-
1 ch'uspa
s. Bolsa tejida de hilos de lana de varios colores, con dibujos y motivos a cual más diversos, según las zonas. Sirve para portar hojas de coca y monedas. Se lleva colgado a la bandolera por medio de una cinta también tejida. SINÓN: qamaña. -
2 hand-knit
adj.tejido a mano.s.1 prenda (de punto) tejida a mano.2 prenda tejida a mano.vt.tejer a mano. (pt & pp hand-knited) -
3 knit
nitpast tense, past participle - knitted; verb1) (to form (a garment) from yarn (of wool etc) by making and connecting loops, using knitting-needles: She is teaching children to knit and sew; She knitted him a sweater for Christmas.) tejer, hacer punto, tricotar2) ((of broken bones) to grow together: The bone in his arm took a long time to knit.) soldarse•- knitter- knitting
- knitting-needle
- knit one's brows
knit vb tejer / hacer puntotr[nɪt]1 tejer1 hacer punto, hacer media2 SMALLMEDICINE/SMALL soldarse3 figurative use unirse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto knit one's brow fruncir1) unite: unir, enlazar2) : tejerto knit a sweater: tejer un suéter3)to knit one's brows : fruncir el ceñoknit vi1) : tejer2) : soldarse (dícese de los huesos)knit n: prenda f tejidaadj.• teja adj.v.• enlazar v.• fruncir v.• fruncir las cejas v.• soldar v.• tejer v.nɪt
1.
1)a) \<\<sweater\>\> ( by hand) hacer*, tejer; ( with machine) tejer, tricotar (Esp)knit one, purl one — uno (al) derecho, uno (al) revés
b) knitted o (AmE esp) knit past p de punto, tejido2)a) knit (together) (join, unite) \<\<bones\>\> soldar*they are a tightly knit family — son or es una familia muy unida
b)to knit one's brows — fruncir* el ceño
2.
via) ( by hand) tejer, hacer* punto or calceta (Esp); ( with machine) tejer, tricotar (Esp)b) knit (together) \<\<bones\>\> soldarse*[nɪt]1.VT [+ garment] hacer (a punto de aguja), tricotar (Sp), tejer (LAm)close-knit2.VI (also: knit together, knit up) hacer punto or calceta, tricotar (Sp), tejer (LAm); [bones] soldarse; [wound] cerrarse, curarse3.CPDknit stitch N — punto m de media
- knit up* * *[nɪt]
1.
1)a) \<\<sweater\>\> ( by hand) hacer*, tejer; ( with machine) tejer, tricotar (Esp)knit one, purl one — uno (al) derecho, uno (al) revés
b) knitted o (AmE esp) knit past p de punto, tejido2)a) knit (together) (join, unite) \<\<bones\>\> soldar*they are a tightly knit family — son or es una familia muy unida
b)to knit one's brows — fruncir* el ceño
2.
via) ( by hand) tejer, hacer* punto or calceta (Esp); ( with machine) tejer, tricotar (Esp)b) knit (together) \<\<bones\>\> soldarse* -
4 loose
lu:s1) (not tight; not firmly stretched: a loose coat; This belt is loose.) flojo2) (not firmly fixed: This button is loose.) descosido, flojo, suelto3) (not tied; free: The horses are loose in the field.) suelto, desatado4) (not packed; not in a packet: loose biscuits.) suelto, a granel•- loosely- looseness
- loosen
- loose-leaf
- break loose
- let loose
loose adj1. sueltothere's a tiger loose! ¡hay un tigre suelto!2. flojo3. holgado / anchotr[lʊːs]1 (in general) suelto,-a2 (not tight) flojo,-a; (clothes) holgado,-a3 (not tied) suelto,-a, desatado,-a4 (not packaged) suelto,-a, a granel5 (not connected) desconectado,-a6 (inexact) inexacto,-a; (translation) libre7 pejorative (lax) relajado,-a1 literal soltar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on the loose andar suelto,-ato break loose escaparseto come loose / work loose desprenderse 2 (shoelace) desatarseto cut loose familiar largarseto let somebody loose soltar a alguiento set loose / turn loose soltarto tie up loose ends figurative use no dejar cabo sueltoloose change cambio suelto, sueltoloose cover fundaloose end cabo sueltoloose talk chismorreoloose tobacco tabaco en hebras1) release: poner en libertad, soltar2) untie: deshacer, desatar3) discharge, unleash: descargar, desatar1) insecure: flojo, suelto, poco seguroa loose tooth: un diente flojo2) roomy: suelto, holgadoloose clothing: ropa holgada3) open: suelto, abiertoloose soil: suelo sueltoa loose weave: una tejida abierta4) free: sueltoto break loose: soltarse5) slack: flojo, flexible6) approximate: libre, aproximadoa loose translation: una traducción aproximadaadj.• desatado, -a adj.• desbocado, -a adj.• flojo, -a adj.• frágil adj.• holgado, -a adj.• laxo, -a adj.• libre adj.• loco, -a adj.• suelto, -a adj.adv.• flojamente adv.• libremente adv.v.• aflojar v.• desatar v.• soltar v.
I luːsadjective looser, loosest1)a) ( not tight) <jacket/blouse> suelto, holgado, ampliob) ( not secure) <screw/knot> flojo, suelto; <thread/end> sueltothe piece had worked (itself) loose — la pieza se había soltado or desprendido
to be at a loose end — no tener* nada que hacer
to tie up the loose ends — atar (los) cabos sueltos
c) (separate, not packaged) < cigarettes> suelto; <tea/lentils> a granel, sueltoloose change — calderilla f, dinero m suelto, sencillo m (AmL)
d) ( not compact) < earth> suelto; < weave> abierto, flojo2) ( free) (pred) sueltoto break loose — soltarse*
to let o set o turn somebody loose — soltar* a alguien
to be on the loose — andar* suelto
3)a) ( not precise) < definition> poco preciso; < translation> libre, aproximadob) ( flexible) < structure> flexible; < organization> poco rígido4)b) ( indiscreet) < tongue> suelto
II
transitive verb (liter)a) \<\<prisoner\>\> poner* en libertad, soltar*; \<\<horse\>\> soltar*b) \<\<arrow\>\> lanzar*; \<\<violence/wrath\>\> desatarPhrasal Verbs:[luːs]1. ADJ(compar looser) (superl loosest)1) (=not firmly attached) [thread, wire, screw, brick, page] suelto; [handle, knob] desatornillado; [tooth] flojo, que se muevescrew 1., 1), connectionto come or get or work loose — [thread, wire, brick] soltarse; [screw] aflojarse; [page] desprenderse; [knob, handle] aflojarse, desatornillarse
2) (=not tied back) [hair] suelto3) (=not tight) [clothes] holgado, amplio; [bandage, tie] flojo4) (=not taut) [skin] flácido, colgón *5) (=not dense) [mixture, soil, powder] suelto6) (=not tied up) [animal] sueltoto let or set sth/sb loose — soltar algo/a algn
when the cub had recovered it was set loose in the wild — cuando el cachorro se recuperó lo soltaron or lo dejaron en libertad
the affair has let loose dangerous political forces — el asunto ha desatado fuerzas políticas peligrosas
break 3., 7), cut 3., 1), hell 1., 1)inexperienced doctors were let loose on seriously ill patients — se dejó que médicos sin experiencia trataran a pacientes gravemente enfermos
7) (=flexible) [alliance, coalition, grouping] libre; [organization] poco rígido; [arrangement] flexible8) (=imprecise) [meaning, expression] poco preciso, vago; [style, interpretation] libre; [translation] aproximadoin loose terms, it could be called a religion — haciendo un uso un tanto libre del término, podría llamarse religión
9) (=not packaged) [carrots, potatoes] suelto, a granel(Comm)to buy/sell sth loose — vender algo suelto or a granel
10) † pej (=immoral) [behaviour, attitudes] disoluto; [morals] disoluto, libertinoliving 2., 2)a loose woman — una mujer de vida alegre pej, una mujer fácil †
11) (Med)12) (=readily available) [funds] disponibleloose cash — dinero m en efectivo
loose change — dinero m suelto
2. VT3) (=unfasten)3.Nto be on the loose — [person, gang] andar suelto
4.ADVplaystay or hang loose! — (US) * ¡tranqui! *, ¡relájate!
5.CPDloose cannon N — (fig) bomba f de relojería
loose chippings NPL — (on roadway) gravilla fsing suelta
loose connection N — (Elec) mala conexión f
loose cover N — (Brit) (for furniture) funda f lavable, funda f que se puede quitar
loose end N — (fig) cabo m suelto
to be at a loose end * — (fig) no saber qué hacer
loose scrum N — (Rugby) melé f abierta or espontánea
loose talk N — palabrería f
loose tongue N —
to have a loose tongue — tener la lengua suelta, ser ligero de lengua
loose weave N — tejido m abierto
* * *
I [luːs]adjective looser, loosest1)a) ( not tight) <jacket/blouse> suelto, holgado, ampliob) ( not secure) <screw/knot> flojo, suelto; <thread/end> sueltothe piece had worked (itself) loose — la pieza se había soltado or desprendido
to be at a loose end — no tener* nada que hacer
to tie up the loose ends — atar (los) cabos sueltos
c) (separate, not packaged) < cigarettes> suelto; <tea/lentils> a granel, sueltoloose change — calderilla f, dinero m suelto, sencillo m (AmL)
d) ( not compact) < earth> suelto; < weave> abierto, flojo2) ( free) (pred) sueltoto break loose — soltarse*
to let o set o turn somebody loose — soltar* a alguien
to be on the loose — andar* suelto
3)a) ( not precise) < definition> poco preciso; < translation> libre, aproximadob) ( flexible) < structure> flexible; < organization> poco rígido4)b) ( indiscreet) < tongue> suelto
II
transitive verb (liter)a) \<\<prisoner\>\> poner* en libertad, soltar*; \<\<horse\>\> soltar*b) \<\<arrow\>\> lanzar*; \<\<violence/wrath\>\> desatarPhrasal Verbs: -
5 rib
rib1) (any one of the bones which curve round and forward from the backbone, enclosing the heart and lungs.) costilla2) (one of the curved pieces of wood which are joined to the keel to form the framework of a boat.) cuaderna3) (a vertical raised strip in eg knitted material, or the pattern formed by a row of these.) nervadura4) (any of a number of things similar in shape, use etc to a rib, eg one of the supports for the fabric of an aeroplane wing or of an umbrella.) nervadura; varilla (paraguas)•- ribbed- ribbing
rib n costillatr[rɪb]1 costilla\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLrib cage caja torácica————————tr[rɪb]1 burlarse de1) : hacer en canaléa ribbed sweater: un suéter en canalé2) tease: tomarle el pelo (a alguien)rib n1) : costilla f (de una persona o un animal)2) : nervio m (de una bóveda o una hoja), varilla f (de un paraguas), canalé m (de una prenda tejida)n.• canilla s.f.• cordoncillo s.m.• costilla s.f.• nevadura s.f.• varilla s.f.
I rɪb1) c u (Anat, Culin) costilla f; (before n)rib roast — (AmE) carne de vaca de junto a las costillas
2) ( joke) (AmE) broma f
II
[rɪb]1. N1) (Anat, Culin) costilla f2) [of umbrella] varilla f ; [of leaf] nervio m ; (Knitting) cordoncillo m ; (Archit) nervadura f ; (Naut) costilla f, cuaderna f2.VT * (=tease) tomar el pelo a, mofarse de3.CPD* * *
I [rɪb]1) c u (Anat, Culin) costilla f; (before n)rib roast — (AmE) carne de vaca de junto a las costillas
2) ( joke) (AmE) broma f
II
-
6 weft
-
7 handgestrickt
Adjektiv -
8 вязаная повязка на голову
adjgener. diadema tejidaDiccionario universal ruso-español > вязаная повязка на голову
-
9 нетканое термоскрепленное полотно
Diccionario universal ruso-español > нетканое термоскрепленное полотно
-
10 woven carpet
English-Spanish architecture and construction dictionary > woven carpet
-
11 chunpi
s. Cinto o faja, tejida con hilos de color y dibujos primorosos, que sirve para fajar a las criaturas y para ceñir la cintura de los adultos. SINÓN: añaqo. || Refajo o tejido grueso, largo y angosto que se utiliza para sostener el aksu, el unku o la wara. || Pe.Aya: Parduzco. || Ec: Arma de combate de cobre. / Obscuro. -
12 chusi
s. tej. Frazada tejida en telar criollo con listas de variados colores. Sirve de cobija en la cama. || Bol: Tejido que se tiende sobre un mueble. || Ec: Manta, frazada, cobija. / Alfombra. -
13 estalla
s. Bol: Bolsa de lana tejida a mano que los campesinos utilizan para guardar coca. SINÓN: istalla, kuka chuspa. -
14 istalla
s. Pañoleta tejida de hilos de lana de diferentes colores, para usos ceremoniales. SINÓN: estalla. -
15 lliklla
s. Manta tejida de hilos de lana y colores vivos, usada como mantilla por las campesinas de la sierra. Presenta decoraciones características de acuerdo a su pueblo de procedencia. Bol: llijlla. -
16 pata
s. Parte alta de alguna cosa. Eminencia de un cerro, casa, etc. || adv. Encima, en lugar superior en oposición al inferior. (J.L.P.) SINÓN: hawan. EJEM: rumi pata, sobre la piedra. || tej. Escalera o gradería tejida en el vestido. (M. J. de la E.) -
17 phillu
s. lej. Corona de plumas en cinta tejida. (D.G.H.) || Bot. Raicilla. -
18 sikra
s. Puerta pequeña tejida de mimbres, paja retorcida o bien de cuero de animales, en forma cóncava, con asas. -
19 warak'a
s. Honda tejida de lana para lanzar piedras, terrones, etc. Tiene la forma de una cuerda con un ensanchamiento en la parte media, para colocar el proyectil. Se bate, para luego disparar al lugar del objetivo. SINÓN: wark'a. || Hist. La warak'a fue arma ofensiva contundente de los soldados del ejército inkaico. || Ec: Intestino grueso del qowe o conejo. -
20 wayoq t'ika
s. tej. Flor tejida en el borlón. (W.P. de A.)
См. также в других словарях:
tejida — tejida. □ V. pintura tejida … Enciclopedia Universal
tejida — ☛ V. pintura tejida … Diccionario de la lengua española
Pulsera tejida — Saltar a navegación, búsqueda Trabajo artesanal de calidad. 2 pulseras tejidas a mano parecidas pero únicas en diseño y color. Entre la infinidad de modelos y diseños de pulseras que existen en una gran parte de culturas, las cuales pueden… … Wikipedia Español
alfombra tejida — f Tejido sobre el que se han insertado unas tiras de lana anudadas a mano o en un telar … Diccionario de Construcción y Arquitectur
Guirnalda — ► sustantivo femenino 1 Adorno de flores y hojas entretejidas u otros materiales en forma de corona o de tira: ■ adornaron las paredes del recinto con llamativas guirnaldas de papel. SINÓNIMO corona 2 BOTÁNICA Planta herbácea de tallo articulado … Enciclopedia Universal
cadalecho — ► sustantivo masculino Cama tejida con ramas. * * * cadalecho (del sup. lat. vg. «catalectus») m. *Cama tejida de ramas usada en Andalucía y otros sitios. * * * cadalecho. (Del lat. vulg. *catalectus). m. Cama tejida de ramas, que se usa en las… … Enciclopedia Universal
cenefa — (Del ár. sanifa, borde del vestido.) ► sustantivo femenino 1 TEXTIL Banda o tira de adorno sobrepuesta o tejida en los bordes de vestidos, cortinas, pañuelos u otras ropas: ■ remató las sábanas con una cenefa de motivos geométricos. 2 ARTE Dibujo … Enciclopedia Universal
chinchorro — ► sustantivo masculino 1 PESCA Red semejante a la jábega, pero más pequeña. 2 NÁUTICA Barco pequeño de remos. 3 América Hamaca hecha de red: ■ cuneó al niño en un chinchorro. 4 Panamá Látigo, azote. * * * chinchorro (de «chinche») 1 m. *Barco de… … Enciclopedia Universal
lía — I (Derivado de liar.) ► sustantivo femenino Soga de esparto que está tejida como una trenza, para atar y asegurar fardos, cargas u otras cosas. II (De origen incierto.) ► sustantivo femenino Poso que deja un líquido, en especial el vino. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
terliz — (Del lat. trilix, icis, de tres lizos.) ► sustantivo masculino TEXTIL Tela fuerte de lino o algodón, por lo general de rayas o cuadros, y tejida con tres lizos o hilos. IRREG. plural terlices * * * terliz (del lat. «trilix, ĭcis», de tres lizos)… … Enciclopedia Universal
triar — (Voz catalana.) ► verbo transitivo 1 Elegir una persona o una cosa entre varias: ■ me gustan todos pero triaré el primero. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO escoger ► verbo intransitivo 2 Entrar y salir con frecuencia las abejas de una colmena muy… … Enciclopedia Universal