Перевод: с латинского на французский

с французского на латинский

tension

  • 1 contentio

    contentĭo, ōnis, f. [contendo] [st1]1 [-] action de tendre [ou] d'être tendu avec effort, tension, contention, effort.    - Cic. Tusc. 2, 57 ; Arch. 12 ; Cael. 39 ; de Or. 2, 22, etc.    - summa contentione dimicare, Hirt.: combattre avec le plus grand acharnement.    - contentio totius corporis, Cic.: tension de tous les muscles. [st1]2 [-] élévation de la voix [portée dans le registre élevé].    - Cic. de Or. 1, 261; 3, 224; Off. 1, 136. [st1]3 [-] effort de la voix, ton animé.    - Cic. Br. 202; Or. 85, etc. [st1]4 [-] éloquence soutenue, style oratoire [opp. à sermo, conversation, style familier].    - Cic. Off. 1, 132 ; de Or. 3, 177, etc. [st1]5 [-] éloquence animée, passionnée.    - Cic. de Or. 1, 255 ; 2, 213 ; Br. 276 ; Or. 59, 109, etc. [st1]6 [-] tension des corps pesants vers un point (pesanteur, gravité).    - Cic. Nat. 2, 116. [st1]7 [-] lutte, rivalité, conflit, débat.    - Cic. Clu. 44 ; Cat. 4, 13 ; Phil. 5, 32 ; Marc. 5 ; Off. 1, 90, etc.; Caes. BG. 1, 44, 9 ; 7, 48, 4, etc.    - contentio de aliqua re ou alicujus rei: lutte pour qqch, débat à propos de qqch.    - contentio commodi alicujus, Cic. Lael. 34: lutte (rivalité) pour tel ou tel avantage.    - contentio honorum, Cic. Off. 1, 87: lutte (rivalité) pour les magistratures.    - venit in contentionem utrum sit probabilius... Cic. Div. 2, 129: il y a conflit sur la question de savoir laquelle des deux opinions est la plus probable...    - inter quos magna fuit contentio, utrum... an... Nep.: il y eut un débat entre eux pour savoir si... ou si...    - nulla in re pecuniaria contentio, Cic.: aucune polémique pour affaire d'argent.    - haec est una contentio quae adhuc permanserit, Cic. Ac. 2, 78: c'est là tout le débat qui dure encore. [st1]8 [-] comparaison.    - ex aliorum contentione, Cic. Pomp. 36: par comparaison avec des choses différentes.    - fortunarum contentionem facere, Cic. Pis. 51: faire la comparaison des destinées.    - contentio rei cum re, Cic. Inv. 2, 125: comparaison d'une chose avec une autre. [st1]9 [-] antithèse.    - Her. 4, 21; I, 58 ; Quint. 9, 3, 81.    - [dans de Or. 3, 205, le sens exact du mot est difficile à saisir, cf. Or. 138]. [st1]10 [-] degré de comparaison.    - Varr. L. 8, 75.
    * * *
    contentĭo, ōnis, f. [contendo] [st1]1 [-] action de tendre [ou] d'être tendu avec effort, tension, contention, effort.    - Cic. Tusc. 2, 57 ; Arch. 12 ; Cael. 39 ; de Or. 2, 22, etc.    - summa contentione dimicare, Hirt.: combattre avec le plus grand acharnement.    - contentio totius corporis, Cic.: tension de tous les muscles. [st1]2 [-] élévation de la voix [portée dans le registre élevé].    - Cic. de Or. 1, 261; 3, 224; Off. 1, 136. [st1]3 [-] effort de la voix, ton animé.    - Cic. Br. 202; Or. 85, etc. [st1]4 [-] éloquence soutenue, style oratoire [opp. à sermo, conversation, style familier].    - Cic. Off. 1, 132 ; de Or. 3, 177, etc. [st1]5 [-] éloquence animée, passionnée.    - Cic. de Or. 1, 255 ; 2, 213 ; Br. 276 ; Or. 59, 109, etc. [st1]6 [-] tension des corps pesants vers un point (pesanteur, gravité).    - Cic. Nat. 2, 116. [st1]7 [-] lutte, rivalité, conflit, débat.    - Cic. Clu. 44 ; Cat. 4, 13 ; Phil. 5, 32 ; Marc. 5 ; Off. 1, 90, etc.; Caes. BG. 1, 44, 9 ; 7, 48, 4, etc.    - contentio de aliqua re ou alicujus rei: lutte pour qqch, débat à propos de qqch.    - contentio commodi alicujus, Cic. Lael. 34: lutte (rivalité) pour tel ou tel avantage.    - contentio honorum, Cic. Off. 1, 87: lutte (rivalité) pour les magistratures.    - venit in contentionem utrum sit probabilius... Cic. Div. 2, 129: il y a conflit sur la question de savoir laquelle des deux opinions est la plus probable...    - inter quos magna fuit contentio, utrum... an... Nep.: il y eut un débat entre eux pour savoir si... ou si...    - nulla in re pecuniaria contentio, Cic.: aucune polémique pour affaire d'argent.    - haec est una contentio quae adhuc permanserit, Cic. Ac. 2, 78: c'est là tout le débat qui dure encore. [st1]8 [-] comparaison.    - ex aliorum contentione, Cic. Pomp. 36: par comparaison avec des choses différentes.    - fortunarum contentionem facere, Cic. Pis. 51: faire la comparaison des destinées.    - contentio rei cum re, Cic. Inv. 2, 125: comparaison d'une chose avec une autre. [st1]9 [-] antithèse.    - Her. 4, 21; I, 58 ; Quint. 9, 3, 81.    - [dans de Or. 3, 205, le sens exact du mot est difficile à saisir, cf. Or. 138]. [st1]10 [-] degré de comparaison.    - Varr. L. 8, 75.
    * * *
        Contentio, Verbale. Efforcement, ou Peine et travail qu'on met ou prend à faire ou parvenir à quelque chose.
    \
        Miserrima est ambitio, honorumque contentio. Cic. La peine qu'on prend pour parvenir aux honneurs.
    \
        Animorum contentione discrepare, non opinionum dissensione. Cic. Par picque.
    \
        Contentionem animi adhibere. Cic. Esveiller son esprit et le rendre attentif, Employer en tout son esprit.
    \
        Contentio vocis sine intermissione. Cic. Efforcement de voix haultaine continué et entretenu sans relasche.
    \
        Vocis contentio, et vocis Remissio pugnant. Cic. Une voix haultaine et eslevee.
    \
        Contentio, Concertatio. Cic. Noise, Debat, Un different, Contention, Estrif.
    \
        Venire in contentionem. Cic. Venir en different.
    \
        Res etiam dicitur venire in contentionem. Cic. De laquelle on se debat.
    \
        Ex alioruum contentione cognosci atque intelligi possunt. Cic. Par la comparaison et estimation des autres.
    \
        Contentio ipsorum hominum facienda. Cic. Il les fault comparager.

    Dictionarium latinogallicum > contentio

  • 2 intentus

    [st1]1 [-] intentus, a, um: part. passé de intendo. - [abcl][b]a - tendu, raidi, qui a de la tension. - [abcl]b - tendu sur, étendu, tapissé, couvert (d'une tenture). - [abcl]c - dirigé vers, lancé contre. - [abcl]d - tendu, appliqué, attentif. - [abcl]e - augmenté, fort, intense.[/b]    - intentus arcus, Cic.: arc bandé.    - intenta bracchia remis, Virg.: bras tendus sur les rames.    - aliquo negotio intentus, Sall. C. 2: appliqué à une tâche, occupé à une tâche.    - intentus in occasionem, Liv.: à l'affût d'une occasion.    - in quod coepit pertinax et intenta (ira), Sen, Ira. 1, 1, 2: (la colère) s'acharne et s'applique à son entreprise.    - mentes ad pugnam intentae, Caes.: esprits tendus vers le combat.    - intentus delicto, Tac.: sévère pour une faute.    - nihil sane intentus, Sall. C. 16, 5: ne songeant à rien.    - intentiores custodiae, Liv.: gardes plus vigilants.    - intentior disciplina, Tac.: discipline plus ferme.    - oratio intenta et vehemens, Cic.: style énergique et véhément.    - intento pretio, Tac. H. 1, 89: avec augmentation de prix.    - intenta silentia, V.-Fl.: profond silence. [st1]2 [-] intentŭs, ūs, m.: action de tendre; tension.    - radii fracti intentu aeris, Apul.: rayons rompus par la résistance de l'air.
    * * *
    [st1]1 [-] intentus, a, um: part. passé de intendo. - [abcl][b]a - tendu, raidi, qui a de la tension. - [abcl]b - tendu sur, étendu, tapissé, couvert (d'une tenture). - [abcl]c - dirigé vers, lancé contre. - [abcl]d - tendu, appliqué, attentif. - [abcl]e - augmenté, fort, intense.[/b]    - intentus arcus, Cic.: arc bandé.    - intenta bracchia remis, Virg.: bras tendus sur les rames.    - aliquo negotio intentus, Sall. C. 2: appliqué à une tâche, occupé à une tâche.    - intentus in occasionem, Liv.: à l'affût d'une occasion.    - in quod coepit pertinax et intenta (ira), Sen, Ira. 1, 1, 2: (la colère) s'acharne et s'applique à son entreprise.    - mentes ad pugnam intentae, Caes.: esprits tendus vers le combat.    - intentus delicto, Tac.: sévère pour une faute.    - nihil sane intentus, Sall. C. 16, 5: ne songeant à rien.    - intentiores custodiae, Liv.: gardes plus vigilants.    - intentior disciplina, Tac.: discipline plus ferme.    - oratio intenta et vehemens, Cic.: style énergique et véhément.    - intento pretio, Tac. H. 1, 89: avec augmentation de prix.    - intenta silentia, V.-Fl.: profond silence. [st1]2 [-] intentŭs, ūs, m.: action de tendre; tension.    - radii fracti intentu aeris, Apul.: rayons rompus par la résistance de l'air.
    * * *
        Intentus, huius intentus: vt Intentus palmarum. Cic. Estendement et menacement de mains.

    Dictionarium latinogallicum > intentus

  • 3 distensio

    distensĭo, ōnis, f. tension, extension.
    * * *
    distensĭo, ōnis, f. tension, extension.
    * * *
        Distensio, Verbale. Celsus. Estendement, Distension.

    Dictionarium latinogallicum > distensio

  • 4 intensio

    intensĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] tension. [st2]2 [-] intonation.
    * * *
    intensĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] tension. [st2]2 [-] intonation.
    * * *
        Intensio, siue Intentio, Verbale. Colum. Estendement, Estendue, Roidissement.
    \
        Intentio vocis, cui Remissio vocis opponitur. Plin. Eslevement de voix, Efforcement.
    \
        Intentio lusus. Liu. Quand on est fort ententif au jeu.
    \
        Intentio. Quint. L'intention, fantasie, et volunté d'une personne.
    \
        Intentio. Plin. iun. Soing et diligence de faire quelque chose.
    \
        Intentio. Quintil. Escoutement attentif.
    \
        Intentio. Vlpianus. Action, et poursuite en jugement, La demande. cui opponitur Depulsio. La response.
    \
        Perdere intentionem. Vlpian. Perdre son action.

    Dictionarium latinogallicum > intensio

  • 5 rigor

    rigŏr, ōris, m. [st2]1 [-] raideur, dureté. [st2]2 [-] raideur (causée par le froid), resserrement. [st2]3 [-] froid, gelée, frimas. [st2]4 [-] raideur, rigidité, tension, immobilité. [st2]5 [-] raideur (du style). [st2]6 [-] inflexibilité (du bois), rigidité, solidité. [st2]7 [-] rigueur, sévérité, austérité, rigidité. [st2]8 [-] insensibilité, impassibilité. [st2]9 [-] Quint. fixité (de l'accent tonique).
    * * *
    rigŏr, ōris, m. [st2]1 [-] raideur, dureté. [st2]2 [-] raideur (causée par le froid), resserrement. [st2]3 [-] froid, gelée, frimas. [st2]4 [-] raideur, rigidité, tension, immobilité. [st2]5 [-] raideur (du style). [st2]6 [-] inflexibilité (du bois), rigidité, solidité. [st2]7 [-] rigueur, sévérité, austérité, rigidité. [st2]8 [-] insensibilité, impassibilité. [st2]9 [-] Quint. fixité (de l'accent tonique).
    * * *
        Rigor, rigoris, pen. prod. Pli. iunior. Une tresgrande froidure.
    \
        Ferri rigor. Virgil. Dureté de fer.
    \
        Rigor naturae. Plin. Rigueur.
    \
        Rigor iuris. Modestinus. Rigueur de droict.
    \
        Rigor stillicidii. Scaeuola. La roideur de l'esgout quand il chet.
    \
        Rigor neruorum. Cels. Roideur de nerfs, quand on ne les peult plier.

    Dictionarium latinogallicum > rigor

  • 6 tonus

    tonus (tonos), i, m. [st2]1 [-] tension (d'une corde). [st2]2 [-] son (d'un instrument). [st2]3 [-] ton, intervalle (de musique). [st2]4 [-] accent tonique. [st2]5 [-] tonnerre. [st2]6 [-] ton clair-obscur, demi-teinte.    - [gr]gr. τόνος.
    * * *
    tonus (tonos), i, m. [st2]1 [-] tension (d'une corde). [st2]2 [-] son (d'un instrument). [st2]3 [-] ton, intervalle (de musique). [st2]4 [-] accent tonique. [st2]5 [-] tonnerre. [st2]6 [-] ton clair-obscur, demi-teinte.    - [gr]gr. τόνος.
    * * *
        Tonus, toni, masc. gen. Son, Ton, Accent.

    Dictionarium latinogallicum > tonus

См. также в других словарях:

  • tension — [ tɑ̃sjɔ̃ ] n. f. • 1490; lat. tensio I ♦ (Concret) 1 ♦ Physiol. État d un tissu, d un organe distendu. Résistance opposée par une paroi organique aux liquides, aux gaz contenus dans la cavité qu elle limite. Tension de la paroi abdominale. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • Tension — Ten sion, n. [L. tensio, from tendere, tensum, to stretch: cf. F. tension. See {Tense}, a.] 1. The act of stretching or straining; the state of being stretched or strained to stiffness; the state of being bent strained; as, the tension of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tension — may refer to:In science: *Tension (physics), a force related to the stretching of an object (the opposite of compression) *High tension, in electrical power transmission, wires which carry high voltages *Stress (medicine), also referred to as… …   Wikipedia

  • tensión — sustantivo femenino 1. Área: física, física Estado de un cuerpo elástico cuando dos o más fuerzas actúan sobre él: Hay que darle más tensión a las cuerdas de la guitarra. tensión superficial Fuerza que ejercen las moléculas del interior de un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • tension — Tension. s. f. v. Estat de ce qui est tendu. Tension de nerfs. cette fluxion luy causoit une grande tension à la peau. Il se prend aussi fig. pour Grande application d esprit. Il s est épuisé par une trop grande tension d esprit. dans ce travail… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • tensión — f. fisiol. Resistencia que ofrecen las paredes de aquellas cavidades orgánicas que contienen un líquido o un gas en su interior, como el sistema circulatorio y la sangre, o el ojo y el humor vítreo. Medical Dictionary. 2011. tensión …   Diccionario médico

  • tension — 1530s, a stretched condition, from M.Fr. tension, from L. tensionem (nom. tensio) a stretching (in M.L. a struggle, contest ), from tensus, pp. of tendere to stretch, from PIE root *ten stretch (see TENET (Cf. tenet)). The sense of nervou …   Etymology dictionary

  • tension — ► NOUN 1) the state of being tense. 2) mental or emotional strain. 3) a situation in which there is conflict or strain because of differing views, aims, or elements. 4) the degree of stitch tightness in knitting and machine sewing. 5) voltage of… …   English terms dictionary

  • tension — [ten′shən] n. [< MFr or L: MFr < L tensio < tensus: see TENSE1] 1. a tensing or being tensed 2. mental or nervous strain, often accompanied by muscular tautness 3. a state of strained relations; uneasiness due to mutual hostility 4. a… …   English World dictionary

  • Tension — (lat./engl.: Spannung) bezeichnet in der physikalischen Chemie Druck, Spannung, siehe Druck (Physik) die Spannung einer Saite alternativ zur Saitenstärke in der Jazzharmonik einen Spannungston, der zu einem Akkord hinzugenommen wird: Tension… …   Deutsch Wikipedia

  • tension — [n1] tightness astriction, balance, constriction, force, pressure, rigidity, stiffness, strain, straining, stress, stretching, tautness, tenseness, tensity; concepts 723,726 Ant. limpness, looseness, relaxation, slack tension [n2] mental stress… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»