-
1 tear
I [tiə] noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) asara- tearful- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-stained
- in tears II 1. [teə] past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) []plēst; saplēst; pārplēst2) (to become torn: Newspapers tear easily.) plēst3) (to rush: He tore along the road.) drāzties; joņot2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) plīsums- be torn between one thing and another- be torn between
- tear oneself away
- tear away
- tear one's hair
- tear up* * *plīsums, caurums; asara; lāse, piliens; traukšanās; plosīšanās, trakošana; saplēst, plītēšana, uzdzīve; ierāvums; plēst; pārplēst -
2 rip
[rip] 1. past tense, past participle - ripped; verb1) (to make or get a hole or tear in by pulling, tearing etc: He ripped his shirt on a branch; His shirt ripped.) []plīst; saplīst; []plēst; saplēst2) (to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) noplēst; atplēst2. noun(a tear or hole: a rip in my shirt.) plīsums; caurums* * *pārrāvums, plīsums; kleperis; izvirtulis; saplēst; plēst; ārdīt; atārdīt; pārplīst; skaldīt; zāģēt gareniski; traukties -
3 bite
1. past tense - bit; verb(to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.)2. noun1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) kodiens; kodums; dzēliens2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) (zivju) piekošanās•- biting- bite the dust* * *kodums, kodiens; dzēliens; kumoss; uzkožamais; piekošanās; košanās; asums; kodināšana; sakabe; iekost; dzelt; kosties; piekosties; būt asam, durt, cirst; dedzināt; kost; saēst; iedzelt; aizķert, sakabināt -
4 blast
1. noun1) (a strong, sudden stream (of air): a blast of cold air.) (gaisa) strāva; plūsma; (vēja) brāzma2) (a loud sound: a blast on the horn.) (taures) pūtiens3) (an explosion: the blast from a bomb.) sprādziens; sprādziena vilnis2. verb1) (to tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges.) []spridzināt; sagraut2) ((often with out) to come or be sent out, very loudly: Music (was being) blasted out from the radio.) taurēt; grandēt•- blasting- blast furnace
- at full blast
- blast off* * *brāzma; strāva, plūsma; pūtiens; sprādziens; sprādziena vilnis; kaitīga ietekme; kaitēklis, slimība; velkme; gaisa kompresors; spridzināt; uzspridzināt; pūst; kaitēt; izjaukt, sagraut; nolādēt; izpūst -
5 claw
[klo:] 1. noun1) (one of the hooked nails of an animal or bird: The cat sharpened its claws on the tree-trunk.) nags (putna, zvēra)2) (the foot of an animal or bird with hooked nails: The owl held the mouse in its claw.) ķetna3) ((the pointed end of) the leg of a crab etc.) (vēža) spīles2. verb(to scratch or tear (at something) with claws or nails: The two cats clawed at each other.) iecirst (nagus); plēst (ar nagiem)* * *nags; spīles; knaibles; āķis; policists; iecirst; skrāpēt, plēst; arestēt -
6 demolish
[di'moliʃ](to pull or tear down: They're demolishing the old buildings in the centre of town.) sagraut; nojaukt; demolēt* * *nojaukt, sagraut; apgāzt, atspēkot; apēst, aprīt -
7 gas
[ɡæs] 1. noun1) (a substance like air: Oxygen is a gas.) gāze2) (any gas which is used for heating, cooking etc.) gāze3) (a gas which is used by dentists as an anaesthetic.) gāze4) (a poisonous or irritating gas used in war etc: The police used tear gas to control the riot.) gāze2. verb(to poison or kill (a person or animal) with gas: He was gassed during World War I.) saindēt/nogalināt ar gāzi- gaseous- gassy
- gassiness
- gas chamber
- gas mask
- gas meter
- gasoline
- gasolene
- gas station
- gasworks* * *gāze; degviela, benzīns; tukšas runas, pļāpas; kaut kas satriecošs; indīga viela, gāze; gāzes; saindēt ar gāzi; piepildīt ar gāzi; uzņemt gāzi; kult tukšus salmus, pļāpāt; satriekt -
8 rent
I 1. [rent] noun(money paid, usually regularly, for the use of a house, shop, land etc which belongs to someone else: The rent for this flat is $50 a week.) īre; noma2. verb(to pay or receive rent for the use of a house, shop, land etc: We rent this flat from Mr Smith; Mr Smith rents this flat to us.) []īrēt; []nomāt- rental- rent-a-car
- rent-free 3. adjective(for which rent does not need to be paid: a rent-free flat.) par brīvu; bez īres/nomas maksas- rent outII [rent] noun(an old word for a tear (in clothes etc).) plīsums (apģērbā)* * *īre, rente, noma; plīsums; plaisa; nomas maksa; šķelšanās; rentēt, īrēt, nomāt; plosīt, plēst; izrentēt, izīrēt, iznomāt; atraut -
9 rupture
-
10 show
[ʃəu] 1. past tense - showed; verb1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) []rādīt2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) būt []redzamam3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) rādīt; izstādīt; demonstrēt4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) norādīt; parādīt5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) aizvest; pavadīt; izrādīt6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) demonstrēt; parādīt7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) pierādīt8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) izrādīt; veltīt2. noun1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) izstāde; izrāde2) (a display or act of showing: a show of strength.) demonstrēšana; izrādīšana3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) izlikšanās; tēlošana4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) izskats; iespaids5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) centieni; (sportā) līdzdalība; starts•- showy- showiness
- show-business
- showcase
- showdown
- showground
- show-jumping
- showman
- showroom
- give the show away
- good show!
- on show
- show off
- show up* * *demonstrēšana, parādīšana; skate, izstāde; izrāde; izlikšanās; izpausme, pazīme; ārēja greznība, ārišķība; izdevība, iespēja; pasākums; kampaņa, kauja; demonstrēt, parādīt; pierādīt; aizvest; būt redzamam, parādīties; tikt izrādītam -
11 shred
[ʃred] 1. noun(a long, narrow strip (especially very small) torn or cut off: The lion tore his coat to shreds; a tiny shred of material.) skranda; strēmele2. verb(to cut or tear into shreds: to shred paper.) saplēst skrandās/strēmelēs- shredder* * *driska, skranda; mazumiņš; sadriskāt, saplēst; izdilt, sairt; sasmalcināt -
12 sprain
-
13 wear
[weə] 1. past tense - wore; verb1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) valkāt; nēsāt2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) nēsāt (matu sakārtojumu)3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) izskatīties; izrādīt (kādu izteiksmi)4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) izvalkāt; nonēsāt; izvalkāties; nonēsāties5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) izvalkāt; iztīrīt6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) valkāties2. noun1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) valkāšana; nēsāšana2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) apģērbs; drēbes; tērps3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) nodilums; nolietojums4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) izturība•- wearable- wearer
- wearing
- worn
- wear away
- wear off
- wear out
- worn out* * *nēsāšana, valkāšana; nolietojums, nodilums; valkājamība, izturība; valkāt, nēsāt; valkāties; novalkāt, nodeldēt; tuvoties, virzīties -
14 worry
1. verb1) (to (cause to) feel anxious: His dangerous driving worries me; His mother is worried about his education; There's no need to worry just because he's late.) uztraukt; uztraukties; baiļoties2) (to annoy; to distract: Don't worry me just now - I'm busy!) tirdīt; traucēt3) (to shake or tear with the teeth etc as a dog does its prey etc.) purināt; plēst; plosīt2. noun((a cause of) anxiety: That boy is a constant (source of) worry to his mother!; Try to forget your worries.) raizes; uztraukums; rūpesti- worried* * *raizes, rūpes; uztraukums, nepatikšanas; raizēties, rūpēties; baiļoties, uztraukties; nelikt mieru, tirdīt; plosīt
См. также в других словарях:
tear — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun from the eyes ADJECTIVE ▪ angry, bitter, emotional ▪ There were angry tears in Lily s eyes. ▪ happy ▪ burning, f … Collocations dictionary
tear away — verb rip off violently and forcefully (Freq. 2) The passing bus tore off her side mirror • Syn: ↑tear off • Hypernyms: ↑remove, ↑take, ↑take away, ↑withdraw … Useful english dictionary
tear down — verb tear down so as to make flat with the ground (Freq. 5) The building was levelled • Syn: ↑level, ↑raze, ↑rase, ↑dismantle, ↑take down, ↑pull down • An … Useful english dictionary
tear apart — verb express a totally negative opinion of (Freq. 1) The critics panned the performance • Syn: ↑pan, ↑trash • Hypernyms: ↑disparage, ↑belittle, ↑pick at … Useful english dictionary
tear up — verb tear into shreds • Syn: ↑shred, ↑rip up • Derivationally related forms: ↑shredder (for: ↑shred), ↑shred (for: ↑shred) … Useful english dictionary
tear-gas — /tear gas /, v.t., tear gassed, tear gassing. to subject to tear gas. [1945 50] * * * tearˈ gas transitive verb To use tear gas on • • • Main Entry: ↑tear * * * tear gas «tihr», a gas that irritates the eyes and temporarily blinds them with tears … Useful english dictionary
tear into — verb hit violently, as in an attack • Syn: ↑lam into, ↑lace into, ↑pitch into, ↑lay into • Hypernyms: ↑hit • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
tear — Ⅰ. tear [1] ► VERB (past tore; past part. torn) 1) rip a hole or split in. 2) (usu. tear up) pull or rip apart or to pieces. 3) damage (a muscle or ligament) by overstretching it. 4) (usu … English terms dictionary
tear off — verb rip off violently and forcefully The passing bus tore off her side mirror • Syn: ↑tear away • Hypernyms: ↑remove, ↑take, ↑take away, ↑withdraw • Verb Frames … Useful english dictionary
tear away — verb To remove oneself reluctantly; often expressed in the negative I couldnt tear myself away from the movie after I had begun watching it … Wiktionary
tear off — verb /teɪɹ ɒf,teɪɹ ɑf/ a) To rip away from; to pull a piece from forcibly. Do not tear off the price tag if you want to return that shirt. b) To leave or depart rapidly. The fugitive tore off down the alley. Syn … Wiktionary