-
1 liquids
-
2 atomizer
s [med] raspršvač, aparat za raspršivanje tekućine ( za pretvaranje tekućine u vodenu prašinu)* * *
pulverizator
rasprÅ¡ivaÄ -
3 anker
s 1.[arch] stara engl. mjera za tekućine (8 1/4 galona) 2.bure te zapremine* * *
stara engl. mjera za tekućine -
4 batch
obrok, vrsta naftenog proizvoda; utovar sirovine; serija slog* * *
Äeta
gomila
grupa
grupa podataka
hrpa
izmjeren dio tekucine ubacen u cjevovod
obrok
partija
peÄenje kruha
peć hljeba
peć kruha
serija
skupina
slog
smjesa
šarža -
5 burette
s [Fr] staklena cjevčica za mjerenje malih količina tekućine, bireta* * *
bireta -
6 dollop
s [coll] grumen, kvrga, komadina, mala količina tekućine* * *
grumen -
7 floater
s plivač ili ono što pliva; mjerilo za visinu tekućine u posudi; prvorazredan vrijednosni papir; sezonski radnik* * *
lelujavi servis
pneumatski ventil -
8 hogshead
s velika bačva za pivo; mjera za tekućine (oko 238,65 l, [US] oko 234,5 l)* * *
mjera za tekućinu
veliko bure -
9 lace
s vezanka, vrpca, gajtan, traka, oputa; rojta, resa; čipka; blaga mješavina konjaka, džina i neke druge tekućine* * *
Äipka
Äipke
gajtan
oplesti
vezati
vezica
vrpca -
10 pail
s kabao, čabar, vjedro; količina tekućine koju zahvaća kabao* * *
kabao
kanta
vedrica
vedro
vrh pramca -
11 pailful
-
12 set
vt/i (set, set) I. vt 1. staviti, postaviti, položiti, metnuti, postaviti za starješinu (over nad) 2. namjestiti, staviti u određen položaj, naravnati (uru, iščašeno udo), nasaditi (kokoš, jaja), posaditi, poredati, staviti u zbirku (kukce i dr.); razapeti (jedro); prostrijeti (stol), poredati (tiskarska slova tako da tvore riječi), slagati; urediti (kosu) 3. umetnuti (dragulj, zlato i dr.); zabiti (u zemlju); nahuškati koga (against na), nahuckati psa (at na), raspisati (ucjenu) (on na); stisnuti (zube) 4. dovesti što u neko određeno stanje; staviti (u pokret); pustiti (na slobodu) 5. natjerati koga da sjedne uz neki posao, zapovijediti kome da počne raditi neki posao, prihvatiti se nekog posla (# onself to do) 6. staviti kome što kao primjer; dati zadatak kome ili sebi, postaviti (pravilo) 7. uglazbiti, komponirati glazbu (to za) 8. obasuti što (with čime) (# sky with stars, gold with gems) 9. [theat] inscenirati, događati se (play # in France) 10. zgruršati (mlijeko) 11. dovesti u neki smjer kretanja, tjerati (čamac), upraviti (oči) (on na), jako težiti (on za čim) 12. zasaditi tlo (with čim), okružiti, opkoliti (with čime) II. vi 1. (rijetko vt) pretvoriti se u kruto, vrsto stanje iz tekućine (nepostojanog, mekog stanja), ukrutiti se, stvrdnuti se; stvarati plod, dobiti određen oblik; ukočiti se (lice); zametnuti se (cvijet u plod), ustaliti se (vrijeme) 2. zaći (sunce, mjesec) ([fig]) 3. kretati se u nekom smjeru (vodena struja i dr.); dobivati na jačini, pokazivati sklonost (to prema) 4. (o lovačkom psu) ukočiti se i tako upozoriti na blizinu divljači 5. (o plesačima) stajati nasuprot partneru 6. (o odijelu) pristajati 7. (o vjetru) puhati, dolaziti (from sa, iz) / to # foot = stupitit; to # one's hand to = potpisati što, zapečatiti što; to # seal to = staviti pečat na što; to # fire to = potpaliti što; to # the axe to = početi sjeći što; to # one's wits = pokušati riješiti (to što), raspravljati (to another's s kim); to # shouldeer to wheel = pomoć, poduprijeti; [mar] to # the watch = postaviti stražare na njihova mjesta; to # chairs = namjestiti stolice (za posjetnike i dr.); to # the clock = naravnati sat; to # broken bones = naravnati prelomljene kosti; to # alarm = namjestiti budilicu na potrebno vrijeme; to # a hen = nasaditi kvočku na jaja; to # eggs = staviiti jaja za nasad; to # seed = posijati sjeme; to # sail = podići jedro; krenuti na pomorsko putovanje; to # the table = prostrijeti stol; to # a trap = postaviti zamku; to # a razor = izgladiti oštricu britve nakonn brušenja; to # a saw = izvinuti zupce pile u suprotnim smjerovima; [print] to # close = složiti s malim razmacima među slovima ili riječima; to # wide = složiti s velikim razmacima među slovima ili riječima; to # one's cap at = nastojati privući (prosca); to # eyes on = opaziti što; to # a stake in the ground = zabiti kolac u zemlju; close-# = postavljen nagusto; to # one's life on a chance = staviti sve na jednu kartu; to # a price on = odrediti čemu cijenu, staviti cijenu na što; to # a p against = nahuškati koga na, stvoriti kod koga neraspoloženje prema; to # a price on one's life = raspisati ucjenu na čiju glavu; to # store bby = visoko cijeniti (procijeniti) što; to # much by = visoko cijeniti što; to # one's face against = odlučno se čemu usprotiviti; to # one's teeth = stisnuti zube ([fig]); of # purpose = namjerno, promišljeno; # time = ugovoreno vrijeme; # scene = kulise sastavljene od više ili manje gotovih dijelova; # piece = skele na kojima se rade razne figure za vatromet; # speech = unaprijed priređen govor; # fair = stalno lijepo vrijeme; to # one's house in order = staviti kuću u red; [fig] dovesti stvari u red; to # a question at rest = urediti, riješiti neko pitanje; to # a p on his feet = postaviti koga na vlastite noge (lit & fig) to # one in the way = pokazati kome put; [arch] to # one on his way = otpratiti koga dio puta; to # one at ease = osloboditi koga tjeskobe; to # at liberty = pustiti na slobodu; to # free = osloboditi; to # persons by the ears = izazvati svađu; to # on fire = zapaliti, potpaliti; to # the Thames on fire = napraviti nešto zapanjujuće; to # on foot = početi, uvesti, pokrenuti; to # a company laughing on = nasmijati društvo čime; to # teeth on edge = izazvati uzbuđenost, razdraživati živce; to # at defiance = izazvati; to # at naught = podrugivati se, obescjenjivati; to # one-self to (do) = prihvatiti se čega; to # the fashion = uvesti modu; to # paper = napisati pitanja koja će vući đaci na ispitu, zadati naslov zadaće; to # music = uglazbiti; [school] how far did I # you? = dokle sam vam zadao?; to # to work = početi raditi; to # bounds to = ograničiti što; to # spurs to = podbosti ostrugama koga, podbadati; to # one's heart on a th = željeti, oduševiti se za nešto; to # at rest = umiriti, smiriti* * *
asortiman
Ävrst
društvo
garnitura
grupa
imenovati
komplet
metnuti
mjesto snimanja
namjestiti
namješten
odrediti
određen
podešen
položiti
posaditi
postaviti
postavljanje
postavljen
pribor
prionuti
pripremiti
propisan
sadnica
scenografija
serija
set
sklop
skup
slog
složiti
spreman
stalan
staviti
tutnuti
uglaviti
urediti
uređaj
utanaÄiti
utvrditi
utvrđen
zaći
zadan
zgusnuti se -
13 tapping
s [tech] izrezivanje loze (na vijku); [med] ubod u tijelo radi ispuštanja tekučine* * *
grananje
odvajanje
raÄvanje -
14 tun
s bačva; sud; posuda; tona (stara mjera za tekućine = 1144,98 litara)* * *
posuda -
15 ausgaren
v techn odstraniti plinovite sasto-jine, izlučiti plinove iz tekućine -
16 Ausschöpfen
-
17 Dekantieren
-
18 Flüssigkeitsgewicht
-
19 Flüssigkeitsmaß
-
20 Flüssigkeitssäule
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bȁčva — bȁčv|a ž 〈G mn bȁčāvā/ ī〉 1. {{001f}}posuda za tekućine, osobito za vino ili rakiju, obično drvena, uobručena [∼a bez dna ulaganje kojemu se ne vidi kraj]; vjedro, badalj, badanj, lagav 2. {{001f}}stara mjerna jedinica obujma tekućine i sipkih… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
krìtičan — krìtič|an prid. 〈odr. čnī〉 1. {{001f}}koji sadrži ili izriče kritiku, koji se upravlja kritikom, koji se odnosi na kritiku [previše je ∼an] 2. {{001f}}koji se odnosi na krizu, opasnost, pogibelj itd. [∼an moment; ∼an položaj] 3. {{001f}}〈odr.〉… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
nàpiti — (koga, se) svrš. 〈prez. nȁpijēm (se), pril. pr. īvši (se), imp. nàpīj (se), prid. rad. nȁpio (se)〉 1. {{001f}}(se čega) a. {{001f}}popiti tekućine koliko je potrebno da bi se utažila žeđ b. {{001f}}(se) dospjeti u stanje pijanstva, prestati… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
plı̏vati — (∅) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}kretati se po površini vode izvodeći potrebne pokrete tijela (o čovjeku i životinjama) 2. {{001f}}kretati se u vodi pomoću organa prilagođenih za tu svrhu (o ribama i životinjama)… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sȕza — sȕz|a ž 〈N mn s‹ze, G sȗzā〉 1. {{001f}}a. {{001f}}fiziol. izlučina suznih žlijezda koja održava vlažnost oka b. {{001f}}izlučina suznih žlijezda koja se luči prilikom plakanja [u ∼ama; gorke ∼e; krokodilske ∼e; ∼e radosnice] c. {{001f}}kap… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tȁnk — m 〈N mn tànkovi〉 1. {{001f}}spremnik, cisterna, rezervoar ili bazen za posebne tekućine (ob. benzin, ulje) 2. {{001f}}pom. takav dio broda za držanje tekućine (vode, ulja, nafte i sl.) 3. {{001f}}{{c=1}}v. {{ref}}tenk{{/ref}} ✧ {{001f}}engl. ←… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
trànsfūzija — ž 1. {{001f}}općenito, pretakanje, prodiranje (tekućine), prelijevanje, prijenos (tekućine) 2. {{001f}}med. prenošenje krvi ili krvnih derivata (plazma, eritrociti, trombociti) zdrave osobe (davatelji) odgovarajuće krvne grupe u optok krvi… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
suza — sȕza ž <N mn sȕze, G sȗzā> DEFINICIJA 1. a. fiziol. izlučina suznih žlijezda koja održava vlažnost oka b. izlučina suznih žlijezda koja se luči prilikom plakanja [u suzama; gorke suze; krokodilske suze; suze radosnice] c. kap tekućine… … Hrvatski jezični portal
tank — tȁnk m <N mn tànkovi> DEFINICIJA 1. spremnik, cisterna, rezervoar ili bazen za posebne tekućine (ob. benzin, ulje) 2. pom. takav dio broda za držanje tekućine (vode, ulja, nafte i sl.) 3. tenk, v. ETIMOLOGIJA engl. tank ← egz. tānkh:… … Hrvatski jezični portal
bačva — bȁčva ž <G mn bȁčāvā/ ī> DEFINICIJA 1. posuda za tekućine, osobito za vino ili rakiju, obično drvena, uobručena [bačva bez dna ulaganje kojemu se ne vidi kraj]; badanj, lagav, vjedro 2. stara mjerna jedinica obujma tekućine i sipkih tvari;… … Hrvatski jezični portal
napiti — nàpiti (se) svrš. <prez. nȁpijēm (se), pril. pr. īvši (se), imp. nàpīj (se), prid. rad. nȁpio (se)> DEFINICIJA 1. (se čega) a. popiti tekućine koliko je potrebno da bi se utažila žeđ b. (se) dospjeti u stanje pijanstva, prestati biti… … Hrvatski jezični portal