-
101 s'en tenir à
s'en tenir àzich houden aan, blijven bij -
102 s'en tenir à des généralités
s'en tenir à des généralitésDictionnaire français-néerlandais > s'en tenir à des généralités
-
103 savoir tenir la maison
-
104 savoir à quoi s'en tenir
savoir à quoi s'en tenirDictionnaire français-néerlandais > savoir à quoi s'en tenir
-
105 se tenir au courant de qc.
Dictionnaire français-néerlandais > se tenir au courant de qc.
-
106 se tenir bien à table
se tenir bien à table -
107 se tenir coi
se tenir coi -
108 se tenir dans la coulisse
se tenir dans la coulisseDictionnaire français-néerlandais > se tenir dans la coulisse
-
109 être, naviguer, se tenir dans les eaux de qn.
être, naviguer, se tenir dans les eaux de qn.Dictionnaire français-néerlandais > être, naviguer, se tenir dans les eaux de qn.
-
110 se tenir de côté
se tenir de côté -
111 se tenir en embuscade
se tenir en embuscade -
112 se serrer, se tenir les coudes
se serrer, se tenir les coudeselkaar helpen, solidair zijnDictionnaire français-néerlandais > se serrer, se tenir les coudes
-
113 se tenir les côtes
se tenir les côtes (de rire) -
114 se tenir qc. pour dit
se tenir qc. pour dit -
115 se tenir sur la défensive
se tenir sur la défensiveDictionnaire français-néerlandais > se tenir sur la défensive
-
116 être, se tenir sur ses gardes
être, se tenir sur ses gardesop zijn hoede zijn, goed oppassenDictionnaire français-néerlandais > être, se tenir sur ses gardes
-
117 se tenir à carreau
se tenir à carreau -
118 se tenir à l'écart
se tenir à l'écart -
119 se tenir à quatre
se tenir à quatre -
120 mener, tenir en laisse
mener, tenir en laisseaan de lijn, aangelijnd houden
См. также в других словарях:
tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… … Encyclopédie Universelle
TENIR — Tenir, v. act. et quelquefois n. La signification naturelle et primordiale de tenir est d avoir quelque chose entre ses mains; tenir un livre, une épée, les rênes des chevaux, le timon, le gouvernail d un vaisseau; tenir un enfant par les… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
tenir — à fable, Pro fabula ac nugis habere. Herberay au prologue de Josephe, Dont plusieurs Romans parlent et escrivent si loing de la verité, que toute personne de bon esprit le doit tenir plus à fable qu autrement. Tenir, Tenere. Tenir à perdu, c est… … Thresor de la langue françoyse
teñir — Se conjuga como: reñir Infinitivo: Gerundio: Participio: teñir tiñendo teñido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. tiño tiñes tiñe teñimos teñís tiñen teñía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
teñir — Aplicar pigmentos a una sustancia o tejido para estudiarla al microscopio. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Tenir au cœur — ● Tenir au cœur faire l objet d une constante préoccupation … Encyclopédie Universelle
teñir — verbo transitivo 1. Dar (una persona) a [una cosa] un color distinto del que tenía mediante una sustancia: María ha teñido de azul la chaqueta. cabello* teñido. 2. Dar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
teñir — (Del lat. tingĕre). 1. tr. Dar cierto color a una cosa, encima del que tenía. U. t. c. prnl.) 2. Dar a algo un carácter o apariencia que no es el suyo propio, o que lo altera. 3. Pint. Rebajar o apagar un color con otros más oscuros. ¶ MORF.… … Diccionario de la lengua española
TENIR — v. a. ( Je tiens, tu tiens, il tient ; nous tenons, vous tenez, ils tiennent. Je tenais. Je tins. J ai tenu. Je tiendrai. Je tiendrais. Tiens, tenez. Que je tienne. Que je tinsse. Tenant. Tenu. ) Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TENIR — v. tr. Avoir à la main, avoir dans les mains, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller. Tenir un livre. Tenir une épée. Tenez bien cela, tenez le ferme, tenez le serré. Tenir quelqu’un par le bras, par le corps. Tenir les rênes des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
tenir — (te nir), je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent ; je tenais ; je tins, nous tînmes ; je tiendrai ; je tiendrais ; tiens, qu il tienne, tenons ; que je tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu ils tiennent ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré