Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

teppe

  • 1 teppe

    nf. => Terrain.

    Dictionnaire Français-Savoyard > teppe

  • 2 friche

    nf., terrain // plaine // champ // lieu // pré friche en friche // inculte // improductif // vacant // maigre, lande, steppe ; (SON.) champ de blé converti en pré, ancien champ: tèpa < teppe> nf. (Albanais, Balme-Si., Saxel.002b), tépa (002a, Chambéry.025) || tata < tatte> (Combe-Si., Genève.022b.MAL.23+ 134), tèta (022a), R. => Alpage ; somâr nm. (025, St-Martin-Belleville), R. => Défricher.
    A1) ladv., en friche: (tot) érmeu inv. (Montagny-Bozel).

    Dictionnaire Français-Savoyard > friche

  • 3 pré

    nm.: PRÂ nms./nmpl. (Aillon-V., Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Arvillard, Attignat-Oncin, Balme-Si.020, Billième, Chambéry, Chamonix.044, Combe-Si., Compôte-Bauges, Cordon.083, Doucy-Bauges, Giettaz.215, Houches, Leschaux.006, Marthod, Montagny-Bozel, Montendry, Notre-Dame-Be., Morzine.081b, Peisey, Praz-Arly, St-Martin-Porte, St-Pierre-Alb., Ste-Reine, Saxel.002, Table, Thoiry, Thônes, Thorens-Gl., Tignes, Villards-Thônes.028), prô (081a) || prâ nms., pl. prê (Lanslevillard) || prâ nfs., pl. pré (Thonon), R. l. pratum, D.=> Prairie. - E.: Aire, Champ, Gazon, Prairie, Ratisser.
    A1) mauvais pré: prâ frai < pré froid> nm. (002). - E.: Boire.
    A2) pré de peu de valeur, mauvais pré, de peu d'étendue, peu accessible, pentu: rifla nf. (002), ripa (001), rupa (044, 083), ripalye (001,028), garôpa, dérupa, morin-na (001) ; radyé nm. (Sallanches, Samoëns.010), râdiva (215) ; lanshéru, ranzo (083).
    A3) très mauvais pré: rubêr nm. (010).
    A4) pré long et étroit: langô nf., lanshe (083).
    A5) pré long, étroit et très en pente: lanshî nm. (Samoëns), R. lanche ; réssa nf. (001,003,006,020). - E.: Bois.
    A6) pré très long et assez large qui domine un à-pic (falaise): vané nm. (081), R. => Rocher.
    A7) pré en pente du côté ouest ou nord: kolâ nf., keulâ (021).
    A8) morceau de pré, au bas des vignes, ombré par des arbres, qu'on laisse en pâturage: stavassèna nf. (021), R. => Bordure.
    A9) pré situé dans la montagne: éssé nm. (001, Moye).
    A10) champ de blé converti en pré ; pré artificiel: tata nf. (001,010), R.4 || tapa (083,215), R.4 => Alpage.
    A11) champ de blé récemment converti en pré: tata novala nf. (010), R.4.
    A12) champ de blé converti en pré depuis longtemps: tata vilye nf. (010), R.4.
    A13) vieux pré: somâ nm. (001, Ansigny.093), prâ-vyeu (028).
    A14) petit morceau de pré où l'herbe crève pendant l'été par temps sec: éshèron nm. (001).
    A15) zone de broutage dans un pré, enclos qui délimite dans un pré la partie qui doit être brouté: pâkî nm. (Villards-Thônes).
    A16) bonne prairie pour pâture: tapa nf. (083), R.4.
    A17) teppe, terre en friche, lande: tata nf. (001), R.4.
    B1) v., enherber, semer de la prairie, transformer // mettre // convertir pré un champ en pré pré / prairie: êprâlyî vt. (001), anprâlâ (083), êprâlâ, inprâlâ (021), R. Prairie (prâlye) ; antapâ (083), R.4.
    B2) retourner un pré (en le labourant, pour en faire un champ ou pour le remettre en pré): somarâ vt. (001,093), rontre < casser> (Charvonnex). - E.: Défricher, Labourer.
    B3) former son gazon (ep. d'un pré): antapâ vi. (083), R.4.

    Dictionnaire Français-Savoyard > pré

  • 4 terrain

    nm. TARIN (Albanais.001b, Annecy.003, Balme-Si.020, Combe-Si.018, Mésigny, St-Nicolas-Cha., Thônes.004), têrin (001a). - E.: Alluvions, Bande, Champ, Communal, Étendue, Friche, Tassé, Terre.
    A1) terrain (champ, pré) qui se trouve éloigné de l'exploitation agricole: éparplyeura nf. (Albertville.021), R. Éparpiller.
    A2) teppe (fl.), terrain // champ terrain improductif // inculte, terre pauvre, mauvais pré, terre qu'on ne cultive plus, terre abandonnée, lande: TÈPA nf. (020,021, Leschaux), trèpa, treupa (Chamonix), R. => Alpage. - E.: Prairie, Pré.
    A3) terrain en pente que des sources cachées ou de fortes pluies font descendre en plaine: élavô nm., élovà (021).
    A4) terre pauvre, inculte ; champ labouré, (les) sillons ; terre: garôpa nf. (018), shèropa (Juvigny).
    A5) bande // étendue // largeur // espace // partie terrain de terrain (champ, vigne, pré...) travaillé (fauché, pioché, sarclé, vendangé...) en même temps par un ou plusieurs ouvriers marchant côte à côte en ligne droite ou se suivant de peu ; andain, ligne: ORDON nm. (001,003,004,021, Chambéry, Genève, Samoëns). - E.: Équipe.
    B1) v., être à la tête des ouvriers agricoles, donner la cadence, mener le train, être le premier du peloton: MÈNÂ L'ORDON < mener l'ordon> (001,003,004).

    Dictionnaire Français-Savoyard > terrain

  • 5 terre

    nf. ; sol: târa (Arvillard.228b, Montagny-Bozel.026b.COD.), téra (060a, Cordon.083, St-Alban-Hu.), térâ (Bessans), TÊRA (026a.SHB.,228a, Aix, Albanais.001, Albertville.021, Annecy.003, Attignat-Oncin, Balme-Si.020, Bellecombe-Bauges, Billième.173, Bourget-Huile, Chambéry.025, Combe-Si.018, Compôte-Bauges.271, Gets.227, Giettaz.215, Lanslevillard, Montendry, St-Jean- Arvey.224, St-Pierre-Alb.060b, Saxel.002, Table, Thônes.004, Vaulx.082, Villards-Thônes.028), tyéra (Notre-Dame-Be.214b, St-Nicolas-Cha.125), tyira (214a). - E.: Argile / -eux, Boue, Cordon, Domaine, Pâton, Pointe, Salir, Terrain, Tuf, Vigueur.
    A1) grande étendue de terre cultivable, plusieurs champs d'un seul tenant: masso nm. (002).
    A2) petite pièce // petit lopin // coin terre de terre: gronyè nm. (002) ; bokon (001, 228) ; lopin (028). - E.: Parcelle, Pièce, Reste.
    A3) terre peu fertile, difficile à travailler, inculte et pauvre, lande ; champ labouré ; sillons: garôpa nf. (018), shèropa < paresseux> nf. (002). - E.: Manger.
    A4) terre / terrain terre inculte, improductive, sauvage, pauvre, ne produisant rien, lande, friche, teppe (fl.): tata nf. (002,018), tèpa (001), rupa (021).
    A5) terre / terrain terre pauvre et sec, terre dévoreuse d'engrais, (dont le sous-sol est composé de gravier): brâma-fan nm. (001) ; lyapin (Thorens-Gl.), R. => Dévorer.
    A6) terre argileuse => Argileux.
    A7) terre fine, légère: prinma têra (002), têra terre fin-na // prinma (001), téra finna (083).
    A8) lanche (fl.), langue de terre /// couloir de montagne /// petite vallée dénudée terre très en pente et se rétrécissant vers le bas, couloir où naissent les avalanches ; bande de terre longue et étroite, terrain long et étroit ; petit plateau long, étroit et très en pente sur le flanc d'une montagne, entre deux ravins, au-dessus terre d'une falaise // d'un ressaut, couvert de bois ou de prés: lanche (Tignes.141), lanshe nf. (001,004,028, Chamonix, Morzine.081), lanste (021), R.2, D. => Avalanche.
    A9) petite langue de terre: guinda nf. (021).
    A10) long champ en travers de la pente: lindya (081).
    A11) bonne couche de terre friable qui recouvre les semences: ameûdyeû nm. (002).
    A12) terre glaise, argile: têr-glyéza nf. (001).
    A13) terre cuite, argile façonnée et cuite au four: têr(a)-kwéta nf. (001).
    A14) terre battue: têra trepi (228), têr(a) batwà (001).
    A15) endroit où il y a des lanches: lancher nm. (044), R.2.
    B1) adv., (posé) à terre, par terre, sur le sol, sur le plancher ; tombé, coupé, fauché, mis bas ; descendu (du fenil, ep. du foin, de la paille): ba < bas> adv. (001,002,003,025), bâ (228), par ba (028) ; partcheu-bâ (125) ptyèbà (001c), tyèbà (001b,082), par tyèbà (001a,021,082), pèk bâ (026), pèrkibâ (141), pèty-bà (002), ikin d'ba (Aussois), ba itchi (St-Martin-Porte) ; p'têra (001,228b), pè / pe terre têra (025,173,224,227 / 215,228a,271).
    Fra. Pose-le par terre: pûzlo ptyèbà (001).
    Fra. Les blés sont coupés (fauchés): lô blyâ son ba (001).
    B2) à ras terre, jusqu'à terre, au niveau du sol: à râ têra ladv. (001,002).
    C1) v., ôter // nettoyer terre la terre qui terre souille // salit terre (les mains, les chaussures, les outils...): détêrolâ vt. (002), détarafyî (001).
    C2) reparaître à mesure que la neige fond (ep.de la terre): têran-nâ (002) vimp., tareunâ (021), tran-nâ (083).
    D1) adj., reparu quand la neige est fondue, à nouveau sans neige, (ep. du sol, de la terre): têran, -na, -e (002,081, Samoëns).
    Fra. La neige est fondue, la terre apparaît: y è têran (002).
    D2) assez essuyé pour être travaillé (ep. de la terre après la fonte de la neige): téran, -na, -e (Juvigny).

    Dictionnaire Français-Savoyard > terre

См. также в других словарях:

  • Teppe — Le nom est porté dans l Ain et en Savoie. Forme équivalente : Teppaz. C est un toponyme très répandu, désignant une terre inculte ou une hauteur aride. Le nom vient du terme préroman *tippa, avec le même sens. Forme masculine : Teppoz (38).… …   Noms de famille

  • Teppe Hasanlu — (fa) تپه حسنلو Coupe à boire en …   Wikipédia en Français

  • Teppe Hasanlu — or Tappeh Hassanlu (Persian: تپه حسنلو) is an archeological site of an ancient Mannaean city The Cambridge History of Iran (ed. by W.B. Fischer, Ilya Gershevitch, Ehsan Yarshster). Cambridge University Press, 1993. ISBN 0521200911. Pages 57 58,… …   Wikipedia

  • Teppe Zagheh — (تپه زاغه) is an early urban settlement located near Qazvin, Iran.The settlement has been dated to have been built in 6500 BCE.References Sabk Shenasi Mi mari Irani (Study of styles in Iranian architecture), M. Karim Pirnia. 2005. ISBN 964 96113… …   Wikipedia

  • Teppe — nf terre vague, inutile, stérile Mâcon, franco provençal …   Glossaire des noms topographiques en France

  • teppe — steppe …   Dictionnaire des rimes

  • teppe — nf. => Terrain …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Nathalie Teppe — (born 22 May 1972 in Bourg en Bresse, Ain) is a French heptathlete. Achievements Year Competition Venue Position Notes Representing  France 1990 European Championships Spl …   Wikipedia

  • Hasanlu — Teppe Hasanlu Coupe à boire en cuivre de forme animale, 1er millénaire av. J. C., découverte à Hasanlu. Musée National d Iran. Teppe Hasanlu ou Tappeh Hasanlu est un site archéologique antique situé dans la province de l Azerbaïdjan occidental,… …   Wikipédia en Français

  • Aléria — 42° 06′ 53″ N 9° 30′ 48″ E / 42.1147222222, 9.51333333333 …   Wikipédia en Français

  • Tehran — This article is about the Iranian capital city. For other uses, see Tehran (disambiguation). Tehran تهران …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»