Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

tattoo-marks

  • 1 tā nanao

    tattoo marks

    Maori-English wordlist > tā nanao

  • 2 tā nanao

    tattoo marks

    Maori-English wordlist > tā nanao

  • 3 στιγματηφορέουσιν

    στιγματηφορέω
    bear tattoo-marks: pres part act masc /neut dat pl (epic doric ionic)
    στιγματηφορέω
    bear tattoo-marks: pres ind act 3rd pl (epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > στιγματηφορέουσιν

  • 4 στιγματίαι

    στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc nom /voc pl
    στιγματίᾱͅ, στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc dat sg (attic doric aeolic)
    στιγματίης
    masc nom /voc pl (ionic)
    στιγματίᾱͅ, στιγματίης
    masc dat sg (attic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > στιγματίαι

  • 5 στιγματίαν

    στιγματίᾱν, στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc acc sg (attic epic doric aeolic)
    στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc acc sg
    στιγματίᾱν, στιγματίης
    masc acc sg (attic epic doric ionic aeolic)
    στιγματίης
    masc acc sg (ionic)

    Morphologia Graeca > στιγματίαν

  • 6 στιγματίας

    στιγματίᾱς, στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc acc pl
    στιγματίᾱς, στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc nom sg (attic epic doric aeolic)
    στιγματίᾱς, στιγματίης
    masc acc pl (ionic)
    στιγματίᾱς, στιγματίης
    masc nom sg (attic epic doric ionic aeolic)

    Morphologia Graeca > στιγματίας

  • 7 στίζω

    στίζω, Simon.78: [tense] fut.
    A

    στίξω Hdt.7.35

    , Eup.259, Men.Sam. 108: [tense] aor.

    ἔστιξα Hdt.5.35

    :—[voice] Med., Luc.Syr.D.59, etc.: [tense] aor.

    ἐστιξάμην Nonn.D.43.232

    :—[voice] Pass.,[tense] aor. part.

    στιχθείς Porph.VP15

    : [tense] pf.

    ἔστιγμαι Hdt.5.35

    , Ar.Av. 760:— tattoo, τὸ ἐστίχθαι εὐγενὲς κέκριται (among the Thracians) Hdt.5.6, cf. Phanocl.1.25;

    ἀποξυρήσας τὴν κεφαλὴν ἔστιξε Hdt.5.35

    ;

    ἐστιγμένους ἀνθέμια X.An.5.4.32

    ; of the Britons,

    τὰ σώματα στίζονται γραφαῖς ποικίλαις καὶ ζῴων εἰκόσιν Hdn.3.14.7

    ; of a Syrian, to indicate dedication to gods (cf. στιγματηφορέω), UPZ 121.8 (ii B.C.).
    2 esp. tattoo as a mark of disgrace, Hdt.7.35, Ar.Ra. 1511 (anap.); στίξω σε βελόναισιν τρισίν Eup.l.c., cf. Men.l.c., Call. Iamb.1.235 ( Hermes 69.177), Hermog.Stat.11;

    στιξάτω τὸ μέτωπον PLille 29 ii 36

    , cf. i 14 (iii B.C.);

    δραπέτης ἐστιγμένος Ar.Av. 760

    , cf. And.Fr.5;

    ἐστ. αὐτόμολος Aeschin.2.79

    ;

    αἰχμαλώτους Σαμίων στίζειν κατὰ τοῦ προσώπου καὶ εἶναι τὸ στίγμα γλαῦκα Ael.VH2.9

    , cf. Diph. 66.7.
    3 mark as one's property, στίξαι ἵππον (glossed ἐγκαῦσαι) Phot.; σ. χωρίον mark a piece of land as mortgaged, by a notice set up upon it, Poll.3.85 ([voice] Pass.).
    4 rarely c. dupl. acc., τοὺς δὲ ἔστιζον (codd.,

    ἔστιξαν Plu.

    , Hude) στίγματα βασιλήϊα tattooed them with the royal tattoo-marks, Hdt.7.233; σ. ἵππον εἰς τὸ μέτωπον tattoo the figure of a horse on one's forehead, Plu.Nic.29;

    σ. εἰς τὸ μέτωπον γλαῦκας Id.Per.26

    , cf. X.l.c.
    6 σ. τοὺς ὑμένας cause stabbing pains in, Gal.17(1).400.
    II Gramm., put a punctuation mark, Steph.in Hp.2.496 D., AP15.38 ([place name] Cometas);

    τελείαν δεῖ στίξαι Herm. in Phdr.p.84

    A. (Cf. OE. stician 'to stab', Germ. sticken 'to stitch, embroider'.)

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στίζω

  • 8 nota

    nŏta, ae, f. [nosco], a mark, sign, note (cf.: signum, insigne, indicium): nota alias significat signum; ut in pecoribus, tabulis, libris, litterae singulae aut binae, alias ignominiam, Paul. ex Fest. p. 174 Müll. (v. in the foll.).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    reliquis epistulis notam apponam eam, quae mihi tecum convenit,

    Cic. Fam. 13, 6, a, 2:

    si signa et notas ostenderem locorum,

    id. de Or. 2, 41, 174; Liv. 37, 31:

    sive puer furens Impressit memorem dente labris notam,

    Hor. C. 1, 13, 11:

    caeruleae cui (angui) notae,

    Verg. A. 5, 87.—
    B.
    In partic.
    1.
    Notae litterarum, marks or characters in writing, letters:

    qui sonos vocis, qui infiniti videbantur, paucis litterarum notis terminavit,

    Cic. Tusc. 1, 25, 62:

    sortes in robore insculptae priscarum litterarum notis,

    id. Div. 2, 41, 85.—So without litterarum:

    quosque legat versus oculo properante viator, Grandibus in tituli marmore caede notis,

    Ov. Tr. 3, 3, 72:

    foliisque notas et nomina mandat,

    Verg. A. 3, 444: C nota praenominis, cum sola Gaium notat;

    item numeri cum centum significat,

    Diom. 418 P.—
    b.
    Transf., notae, a letter, epistle, writing ( poet.):

    inspicit acceptas hostis ab hoste notas,

    Ov. H. 4, 6; 20, 207; id. M. 6, 577:

    incisa notis marmora publicis,

    Hor. C. 4, 8, 13.—
    2.
    Secret characters, secret writing, cipher:

    in quibus (epistulis), si qua occultius perferenda essent, per notas scripsit,

    Suet. Caes. 56; id. Aug. 88; Cic. Mur. 11, 25; cf. Gell. 17, 9; Isid. Orig. 1, 25.—
    3.
    Short-hand characters, stenographic signs, used instead of the letters of the alphabet:

    apud veteres cum usus notarum nullus esset, propter perscribendi difficultatem... quaedam verba atque nomina ex communi sensu primis litteris notabant, et singulae litterae quid significarent, in promptu erat,

    Val. Prob. de Jur. Not. Signif. 1:

    quid verborum notas, quibus quamvis citata excipitur oratio et celeritatem linguae manus sequitur?

    Sen. Ep. 90, 25; Suet. Tit. 3:

    notis scriptae tabulae non continentur edicto, quia notas litteras non esse Pedius scripsit,

    Dig. 37, 1, 6; ib. 50, 13, 1, § 7: verba notis brevibus comprendere cuncta peritus, Raptimque punctis dicta praepetibus sequi, Prud. steph. 9, 23.—
    4.
    Memoranda, notes, brief extracts:

    idem (Aristoteles) locos, quasi argumentorum notas, tradidit,

    Cic. Or. 14, 46.—
    5.
    A note in music:

    notis musicis cantica excipere,

    Quint. 1, 12, 14. —
    6.
    A critical mark, made on the margin of a book in reading, to point out particular passages:

    notam apponere ad malum versum,

    Cic. Pis. 30, 73:

    mittam tibi libros, et imponam notas, ut ad ea ipsa protinus, quae probo et miror accedas,

    Sen. Ep. 6, 4; cf. Isid. Orig. 1, 21; Varr. R. R. 1, 59, 2.— Hence,
    b.
    Transf., a critical remark, a note, on a writing:

    ex notā Marcelli constat, etc.,

    Dig. 49, 17, 10; Cod. Th. 1, 4, 1.—
    7.
    A mark on a wine-cask, to denote the quality of the wine:

    nota Falerni,

    Hor. C. 2, 3, 8; id. S. 1, 10, 24.—Hence,
    b.
    Transf., a sort, kind, quality:

    eae notae sunt optimae,

    i. e. wines of those brands, Cic. Brut. 83, 287:

    ex hac notā corporum est aër,

    Sen. Q. N. 2, 2, 4:

    secundae notae mel,

    Col. 9, 15, 3:

    eum ex hac notā litteratorum esse,

    Petr. 83: de meliore notā, Cur. ap. Cic. Fam. 7, 29, 1:

    quaedam beneficia non sunt ex hac vulgari notā, sed majora,

    Sen. Ben. 3, 9, 1.—
    8.
    A distinguishing mark. distinctive feature:

    cujusque generis dicendi nota,

    Cic. Or. 23, 75; Phaedr. 4, 22, 22.—
    9.
    A nod, beck, sign:

    innuet: acceptas tu quoque redde notas,

    Ov. A. A. 3, 514; id. M. 11, 466. —
    10.
    A brand on the body of a bad slave:

    multos honesti ordinis, deformatos prius stigmatum notis, ad metalla condemnavit,

    Suet. Calig. 27.—Also of tattoo-marks:

    barbarus compunctus notis Thraciis,

    Cic. Off. 2, 7, 25:

    interstincti corpora... fucatis et densioribus notis,

    Amm. 31, 2, 14.—
    11.
    A mark, spot, mole on the body (syn.:

    naevus, macula): corpore traditur maculoso dispersis per pectus atque alvum genetivis notis,

    Suet. Aug. 80; Hor. C. 4, 2, 59.—
    12.
    A stamp impression on a coin:

    nummos omnis notae,

    Suet. Aug. 75; 94; id. Ner. 25.—
    II.
    Trop.
    A.
    In gen., a mark, sign, token:

    notae ac vestigia suorum flagitiorum,

    Cic. Verr. 2, 2, 47, § 115:

    quam scite per notas nos certiores facit Juppiter,

    id. Div. 2, 21, 47:

    mihi quoque impendere idem exitium, certis quibusdam notis augurabar,

    Plin. Ep. 3, 11, 3:

    nomina et notae morti destinatorum,

    Suet. Calig. 49:

    pro re publicā cicatrices ac notas virtutis accipere,

    Cic. Rab. Perd. 13, 36: interspirationis enim, non defatigationis nostrae neque librariorum notae, signs of punctuation marks, Cic. de Or. 3, 44, 173.—
    B.
    In partic.
    1.
    A characteristic quality, character:

    patefacta interiore notā animi sui,

    Suet. Tib. 54.—
    2.
    Nota censoria, or simply nota, the mark or note which the censors affixed in their lists of citizens to the name of any one whom they censured for immorality or want of patriotism:

    censoriae severitatis nota,

    Cic. Clu. 46, 129:

    patrum memoriā institutum fertur, ut censores motis e senatu adscriberent notas,

    Liv. 39, 42, 6 sq.:

    duo milia nominum in aerarios relata, tribuque omnes moti, additumque tam acri censoriae notae triste senatus consultum, ut, etc.,

    id. 24, 18, 9 Weissenb.:

    censores senatum sine ullius notā legerunt,

    not excluding any one, id. 32, 7, 3:

    censores eo anno... de senatu novem ejecerunt. Insignes notae fuerunt Maluginensis et Scipionis et, etc.,

    id. 41, 27, 1 sq.:

    notae jam destinatae exemptus est,

    Gell. 4, 20, 8; v. Dict. of Antiq. p. 664 sq.—Hence,
    b.
    Transf., a mark of ignominy or infamy, a reproach, disgrace: quem scis scire tuas omnes maculasque notasque, Lucil. ap. Non. 354, 21:

    quae nota domesticae turpitudinis non inusta vitae tuae est?

    Cic. Cat. 1, 6, 13:

    Gabinii litteras insigni quādam notā atque ignominiā novā condemnāstis,

    id. Prov. Cons. 10, 25:

    o turpem notam temporum illorum,

    id. Off. 3, 18, 74:

    homo omnibus notis turpitudinis insignis,

    id. Rab. Perd. 9, 24:

    nota ignominiaque Philippi,

    Liv. 21, 44, 7:

    sempiternas foedissimae turpitudinis notas subire,

    Cic. Pis. 18, 41:

    notā laborare,

    Dig. 3, 2, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > nota

  • 9 taruma

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] cross-beam
    [English Plural] crossbeams
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] ledger
    [English Plural] ledgers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] prop
    [English Plural] props
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] spoke (of wheel)
    [English Plural] spokes
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] support
    [English Plural] supports
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] tattooing of the face (as an ethnic mark)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Terminology] anthropology
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] ethnic tattoo marks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] piece of wood used to stiffen a structure
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] rib (of a ship)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Terminology] nautical
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] sleeper
    [English Plural] sleepers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6an
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] taruma
    [Swahili Plural] mataruma
    [English Word] tie (railway)
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > taruma

  • 10 στιγματοφόρος

    στιγματοφόρος
    bearing tattoo-marks: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > στιγματοφόρος

  • 11 στιγματίαις

    στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc dat pl
    στιγματίης
    masc dat pl (ionic)

    Morphologia Graeca > στιγματίαις

  • 12 στιγματίη

    στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc dat sg (epic ionic)
    στιγματίης
    masc dat sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > στιγματίη

  • 13 στιγματίῃ

    στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc dat sg (epic ionic)
    στιγματίης
    masc dat sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > στιγματίῃ

  • 14 στιγματίης

    στιγματίας
    one who bears tattoo-marks: masc nom sg (epic ionic)
    στιγματίης
    masc nom sg (epic ionic)

    Morphologia Graeca > στιγματίης

  • 15 στιγματηφορέω

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στιγματηφορέω

  • 16 στιγματίας

    στιγ-μᾰτίας, ου, [dialect] Ion. [suff] στιγ-ίης, εω, ,
    A one who bears tattoo-marks, Hp.Epid.4.2; esp. branded culprit or runaway slave, Asius1, Eup.159.14, 276.2, Ar.Lys. 331 (lyr.), Hermipp.63.19, X.HG5.3.24, D.C.47.10;

    σ. οἰκέτης Ath.13.612c

    .
    2 in Com., one whose property is marked as mortgaged, Cratin.333.
    II jocular nickname of Nicanor, the student of punctuation, Eust.20.12, interpol. in Suid. s.v. Νικάνωρ.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στιγματίας

  • 17 στιγματοφόρος

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στιγματοφόρος

  • 18 nota

        nota ae, f    [GNA-], a means of recognition, mark, sign, stamp, impression: epistulis notam apponam eam, quae mihi tecum convenit: barbarus compunctus notis Thraeciis, i. e. tattooed: Quā notam duxit (vitulus), is marked, H.: notas et nomina gentis inurunt (in vitulos), brand with, V.: notam sine volnere fecit, bruise, O.—Plur., significant marks, written characters, signs: qui sonos vocis litterarum notis terminavit, letters.— A critical mark, marginal note: notam apponere ad malum versum.— Plur, letters, alphabetic writing (sc. litterarum): Quosque legat versūs... Grandibus marmore caede notis, large letters, O.: foliisque notas et nomina mandat, V.: Inspicit acceptas hostis ab hoste notas, the letter, O.: loci, quasi argumentorum notae, memoranda.—Of wine, a brand, stamp, kind, quality: nota Falerni, H.: hae notae sunt optimae, i. e. wines of these brands. —A nod, beck, sign: Innuet; acceptas tu quoque redde notas, O.: Concussā manu dantem sibi signa videt, redditque notas, O.— Fig., a mark, sign, token: notae ac vestigia suorum flagitiorum: interspirationis enim, non defatigationis nostrae neque librariorum notae, signs (punctuation marks). — A distinguishing mark, characteristic, note: cuiusque generis dicendi: inter conloquia insigni notā deprendi, by a marked peculiarity of dialect, L.: Signatum praesente notā nomen, with the note of the present time, H.: Fabella hominum discernit notas, Ph.—Because of the mark against the name of a degraded citizen on the censor's lists, a censorial reproach, judgment of degradation (see censor): censoriae severitatis nota: censores senatum sine ullius notā legerunt, not excluding any one, L.— A mark of ignominy, badge of infamy, reproach, disgrace: domesticae turpitudinis: homo omnibus insignis notis turpitudinis: in amore tuo cogor habere notam, i. e. am degraded, Pr.: nullā tristi notā insignitus, reproachful surname, L.
    * * *
    mark, sign, letter, word, writing, spot brand, tattoo-mark

    Latin-English dictionary > nota

  • 19 nembo

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nembo
    [Swahili Plural] nembo
    [English Word] coat of arms
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] urembo N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nembo
    [Swahili Plural] nembo
    [English Word] logo
    [English Plural] logos
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] urembo N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nembo
    [Swahili Plural] nembo
    [English Word] tribal mark
    [English Plural] tribal marks
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] urembo N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nembo
    [Swahili Plural] nembo
    [English Word] seal
    [English Plural] seals
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Derived Word] urembo N
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] nembo
    [English Word] tattoo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > nembo

  • 20 στίγμα

    στίγμα, ατος, τό (στίζω ‘tattoo’; Hdt. et al.; SIG 1168, 48; SSol 1:11) mark, brand (not only did the master put a στίγμα on his slave [Porphyr., Vi. Pyth. 15; Ps.-Phoc. 225.—Diod S 34 + 35 Fgm. 2, 32 expresses this with τὰ στίγματα and 34 + 35, Fgm. 2, 1 with the sing. στιγμή], but religious tattooing also played a prominent role in antiquity: Hdt. 2, 113 στίγματα ἱερά; Lucian, Syr. Dea 59 στιγματηφορεῖν in honor of the goddess.—Dssm., B 265f [BS 349–52]; WHeitmüller, Heinrici Festschr. 1914, 47; FDölger, Sphragis 1911, 39ff, Ac I 1929, 66ff; II 1930, 102ff; III ’32, 257ff) τὰ στ. τοῦ Ἰησοῦ ἐν τῷ σώματί μου βαστάζω I bear on my body the marks of Jesus Gal 6:17 (Straub 59f); cp. AcPlCor 2:35 (Lucian, Catapl. 28: the whole [ὅλος] man is covered with στίγματα). Paul is most likely alluding to the wounds and scars which he received in the service of Jesus (Plut., Mor. 566f and Hierocles 12, 445 col. 1 στίγματα are the scars left by the divine rod of discipline).—JMoulton, ET 21, 1910, 283f; TCrafer, The Stoning of St. Paul at Lystra and the Epistle to the Galatians: Exp. 8th ser., 6, 1913, 375–84; OSchmitz, Die Christus-Gemeinschaft des Pls im Lichte seines Genetivgebrauchs 1924, 185ff; UWilcken, Deissmann Festschr. 1927, 8f; OHoltzmann, ZNW 30, ’31, 82f against EHirsch, ibid. 29, 1930, 196f; EGüttgemanns, D. leidende Apostel, ’66, 126–35; HWindisch, Pls u. Christus ’34, 187; 251f.—CPJones, ‘Stigma’, Tatooing and Branding in Gr-Rom. Antiquity: JRS 77, ’87, 139–55. DELG s.v. στίζω. M-M. EDNT. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > στίγμα

См. также в других словарях:

  • tattoo — tattoo1 [ta to͞o′] vt. tattooed, tattooing [< a Polynesian language < Proto Polynesian * tatau] 1. to puncture (the skin) with a needle and insert indelible colors so as to leave permanent marks or designs 2. to make (marks or designs) on… …   English World dictionary

  • Tattoo — Tat*too , v. t. [imp. & p. p. {Tattooed}; p. pr. & vb. n. {Tattooing}.] [Of Polynesian origin; cf. New Zealand ta to tattoo, tatu puncturation (in Otaheite).] To color, as the flesh, by pricking in coloring matter, so as to form marks or figures… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tattoo — For other uses, see Tattoo (disambiguation). A tattooed woman in the United States, ca. 1907. A tattoo is made by inserting indelible ink into the dermis layer of the skin to change the pigment. Tattoos on humans are a type of body modification,… …   Wikipedia

  • tattoo — tattoo1 /ta tooh /, n., pl. tattoos. 1. a signal on a drum, bugle, or trumpet at night, for soldiers or sailors to go to their quarters. 2. a knocking or strong pulsation: My heart beat a tattoo on my ribs. 3. Brit. an outdoor military pageant or …   Universalium

  • The Man with the Red Tattoo —   …   Wikipedia

  • Criminal tattoo — Tattoos are commonly used among criminals to show gang membership[1] and record the wearer s personal history such as his or her skills, specialties, accomplishments and convictions. They are also used as a means of personal expression. Certain… …   Wikipedia

  • Heartland International Tattoo — The Heartland International Tattoo presented in Northern Illinois University s Convocation Center in DeKalb, Illinois is an exhibition of military and civilian marching bands, bagpipe bands, brass bands, Scottish dancers, Irish dancers and more.… …   Wikipedia

  • Temporary tattoo — A temporary tattoo is an image on the skin resembling a true tattoo, but is non permanent. Temporary tattoos can be drawn, painted, or airbrushed, but most of the time these tattoos are transferred to the skin. Temporary tattoos of any kind are… …   Wikipedia

  • Curse of the Blue Tattoo —   …   Wikipedia

  • WRITING — (Scripts, Materials, and Inscriptions). SCRIPTS AND MATERIALS General Survey From the end of the third millennium B.C.E., the art of writing was practiced in the ancient Near East (see alphabet ). Here, the pictographic, cuneiform, and… …   Encyclopedia of Judaism

  • Jerry Klein’s 2006 Radio Experiment — On Nov. 26, 2006 radio host Jerry Klein of WMAL 630 AM (covering Washington DC, Northern Virginia and Maryland) had a program that was focused on public reaction to the removal of six Imams, or Islamic religious leaders, from a US Airways flight …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»