Поп (26 мая 1938(19380526), село Страбичово, Мукачевский округ, Чехословакия (ныне Закарпатская область, Украина) историк славист, публицист. В 1955 1960 годах учился в Ужгородском университете, на историческом… …   Википедия

  • Куваев, Олег Михайлович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Куваев. Олег Михайлович Куваев Дата рождения: 12 а …   Википедия

  • Территория (роман) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей …   Википедия

  • Куваев, Олег Михайлович (писатель) — Олег Михайлович Куваев Дата рождения: 12 августа 1934 Место рождения: станция Поназырево Костромской области Дата смерти: 8 апреля 1975 Место смерти: Москва Гражданство: СССР …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»