-
81 Tempo
(ein) Tempo vorlegen narzucać <- cić> tempo;mit hohem Tempo fahren z wielką szybkością;fam. Tempo (Tempo)! szybciej! -
82 Tempo
Ara; bom \Tempo: Aracatu, Coacatu, Cuacatu; ao mesmo tempo que: Abé; naquele \Tempo: Aracaé; grande espaço de tempo: Arecatu; \Tempo virá em que: é é; largo espaço de \Tempo: Gûyp; breve espaço de \Tempo: Gûypeĩ -
83 Tempo
'tɛmponritmo m-1-Tempo1 ['tεmpo]<-s, -s>; (Geschwindigkeit) velocidad Feminin; Tempo! (umgangssprachlich) ¡deprisa!; mit hohem Tempo a gran velocidad————————-2-Tempo2————————-3-Tempo®3III -
84 tempo
-
85 tempó
* * *I[\tempót, \tempója, \tempók] 1. (ütem, sebesség, zene. is) темп;lassú \tempóban — медленным темпом; a \tempó lassulása — замедление темпа; bírja a \tempót — выдерживать темп; fokozza a \tempót — ускорить темп;gyorsított \tempóban — в ускоренном темпе;
2.az előnyomulás/előrehaladás \tempója — темп продвижения;kat.
а támadás \tempója — темп наступления;3. sp. (úszásban) темп;erős \tempókkal úszik — он плывёт в быстром темпе;
4. (modor) замашки n., tsz.;úri \tempó — барские замашки;gyerekes \tempó — детские замашки;
micsoda \tempó ez! что за темпы!II\tempó, \tempó! — быстрее, быстрее!
-
86 Tempo
n: Tempo! Tempo! Nun aber Tempo! скорее!, быстрее!, прибавь шагу!, давай, давай! "Tempo! Tempo!" brüllten die Zuschauer, um die Läufer anzufeuern.Nun aber Tempo! Sonst kommen wir zu spät.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Tempo
-
87 tempo
1. n ритм, темп2. n скоростьСинонимический ряд:1. beat (noun) beat; cadence; measure; meter; pulse; rhythm; throb; time2. momentum (noun) celerity; gait; momentum; motion; pace; quickness; rapidity; rate; speed; stride; swiftness; velocity -
88 tempo
-
89 tempo
['tempəu]plurals - tempos; noun(the speed at which a piece of music should be or is played.) tempo* * *[témpou, tempi]noun(plural tempos, tempi) tempo, hitrost; music tempo -
90 Tempo
'tɛmpon1) ( Geschwindigkeit) vitesse fTempo machen — accélérer, appuyer sur le champignon (fam)
2) ( Gang) allure f3) MUS tempo m, cadence fTempo11 vitesse Feminin; Beispiel: mit hohem/niedrigem Tempo à grande/petite vitesse; Beispiel: [ein bisschen] Tempo! (umgangssprachlich) et que ça saute!————————Tempo2Tẹmpo®2 ['tεmpo] <-s, -s> -
91 tempo
tempo [tɛmpɔ] ntt. muz Tempo ntprzyspieszone/zwolnione \tempo beschleunigtes/verlangsamtes Tempo\tempo marszu Marschtempo nt -
92 Tempo
mit hohem/niedrigem \Tempo z dużą/małą prędkością[ein bisschen] \Tempo! ( fam) [podkręć] tempo! -
93 tempo
ˈtempəu сущ.
1) муз. темп to increase the tempo, to step up the tempo ≈ увеличить, ускорить темп to slow down the tempo ≈ замедлить темп
2) ритм, темп ( жизни и т. п.) (музыкальное) темп ритм, темп - * of speech темп речи - * of modern living темп современной жизни скорость tempo ритм, темп (жизни и т. п.) ~ (pl os, pi) муз. темп -
94 tempo
-
95 tempo
сущ.• ритм• темп* * *☼ темп ♂;żółwie \tempo черепаший темп; gra na \tempo спорт. темповая игра
* * *стемп mżółwie tempo — черепа́ший темп
gra na tempo — спорт. те́мповая игра́
-
96 Tempo
-
97 tempo
-
98 tempo
1. час, тэрмін 2. = pulso (2) @de tempe de з часу, ад часу @de tempo al tempo час ад часу @somera tempo летні час @vintra tempo зімовы час @ -
99 tempo
m1) время; период; срок ( службы)2) такт ( работы двигателя)•- tempo di sorpasso
- tempo totale dell'iniezione -
100 tempo
См. также в других словарях:
tempo — tempo … Dictionnaire des rimes
TEMPO — Le tempo, souvent désigné aussi par le terme de mouvement, joue un rôle essentiel dans la conception d’une œuvre musicale et dans son exécution: il fixe la durée absolue de l’unité de temps; il ne modifie pas les rapports de valeur établis par le … Encyclopédie Universelle
Tempo — bezeichnet: Geschwindigkeit im Allgemeinen eine besonders hohe Geschwindigkeit im Besonderen, siehe Schnelligkeit Tempo (Fechten), ein Hieb in den gegnerischen Gagu, um einem Treffer zuvorzukommen Tempo (Reiten), ein Gangmaß innerhalb einer der… … Deutsch Wikipedia
tempo — / tɛmpo/ s.m. [lat. tempus pŏris, voce d incerta origine, con il solo sign. cronologico; quello atmosferico era indicato da tempestas atis ]. 1. [il succedersi dei minuti, delle ore, ecc.: il fluire del t. ] ▲ Locuz. prep.: senza tempo [che… … Enciclopedia Italiana
tempo — s. m. 1. Série ininterrupta e eterna de instantes. 2. Medida arbitrária da duração das coisas. 3. Época determinada. 4. Prazo, demora. 5. Estação, quadra própria. 6. Época (relativamente a certas circunstâncias da vida, ao estado das coisas, aos… … Dicionário da Língua Portuguesa
tempo — TÉMPO s.n. 1. Viteză, iuţeală cu care se execută o piesă muzicală, conform conţinutului şi caracterului ei. ♦ Ritm, cadenţă. 2. (lingv.) Viteză de succesiune a silabelor cuvintelor în cursul vorbirii; ritm al vorbirii. – Din it., fr. tempo.… … Dicționar Român
Tempo FM — Tempo (radio) Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Création 1er octobre 1984 Slogan « La Radi … Wikipédia en Français
Tempo fm — Tempo (radio) Pour les articles homonymes, voir Tempo (homonymie). Création 1er octobre 1984 Slogan « La Radi … Wikipédia en Français
tempo — tèmpo m <N mn sr tèmpa> DEFINICIJA 1. stupanj brzine kojom se vrši neka radnja 2. brzina kojom se izvodi muzičko djelo 3. sport stupanj brzine kojom se izvodi neki tehnički element u kakvoj sportskoj grani ili disciplini a. u trčanju,… … Hrvatski jezični portal
Tempo — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. tempo m. Zeit, Zeitabschnitt , dieses aus l. tempus Zeit, Abschnitt , zu * ten p dehnen , also etwa Ausdehnung . Die moderne Bedeutung entwickelt sich aus Zeit, in der etwas ausgeführt wird zu… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
tempo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. tempopie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szybkość działania lub przebiegu jakichś wydarzeń, czynności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Robić coś w szybkim tempie. Dyktować tempo. Wolne,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień