-
1 tarjar
-
2 tarjar
v.1 to tally, to mark on a tally what has been sold on credit.2 to cross out (tachar). (Andes)3 to keep tally, to keep count, to tally.* * *VT1) (=señalar) to keep a tally of, notch up* * *verbo transitivo (Andes) to cross out, delete (frml)* * *verbo transitivo (Andes) to cross out, delete (frml)* * *tarjar [A1 ]vt* * *
tarjar ( conjugate tarjar) verbo transitivo (Andes) to cross out, delete (frml)
* * *tarjar vtChile [tachar] to cross out -
3 tarjar
vt уст.отмечать ( делать зарубки) на бирке ( для учёта взятого в кредит) -
4 tarjar
vtокаймлять, обрамлять -
5 tarjar
гл.1) общ. делать зарубки на бирке, отмечать2) Чили. вымарывать, вычёркивать -
6 tarjar
• keep count• keep tally -
7 tarjar
• poznamenat• přeškrtnout• škrtnout -
8 tarjar
tr отбелязвам на рабош продадено на кредит ( на вересия). -
9 tarjar
-
10 tarja
f.1 an ancient Spanish copper coin worth about one-fourth of a real.2 tally.3 target, shield, buckler.4 sign-board.Beber sobre tarja (Coll.) to get drink on tick5 tally stick, tally.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: tarjar.* * *ISF (=palo) tally (stick)II* SF (=golpe) swipe, bash ** * *tarja nfCAm, Méx [tarjeta] visiting card, US calling card -
11 keep a tally of
-
12 вымарывать
несов.см. вымарать* * *несов.см. вымарать* * *v1) gener. cancelar, expurgar (о цензуре), tachar2) Chil. tarjar -
13 вычёркивать
вычёркивать, вы́черкнутьforstreki;elimini (из списка).* * *несов.tachar vt, rayar vt, borrar vtвычёркивать из па́мяти — borrar de la memoria
вычёркивать из свое́й жи́зни — borrar de su vida
* * *несов.tachar vt, rayar vt, borrar vtвычёркивать из па́мяти — borrar de la memoria
вычёркивать из свое́й жи́зни — borrar de su vida
* * *v1) gener. borrar, raer, cancelar, expurgar, rayar, tachar, testar2) law. suprimir3) Arag. barrear4) Chil. tarjar -
14 делать зарубки на бирке
vgener. tarjarDiccionario universal ruso-español > делать зарубки на бирке
-
15 отмечать
отмеча́тьсм. отме́тить.* * *несов.см. отметить* * *несов.см. отметить* * *v1) gener. (зарегистрироваться) registrarse, acotar, anotar (в памяти), celebrar, destacar, mencionar (упомянуть), retener, señalar, ðàçã.(âúïèñàáüñà èç äîìîâîì êñèãè) darse de baja de la lista de los inquilinos, apuntar, asentar, conmemorar (праздник, дату), festejar, marcar, notar, registrar, signar, tarjar2) colloq. (âú÷åðêñóáü èç äîìîâîì êñèãè) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón -
16 poznamenat
Co apostillaracotaranotarnotarseñalarsignificartacartarjar -
17 přeškrtnout
arrayarrayartarjartestar -
18 škrtnout
borrardesapuntardescartarprenderraertachartarjartildar -
19 thupana
s. Raspador, rallador, tarjador, escofina. || adj. Cosa o material que se debe raspar, rallar o tarjar. -
20 thuparqoy
v. Raspar, rallar, tarjar con rapidez.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tarjar — v. tr. 1. Pôr tarja em. 2. Orlar … Dicionário da Língua Portuguesa
tarjar — 1. tr. Señalar o rayar en la tarja lo que se va sacando fiado, o lo que se cuenta. 2. Bol. tachar (ǁ borrar lo escrito). 3. Bol. puntear (ǁ compulsar una lista) … Diccionario de la lengua española
tarjar — ► verbo transitivo 1 COMERCIO Señalar en una tabla o palo una cosa que se vende fiada. 2 Chile Tachar o marcar parte de un escrito. * * * tarjar tr. Ir señalando en la tarja lo que se vende fiado. * * * tarjar. tr. Señalar o rayar en la tarja lo… … Enciclopedia Universal
Marca — I (Del germ. marka.) ► sustantivo femenino 1 HISTORIA Circunscripción territorial y administrativa situada en las fronteras del imperio carolingio y que desempeñaba el papel de defensa militar: ■ la Marca Hispánica. SINÓNIMO signo 2 HISTORIA… … Enciclopedia Universal
cuenta — ► sustantivo femenino 1 MATEMÁTICAS Operación aritmética de sumar, restar, multiplicar o dividir: ■ en el colegio le mandaron hacer muchas cuentas como castigo. SINÓNIMO cómputo 2 ECONOMÍA Relación de cantidades de dinero que una persona o una… … Enciclopedia Universal