-
81 TOHTOCA
A.\TOHTOCA tohtoca > tohtoca-.*\TOHTOCA v.t., poursuivre, chasser quelque chose ou quelqu'un.Esp., perseguir a otro, echarle a puertas, o despedirle o desterrarle (M).Angl., to chase some one or some thing away, to drive some one or some thing away, to put some one or some thing to flight; to frighten some one or some thing away, to exile some one. R.Andrews Introd 473.to put someone in flight, to evict, dismiss, or exile someone (K)." têtohtoca têcêcemmana ", ils poursuit les gens, il les disperse. Sah2,59." zan quitohtocatiuh in îâmatlapal ". Cod Flor XI 148r = ECN9,156 traduit: de ellas brotan sus hojas.*\TOHTOCA v.i., Cf. totôca, courir de toutes ses forces.B.\TOHTOCA tohtôca > tohtôca-.*\TOHTOCA v.i. ( ?), planter des choses séparément en différents lieux.Esp., sembrar en varias partes (Carochi Arte 129r).Angl., to plant things individually in different places (K).Note: ne pas confondre avec totôca, intrans. courir.Form: redupl. tôca. -
82 TONALTOCA
tônaltoca > tônaltoca-.*\TONALTOCA v.bitrans. motla-., se regarder, s'estimer digne d'une chose.Form: sur toca, morph.incorp. tônal-li. -
83 TOQUILIA
toquilia > toquilih.*\TOQUILIA v.t. tê-., succéder à qqn, le remplacer dans une charge, un emploi, venir après quelqu'un (S).*\TOQUILIA avec le directionnel on-" in contoquilia ", celui qui lui succède.Est dit d'un signe du calendrier. Sah 4,37." zan quimontoquiliah in tlaâltîltin ", ceux qui ont été baigné rituellement leur succédent aussitôt. Sah2,148." quitoquiliah in xôchitl ", they followed with the flowers. Sah9,34.*\TOQUILIA avec le préfixe tla-., suivre derrière, venir après une chose (S)." tlatoquilia ", (elle) vient en dernier.Est dit d'une variété peu appréciée de tabac. Cf. tzoiyac. Sah11,198." niman ye îxquich in ahuah tepêhuah, in tlatepotzcatl, in tlaxcaltêcatl, tliliuhquitepêcatl, in huexotzincatl: tlatôquilihtihuîtze ", ensuite tous les habitants des cités de Tlatepotzco, de Tlaxcalla, de Tliliuhquitepec, et de Huexotzinco viennent en dernier - then the dwellers of the (farther) cities the Tepoztecan, the Tlaxcallan, the tliliuhquitepecan, the Huexotzincan - came along behind. Sah12,41.*\TOQUILIA v.bitrans. motla-., honorifique sur toca.Suivre (un chemin)." mâ iyôlic xoconmotoquili in ohtli ", suis le chemin avec précaution - travel the road with caution. Sah4,65. -
84 TOTOCA
A.\TOTOCA tôtoca > tôtoca-.*\TOTOCA v.t. tê-., chasser, poursuivre quelqu'un.(R.Andrews donne tôtoca, rad.pft. tôtoca-. v.t.)" yehhuâtl contôtocaya, contlatôtoquiliâya ", il le poursuivait et le pourchassait - he sought and searched it out. Sah4,102." tictôtocac ", tu l'a poursuivi - Du bist dem nachgegangen. S1S 1950,364." quitôtocah âcaltica ", ils le poursuivent en barqueDécrit la chasse au grébe. Sah11,31." quitôtocaqueh in înhueltiuh ômpa in iztapan ", ils chassèrent leur soeur ainée vers les étendues de sel, Sah2.91." in cihuâtl zan quitôtocah in cihuâtêtiâchcâhuân ", les maîtresses des femmes chasse la femme (qui a entretenu une liaison amoureuse illicite). Sah2,103.Form: redupl. sur toca.B.\TOTOCA totôca > totôca.*\TOTOCA v.i., aller vite.Launey II 130.Angl., to run, to rush, to speed. R.Andrews Introd 475.Esp., yr dopriessa, o correr. (M II 150r)." totôca, tequitlaneloa ", ils vont vite, ils rament vigoureusement - they hastened: they poled vigorously. Sah12.67." cencah motlaloah cencah totôcah ", ils courent beaucoup, ils courent vite. Sah2,125 (totocoa)." ic ye no ceppa centlâcuauh huâltotôcah ", puis voilà déjà, une fois encore, qu'ils courent de toutes leurs forces. Sah12,17.*\TOTOCA v.inanimé, couler vite, en parlant d'un liquide, souffler fort, en parlant du vent.Esp., correr el agua, o el viento, o auer gran pestilencia. (M II 150r)." in îmezzo in tiyacahuân iuhquin âtl ic totôcac ", le sang des bravesguerriers a coulé comme de l'eau. Sah12,56." in âquin eztli quinoquia. in cencah totôca in îcuitlapampa ", celui qui défèque du sang, quand il en coule beaucoup de son rectum - one who purges blood, when much flows from his rectum. Sah11, 175." in pîpiltzitzintin, intlâ chôcatihuih, intlâ îmîxâyo totôcatiuh, intlâ îmîxâyo pipilcatiuh, mihtoâya motênêhuaya ca quiyahuiz ", quand les petits enfants pleurent, quand leur larmes coulent, quand leur larmes tombent, on dit, on déclare, il pleuvra. Sah2,44."ahmo cencah totôca". il ne souffle pas très fort.En parlant du vent d'Est. Sah7. 14.*\TOTOCA avec objet indéfini et locatif, se précipiter vers." ômpa itztihuih, ômpa tlamelâhuah, ômpa tlatotôcah in mîmicqueh ", les morts vont là bas, ils y vont tout droit, ils s'y précipitent.Il s'agit de mictlân. Sah7.21." mexihcaé mâ huâllatotôca ", O Mexicains venez vite par ici. Sah12,2." tlatotôca netlalôlo ", on se précipite, on court. Sah12,53.* passif, " xîmalôz. totôcôz, callâlîlôz, mâcêhualcuepalôz ". il sera rasé, banni, confiné ou réduit au rang du peuple. Sanctions pénales applicables aux nobles ou aux juges. Sah8,41.Note: Molina II 150r donne aussi le sens: empirer ou augmenter en parlant d'une maladie empeorer o crecer la enfermedad.F.Karttunen distingue l'intrans. totôca et le v.t. tôtoca. -
85 XALTOCAN
xâltocân:*\XALTOCAN toponyme, communauté dépendant de la province de Tlatelolco-Citlaltepec.Localisation: Xaltocan, Méx. Autrefois dans la lagune du même nom.Parmi les conquêtes attribuées à Huitzilihhuitl. Kingsborough I 10 Codex Mendoza Lám 3 fig.7. Le glyphe présente sur des cercles concentriques formés de points, sans doute le glyphe du sable, xâl-li, une araignée, tôca-tl. -
86 XICAMATOCA
xîcamatôca > xîcamatôca-.*\XICAMATOCA v.i., planter des racines nommées xicama." nixîcamatôca ", je plante des racines nommées xicama - I plant the xicama. Sah11,125.Form: sur tôca, morph.incorp. xîcama. -
87 XICTOCA
xîctoca > xîctoca-.*\XICTOCA v.réfl., penser qu'on sera grondé, appréhender une réprimande.Form: sur toca, morph.incorp. xîc-tli. -
88 XOCHITOCA
xôchitôca > xôchitôca-.*\XOCHITOCA v.i., planter des fleurs." nixôchitôca ", je plante des fleurs - I plant flowers. Sah11,214.Form: sur tôca, morph.incorp. xôchi-tl. -
89 YECTLAHTOLTOCA
yectlahtôltoca > yectlahtôltoca-.*\YECTLAHTOLTOCA v.réfl., prétendre être dans le vrai en parlant.Form: sur toca morph.incorp. yectlahtôlli.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > YECTLAHTOLTOCA
-
90 ZOQUITOCA
zoquitôca > zoquitôca.*\ZOQUITOCA v.t. tla-., enterrer quelque chose dans la boue.Angl., to stick something in mud, to bury something in mud (K).Esp., lo entierra dentro el lodo (T).Form: sur tôca, morph.incorp. zoquí-tl.
См. также в других словарях:
TOCA Touring Car series — TOCA is a racing video game series developed and published by Codemasters, initially focusing specifically on Touring car racing but more recently expanding to cover a wide variety of motorsport. Since the series began in 1997 with TOCA Touring… … Wikipedia
TOCA Race Driver 3 — cover art Developer(s) Codemasters, Robosoft (Mac) … Wikipedia
TOCA (série) — TOCA est une série de jeux vidéo de course. Elle est basée sur la licence TOCA. Jeux 1997 TOCA Touring Car Championship 1998 TOCA 2 Touring Cars 2000 TOCA World Touring Cars 2000 TOCA Touring Car Ch … Wikipédia en Français
TOCA Race Driver — European cover art Developer(s) Codemasters Publisher(s) Codemasters … Wikipedia
toca — TOCÁ, toc, vb. I. 1. tranz. A tăia în bucăţi foarte mărunte. 2. tranz. fig. (fam.) A cheltui fără chibzuială, a risipi bani, averi. ♦ A duce pe cineva la ruină, obligându l la cheltuieli nechibzuite; a face pe cineva să sărăcească. 3. intranz.,… … Dicționar Român
Toca race driver 3 — Éditeur Codemasters Développeur … Wikipédia en Français
TOCA Race Driver 3 — Éditeur Codemasters Développeur … Wikipédia en Français
TOCA World Touring Cars — Éditeur Codemasters Développeur Codemasters Date de sortie … Wikipédia en Français
TOCA Race Driver 2: The Ultimate Racing Simulator — TOCA Race Driver 2 TOCA Race Driver 2 Éditeur Codemasters Développeur … Wikipédia en Français
TOCA Race Driver 2: The Ultimate Racing Simulator (PlayStation Portable) — TOCA Race Driver 2 TOCA Race Driver 2 Éditeur Codemasters Développeur … Wikipédia en Français
TOCA Race Driver 2 (PlayStation Portable) — TOCA Race Driver 2 TOCA Race Driver 2 Éditeur Codemasters Développeur … Wikipédia en Français