-
1 łyżeczka
( łyżeczka do herbaty) teaspoon; ( zawartość) teaspoonful* * *f.Gen.pl. -ek1. teaspoon; łyżeczka chirurgiczna chir. curette.2. (= zawartość łyżeczki) teaspoonful; dwie łyżeczki cukru two teaspoonfuls of sugar.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łyżeczka
-
2 łyżecz|ka
f dim. teaspoon; (zawartość) teaspoon, teaspoonful (czegoś of sth)- dodać dwie łyżeczki cukru to add two teaspoons of sugar- łyżeczka do kawy a coffee spoon- łyżeczka deserowa a dessertspoon- □ łyżeczka chirurgiczna Med. scoopThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > łyżecz|ka
-
3 do
prep(+gen) ( w kierunku) toidę do pracy/kina — I'm going to work/the cinema
jadę do rodziców — I'm going to my parents' (place), ( do wnętrza) into
do szafy/szuflady/kieszeni — into a wardrobe/drawer/pocket
wejść do pokoju — to enter a room, ( nie dalej niż) to
z lub od A do B — from A to B, ( nie dłużej niż) till, until
zostanę do piątku — I'll stay till lub until Friday
do widzenia/zobaczenia! — good bye!, see you!, ( nie więcej niż) up to
coś do jedzenia/picia — something to eat/drink
do czego to jest? — what is it for?, ( o intensywności) to
* * *I.do1prep.+ Gen.1. ( dla wyrażenia kierunku ruchu) to; iść l. jechać do szkoły/pracy go to school/work; jechać do Warszawy/Londynu go to Warsaw/London; iść do dentysty/lekarza (go) see a dentist/doctor; chodź do mnie come to me.2. ( dla wyrażenia górnej granicy) (up) to; od dwóch do pięciu from two to five; od dziewiątej do siedemnastej (zwł. o godzinach pracy) (from) nine to five; grzywna do 100 dolarów a fine of up to 100 dollars.3. ( dla wyrażenia przeznaczenia) for; patelnia (nadająca się) do smażenia na gazie pan (good) for gas range frying; do czego to jest? what is this l. it for?; list/telefon do ciebie letter/phone for you.4. (dla wyrażenia przeznaczenia; tłumaczone przez użycie rzeczownika l. imiesłowu jako przydawki) deska do krojenia cutting l. chopping board; deska do prasowania ironing board; boisko do koszykówki basketball court; nóż do chleba bread knife; pilnik do paznokci nail file.5. (dla wyrażenia przeznaczenia; tłumaczone złożeniem) maszyna do pisania typewriter; łyżeczka do herbaty teaspoon; opiekunka do dziecka babysitter.6. (przed rzeczownikiem odczasownikowym; tłumaczone zdaniem bezokolicznikowym) coś do jedzenia/picia/zrobienia l. roboty something to eat/drink/do; listy do wysłania letters to be mailed; sprawy do załatwienia things l. matters to take care of, errands.7. ( dla wyrażenia umieszczenia czegoś w czymś) in, into; wrzucić list do skrzynki put the letter in l. into the mailbox; wrzucić głos do urny put the ballot l. vote in l. into the ballot box; wejść do rzeki go l. walk into the river.8. ( dla wyrażenia limitu czasu) until, till; by; do tej pory until now; musisz to zrobić do wtorku you must do it by Tuesday; robić coś do upadłego do sth until one drops; spacerować do rana walk until morning; zostać do wtorku stay until Tuesday.9. ( dla wyrażenia ukierunkowania uczuć) for; miłość do ojczyzny/matki/małżonka love for l. of one's country/mother/spouse; niechęć do zabaw dislike for play; tęsknić do czegoś crave for sth; tęsknić do kogoś miss sb.10. ( dla wyrażenia przynależności) zaciągnąć się do wojska join the military l. army, enlist, enroll; wstąpić do związku/partii join a union/party.11. ( w zwrotach) do jutra see you tomorrow; do zobaczenia l. widzenia good bye, see you; do diabła l. (jasnej) cholery! pot. damn (it)!; do diabła z nim/tym! pot. to hell with him/that!; co do cholery?! pot. what the devil l. hell?!; co do mnie for my part, as far as I am concerned; co tobie do tego? that's none of your business!; być l. nie nadawać się do niczego be no good, be (of) no use, be useless; raz do roku once a year.II.do2int. i n.indecl. muz. (= dźwięk C) doh.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > do
-
4 przyn|ieść
pf — przyn|osić impf vt 1. (dostarczyć) to bring [rzecz, osobę]; (pójść po coś i wrócić) to fetch [rzecz]- przynieść coś komuś to bring sb sth, to fetch sb sth- przynieść coś dla kogoś to bring sth for sb- przyneść coś ze sobą to bring along a. around sth, to bring sth along a. around- przynieść coś do domu/do szkoły/do biura to bring sth home/to school/to the office- pójdź do kuchni i przynieś mi łyżeczkę go to the kitchen and fetch me a teaspoon- (on) pensję przynosi pierwszego he brings his pay on the first- przynieś! (do psa) fetch (it)!- przynoszę panu wiadomości/pozdrowienia od Roberta I’ve got news/greetings for you from Robert- więcej szczegółów przyniosły gazety poranne more details were published in the morning press- co godzinę radio przynosiło świeże serwisy informacyjne every hour the radio brought the latest news2. (spowodować) to bring [korzyść, popularność, ulgę]; to cause [nieurodzaj]; to bring about [straty]; (dawać) to bring in, to yield [zysk, dochód, odsetki]; to give [satisfaction]- przynieść komuś szczęście/pecha to bring sb luck/bad luck- lekarstwo przyniosło jej ulgę w cierpieniu the medicine relieved a. alleviated her suffering- muzyka przyniosła mu ukojenie music was balm to his soul- zamiast zysku inwestycja przyniosła straty instead of profit, the investment brought about a. resulted in losses- przynosić milionowe dochody to yield millions- przynosić komuś wstyd/hańbę to bring shame/disgrace on sb- kto wie, co przyniesie jutro who knows what tomorrow may bring?- wrzesień przyniósł ożywienie na giełdzie September saw brisker trading on the stock exchange- każdy dzień przynosi nowe zmiany each day sees new changes3. (sprowadzić) to bring [zapach, dźwięk, chorobę]- przyniosła do domu grypę she infected everybody at home with flu- przyniosła go tu ciekawość he came here led by curiosity- co ciebie tu przyniosło? why have you come here?- a tego co tu przyniosło? obraźl.. what’s he doing here?■ diabli go przynieśli a. licho go przyniosło! why the devil a. hell has he come here? pot., what the devil a. hell has he come here for? pot.- diabli go przynieśli akurat wtedy, kiedy byłem w wannie he barged in just when I was having a bath- mówić a. gadaćpot. a. pleśćpot. co komuś ślina na język przyniesie (bez sensu) to talk through one’s hat; (bez przerwy) to talk nineteen to the dozen GB- przynieść ze sobą na świat ciekawość/odwagę to be born inquisitive/braveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyn|ieść
-
5 rozpu|ścić
pf — rozpu|szczać impf Ⅰ vt 1. (utworzyć roztwór) [osoba, ciecz] to dissolve; (rozcieńczyć) to thin [farbę]- rozpuścić coś w czymś to dissolve sth in sth- rozpuścić tabletkę w łyżeczce wody to dissolve a tablet in a teaspoon of water- rozpuścić farbę terpentyną to thin paint with turpentine- woda rozpuszcza skałę water dissolves the rock2. (roztopić) to melt [lód]- rozpuszczone masło melted butter3. (rozpiąć) to let [sth] down [włosy]; to loosen [warkocz, kok]- z rozpuszczonymi włosami with one’s hair loose4. (pozwolić odejść) to send [sb] home [żołnierzy, pracowników]- uczniów rozpuszczono do domów the pupils were sent home5. (wydać) to squander [pieniądze]- rozpuścić majątek na coś to squander one’s fortune on sth6. (rozpowszechnić) to set [sth] about [pogłoski, wiadomości]- rozpuścić plotkę, że… to set it about that…7. pot. (zdemoralizować) to spoil [dziecko]- rozpuścić kogoś jak dziadowski bicz to spoil sb rotten- rozpuszczony dzieciak a spoilt childⅡ rozpuścić się — rozpuszczać się 1. (zmieszać się) to dissolve- rozpuścić/szczać się w czymś to dissolve in sth2. (roztopić się) [lody, masło] to melt 3. pot. (zdemoralizować się) to be spoiltThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozpu|ścić
-
6 łyżeczka łyżecz·ka
См. также в других словарях:
Teaspoon — Tea spoon (t[=e] sp[=oo]n ), n. 1. A small spoon used in stirring and sipping tea, coffee, etc., and for other purposes. [1913 Webster] 2. same as {teaspoonful}. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
teaspoon — 1680s, from TEA (Cf. tea) + SPOON (Cf. spoon) … Etymology dictionary
teaspoon — ► NOUN 1) a small spoon used for adding sugar to and stirring hot drinks or for eating some foods. 2) the amount held by such a spoon, in the UK considered to be 5 millilitres when used as a measurement in cookery … English terms dictionary
teaspoon — [tē′spo͞on΄] n. 1. a spoon for stirring tea, coffee, etc. and for eating some soft foods 2. a spoon used as a measuring unit in cookery, equal to about 1/ 3 of a tablespoon or about 11/ 3 fluid drams: abbrev. tsp 3. TEASPOONFUL … English World dictionary
Teaspoon — A teaspoon is a small spoon, or a spoon used in measuring, commonly used to stir the contents of a cup of tea or coffee. Teaspoons with longer handles are commonly used for ice cream. Other spoon sizes include the tablespoon and the dessert spoon … Wikipedia
teaspoon — [[t]ti͟ːspuːn[/t]] teaspoons 1) N COUNT A teaspoon is a small spoon that you use to put sugar into tea or coffee. Drop the dough onto a baking sheet with a teaspoon. 2) N COUNT: usu N of n You can refer to an amount of food resting on a teaspoon… … English dictionary
teaspoon — UK [ˈtiːˌspuːn] / US [ˈtɪˌspun] noun [countable] Word forms teaspoon : singular teaspoon plural teaspoons 1) a small spoon used for eating, for adding sugar to tea or coffee, or when cooking, for adding small amounts of a liquid or powder 2)… … English dictionary
teaspoon — tea|spoon [ˈti:spu:n] n 1.) a small spoon that you use for mixing sugar into tea and coffee 2.) also teaspoonful [ˈti:spu:nful] written abbreviation tsp the amount that a teaspoon can hold, used as a unit for measuring food or liquid in cooking… … Dictionary of contemporary English
teaspoon — or teaspoonful (tsp or t) 1. a unit of volume used in food recipes. The U.S. teaspoon is equal to 1/3 tablespoon or 1/48 cup; this is equivalent to 1/6 fluid ounce, about 0.30 cubic inches, or approximately 4.9 milliliters. In Canada, the… … Dictionary of units of measurement
teaspoon — n. a heaping; level teaspoon * * * level teaspoon a heaping … Combinatory dictionary
teaspoon — tea|spoon [ ti,spun ] noun count 1. ) a small spoon used for eating, for adding sugar to tea or coffee, or when cooking, for adding small amounts of a liquid or powder 2. ) teaspoon or teaspoonful the amount of food or liquid that a teaspoon… … Usage of the words and phrases in modern English