-
1 tongue
noun1) Zunge, diebite one's tongue — (lit. or fig.) sich auf die Zunge beißen
put out your tongue, please — strecken Sie [bitte] mal Ihre Zunge heraus!
put or stick one's tongue out [at somebody] — [jemandem] die Zunge herausstrecken
with one's tongue hanging out — mit [heraus]hängender Zunge
he made the remark tongue in cheek — (fig.) er meinte die Bemerkung nicht ernst
hold one's tongue — (fig.) stillschweigen
watch one's tongue — (fig.) seine Zunge hüten od. zügeln
watch your tongue! — pass auf, was du sagst!
2) (meat) Zunge, die3) (manner or power of speech)find/lose one's tongue — seine Sprache wieder finden/die Sprache verlieren
have a sharp etc. tongue — eine scharfe usw. Zunge haben
4) (language) Sprache, die6) (promontory)tongue [of land] — Landzunge, die
* * *1) (the fleshy organ inside the mouth, used in tasting, swallowing, speaking etc: The doctor looked at her tongue.) die Zunge2) (the tongue of an animal used as food.) die Zunge3) (something with the same shape as a tongue: a tongue of flame.)* * *[tʌŋ]I. nhave you lost your \tongue? hat es dir die Sprache verschlagen?his name is on the tip of my \tongue sein Name liegt mir auf der Zungea few whiskies should loosen his \tongue ein paar Whiskys werden ihm schon die Zunge lösento bite one's \tongue sich dat in die Zunge beißento burn one's \tongue sich dat die Zunge verbrennento find one's \tongue die Sprache wiederfindento hold one's \tongue den Mund haltento stick one's \tongue out [at sb] [jdm] die Zunge herausstrecken2. (tongue-shaped object)\tongue of land Landzunge f\tongue of a shoe Zunge f eines Schuhsthe gift of \tongues REL die Gabe, mit fremden Zungen zu sprechento have a sharp \tongue eine spitze Zunge haben5.▶ to say sth \tongue in cheek [or with one's \tongue in one's cheek] etw als Scherz meinen▪ to \tongue sth etw mit Zungenschlag spielen* * *[tʌŋ]1. n1) Zunge fto lose/find one's tongue (fig) — die Sprache verlieren/wiederfinden
to hold one's tongue — den Mund halten
to have a ready tongue — schlagfertig sein, nicht auf den Mund gefallen sein
I can't get my tongue round it — dabei breche ich mir fast die Zunge ab
See:the gift of tongues (Bibl) — die Gabe, in fremden Zungen zu reden
3) (of shoe) Zunge f, Lasche f; (of bell) Klöppel m; (of land) (Land)zunge f; (of wood) Spund m, Zapfen ma tongue of fire licked the building — eine Flamme züngelte an dem Gebäude empor
2. vt (MUS)note (mit der Zunge) stoßen* * *tongue [tʌŋ]A s1. ANAT Zunge f (auch fig Redeweise):malicious tongues böse Zungen;with one’s tongue in one’s cheek, tongue in cheek ironisch;say sth tongue in cheek etwas nicht ernst meinen;bite the tongue auf der Zunge beißen;bite one’s tongue sich auf die Zunge beißen (a. fig);I would rather bite off my tongue than … ich würde mir eher oder lieber die Zunge abbeißen als …;find one’s tongue die Sprache wiederfinden;make sb find their tongue jemandem die Zunge lösen, jemanden zum Reden bringen;get one’s tongue (a)round umg ein schwieriges Wort etc richtig aussprechen;a) sich laut und deutlich äußern (to zu),b) anschlagen (Hund),c) Laut geben (Jagdhund);have a long tongue geschwätzig sein;have a ready tongue nicht auf den Mund gefallen sein, schlagfertig sein;have a sharp tongue eine scharfe oder spitze Zunge haben;hold one’s tongue den Mund halten;a sharp answer was hovering on my tongue mir lag eine scharfe Antwort auf der Zunge;keep a civil tongue (in one’s head) höflich bleiben;he lost his tongue er verlor die Sprache, ihm verschlug es die Sprache;put one’s tongue out at sb jemandem die Zunge herausstrecken;wag one’s tongue tratschen;set tongues wagging Gerede verursachen;tongues are beginning to wag die Leute fangen schon an zu reden; → academic.ru/8973/bridle">bridle B 2, loose A 5 f, tip1 A 12. GASTR (Rinder- etc) Zunge f3. Sprache f (eines Volkes), Zunge f:4. BIBEL Volk n, Nation f, Zunge f5. fig Zunge f (einer Flamme, einer Klarinette, eines Schuhs etc)6. Klöppel m (einer Glocke)9. TECHa) (Lauf-, Führungs) Schiene fb) Lasche f10. BAHN Zunge f (einer Weiche)11. Dorn m (einer Schnalle)12. Zeiger m (einer Waage)14. GEOG Landzunge fB v/t1. MUS mit Flatterzunge blasen2. Tischlerei: verzapfen* * *noun1) Zunge, diebite one's tongue — (lit. or fig.) sich auf die Zunge beißen
put out your tongue, please — strecken Sie [bitte] mal Ihre Zunge heraus!
put or stick one's tongue out [at somebody] — [jemandem] die Zunge herausstrecken
with one's tongue hanging out — mit [heraus]hängender Zunge
he made the remark tongue in cheek — (fig.) er meinte die Bemerkung nicht ernst
hold one's tongue — (fig.) stillschweigen
watch one's tongue — (fig.) seine Zunge hüten od. zügeln
watch your tongue! — pass auf, was du sagst!
2) (meat) Zunge, diefind/lose one's tongue — seine Sprache wieder finden/die Sprache verlieren
have a sharp etc. tongue — eine scharfe usw. Zunge haben
4) (language) Sprache, die5) (of shoe) Zunge, die6) (promontory)tongue [of land] — Landzunge, die
7) (of buckle) Dorn, der* * *(language) n.Sprache -n f. n.Zunge -n f. -
2 cress
nounKresse, die* * *[kres](any of several edible plants with sharp-tasting leaves used in salads.) die Kresse* * *[kres]* * *[kres]n(Garten)kresse f; (= watercress) Brunnenkresse f* * ** * *nounKresse, die* * *n.Kresse -n f. -
3 spice
1. noun1) Gewürz, das; (collectively) Gewürze Pl.; attrib. Gewürz-2. transitive verbthe spice of life — die Würze des Lebens
* * *1. noun1) (a usually strong-smelling, sharp-tasting vegetable substance used to flavour food (eg pepper or nutmeg): We added cinnamon and other spices.) das Gewürz2) (anything that adds liveliness or interest: Her arrival added spice to the party.) die Würze2. verb(to flavour with spice: The curry had been heavily spiced.) würzen- academic.ru/69486/spiced">spiced- spicy
- spiciness* * *[spaɪs]I. nto add \spice to sth etw würzento add \spice to sth etw dat Schwung geben3.\spice trade Gewürzhandel mIII. vt▪ to \spice sththe best man \spiced his speech with some jokes der Trauzeuge würzte seine Rede mit einigen Witzen* * *[spaɪs]1. n1) Gewürz ntwürzenspice rack — Gewürzbord or -regal nt
* * *spice [spaıs]A s1. a) Gewürz n, Würze fb) koll Gewürze pl2. fig Würze f:B v/t würzen, fig auch einer Sache Würze verleihen* * *1. noun1) Gewürz, das; (collectively) Gewürze Pl.; attrib. Gewürz-2. transitive verb* * *n.Gewürz -e n. v.würzen v.
См. также в других словарях:
sharp — index acute, artful, bitter (acrid tasting), caustic, cheat, close (rigorous), cognizant, deft … Law dictionary
sharp-tasting — adjective somewhat bitter • Syn: ↑bitterish • Similar to: ↑tasty … Useful english dictionary
Wine tasting descriptors — The use of wine tasting descriptors allows the taster an opportunity to put into words the aromas and flavors that they experience and can be used in assessing the overall quality of wine. Many wine writers, like Karen MacNeil in her book The… … Wikipedia
acid — I. /ˈæsəd / (say asuhd) noun 1. Chemistry a compound (usually having a sour taste and capable of neutralising alkalis and reddening blue litmus paper) containing hydrogen which can be replaced by certain metals or an electropositive group to form …
bitter pill — sharp and unpleasant tasting tablet of medicine; harsh lesson that is learned … English contemporary dictionary
Glossary of wine terms — The glossary of wine terms lists the definitions of many general terms used within the wine industry. For terms specific to viticulture, winemaking, grape varieties, and wine tasting, see the topic specific list in the See also section below.… … Wikipedia
sensory reception, human — Introduction means by which humans react to changes in external and internal environments. Ancient philosophers called the human senses “the windows of the soul,” and Aristotle described at least five senses sight, hearing, smell, taste, and… … Universalium
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium
Riesling — Rossling redirects here. For the Swiss wine grape also known as Rossling, see Räuschling. Johannisberger redirects here. For another wine grape that is also known as Johannisberger, see Silvaner. Riesling Grape (Vitis) … Wikipedia
SV The Silk Vodka — Infobox Beverage name=SV The Silk Vodka type=Vodka manufacturer=Soyuz Victan origin=Russia introduced=2006 abv=40.0% proof= 80 related= List of vodkasSV, also known as The Silk Vodka, is a Russian vodka produced by Soyuz Victan Group of Companies … Wikipedia
South Asian arts — Literary, performing, and visual arts of India, Pakistan, Bangladesh, and Sri Lanka. Myths of the popular gods, Vishnu and Shiva, in the Puranas (ancient tales) and the Mahabharata and Ramayana epics, supply material for representational and… … Universalium