-
41 дорого
до́рог||оkare, multekoste;\дорогоови́зна altprezo, multekosteco;\дорогоо́й 1. (дорогостоящий) multekosta, kara, altpreza;2. (милый, любимый) kara, amata.* * *нареч.caro (тж. перен.)до́рого стоить — costar caro
до́рого прода́ть свою́ жизнь — vender cara su vida
до́рого цени́ть — valorar (apreciar) mucho; tener en estima
э́то вам до́рого обойдётся! — ¡le va a costar caro!
до́рого бы я дал (заплати́л) за (+ вин. п.) — pagaría caro (por)
* * *advgener. a las valìas, caro (тж. перен.) -
42 дорого ценить
advgener. tener en estima, valorar (apreciar) mucho -
43 иметь цену в чьи-х глазах
vDiccionario universal ruso-español > иметь цену в чьи-х глазах
-
44 пройти огонь и воду
vgener. estar fogueado, ser todo corrido (и медные трубы), tener mucho mundo -
45 распускать язык
vgener. deslenguar, tener mucho pico -
46 трепать языком
v1) gener. badajear -
47 должен
до́лжен1.: он \должен мне де́сять рубле́й li ŝuldas al mi dek rublojn;2. (обязан): он \должен идти́ li devas iri;♦ должно́ быть вводн. сл. probable;вы, должно́ быть, слы́шали об э́том vi verŝajne aŭdis pri tio.* * *в знач. сказ.ско́лько я тебе́ до́лжен? — ¿cuánto te debo?
он мне до́лжен мно́го де́нег — me debe mucho dinero
2) + неопр. (обязан, вынужден; тж. при выражении предположения, вероятности) перев. формами гл. deber vt (+ inf.) и глагольными оборотами tener que (+ inf.), estar obligado a (+ inf.)я до́лжен э́то сде́лать — debo (tengo que) hacer esto; estoy obligado a hacer esto
он до́лжен защища́ться — debe defenderse
он до́лжен бежа́ть — debe huir
он до́лжен ско́ро верну́ться — deberá (tendrá que) regresar pronto
собра́ние должно́ состоя́ться за́втра — la reunión deberá celebrarse mañana
••должно́ быть вводн. сл. ( вероятно) — probablemente; debe ser
он, должно́ быть, там — probablemente estará (esté) allí
вы, должно́ быть, зна́ете Ud. — probablemente lo sabrá (lo sepa)
должно́ быть, он не придёт — probablemente no vendrá (no venga)
* * *(в знач. сказ.)1) перев. личн. формами от гл. devoir vtон мне до́лжен де́сять рубле́й — il me doit dix roubles
2) ( быть обязанным что-либо сделать) перев. личн. формами от гл. devoir vi (+ infin) être obligé ( или tenu) de (+ infin) ( быть вынужденным)я до́лжен э́то сде́лать — je dois le faire; je suis obligé de le faire
он до́лжен ско́ро прийти́ — il doit bientôt arriver
См. также в других словарях:
tener — (Del lat. tenēre). 1. tr. Asir o mantener asido algo. 2. poseer (ǁ tener en su poder). 3. mantener (ǁ sostener). U. t. c. prnl.) 4. Contener o comprender en sí. 5. dominar (ǁ sujetar). 6. guardar (ǁ cumplir) … Diccionario de la lengua española
TENER — (Del lat. tenere.) ► verbo transitivo 1 Ser propietario de una cosa: ■ tiene una casa en el campo; tenemos tres perros. SINÓNIMO poseer 2 Poseer una determinada cualidad o encontrarse en una situación o estado concreto: ■ tiene el pelo rubio;… … Enciclopedia Universal
tener — (Del lat. tenere.) ► verbo transitivo 1 Ser propietario de una cosa: ■ tiene una casa en el campo; tenemos tres perros. SINÓNIMO poseer 2 Poseer una determinada cualidad o encontrarse en una situación o estado concreto: ■ tiene el pelo rubio;… … Enciclopedia Universal
tener — verbo transitivo 1. Poseer (una persona) [una cosa]: Tengo muchos libros. 2. Poseer (una persona o una cosa) [una … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mucho — cha 1. Como adjetivo, significa ‘abundante’ y, como ocurre con la mayoría de los cuantificadores indefinidos, va antepuesto al sustantivo, con el que debe concordar en género y número: «Había tragado mucha agua» (CBonald Noche [Esp. 1981]); «En… … Diccionario panhispánico de dudas
tener muchas tablas — Tener mucha experiencia. Conocer la vida. . En el caso de tener muchas tablas, se alude a la experiencia del actor sobre el escenario, que, en el argot teatral, se llama … Diccionario de dichos y refranes
tener cueva — tener suerte; ser afortunado; resultar bien las cosas; cf. tener raja, cueva, tener así la cueva; hemos tenido mucha cueva nosotros: padres, un hogar estable, mucho amor, una buena educación ¿qué más se puede pedir? , la cueva que tiene el… … Diccionario de chileno actual
tener más moral que el Alcoyano — Tener mucho ánimo. No rendirse ante las dificultades. Se dice, rumor seguramente propalado por algún rival deportivo, que en un partido de fútbol el Deportivo Alcoyano, equipo de Alcoy (Alicante), perdía por siete a cero, y sus jugadores, lejos… … Diccionario de dichos y refranes
tener mucho mundo — tener muchas tablas … Diccionario de dichos y refranes
tener arte — Tener habilidad para hacer cierta cosa: ■ tiene mucho arte para los trabajos manuales … Enciclopedia Universal
tener diente — tener hambre; anhelar; codiciar; cf. andar con colmillo, andar con diente, diente; tengo diente, ¿comamos algo? , estos coleguitas mediocres y sinvergüenzas le tenían diente a esos fondos desde hacía mucho tiempo , ¿tení diente? Más que la chucha … Diccionario de chileno actual