Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

tapdalamaq

  • 1 tapdalamaq

    глаг.
    1. топтать:
    1) потоптать; мять, подминать, подмять ногами при ходьбе, беге или в порыве злобы, гнева. Əkinləri tapdalamaq топтать посевы, gülləri tapdalamaq топтать цветы, qarı tapdalamaq топтать снег; tonqalı tapdalamaq топтать костёр, məktubu tapdalamaq топтать письмо
    2) разг. потоптать; пачкать, запачкать, грязнить, загрязнить ногами при ходьбе. Döşəməni tapdalamaq топтать пол
    3) растоптать; давить, вминать, вмять в землю ногой. Siqareti ayağı ilə tapdalamaq топтать сигарету ногой
    4) перен. попирать, унижать. Həqiqəti tapdalamaq топтать правду, düşməni vətən torpağını tapdalamağa qoymarıq не позволим врагу топтать родную землю, vətəndaşların hüquqlarını tapdalamaq попирать права граждан
    5) наезжая лошадью, сбивать с ног, давить, калечить. Atlarla adamları tapdalamaq топтать людей лошадьми
    6) давить, разминать, мять ногами для какой-л. надобности. Palçıq tapdalamaq топтать глину
    2. вытаптывать, вытоптать (топча испортить). Əkini tapdalamaq вытоптать посевы
    3. затаптывать, затоптать:
    1) примять при хождении. Çiçəkləri tapdalamaq затоптать цветы
    2) загрязнить следами ног. Xalçanı tapdalamaq затоптать ковёр
    3) топча, вдавить, вмять во что-л. Kağızları (sənədləri) tapdalamaq затоптать бумаги (документы)
    4) топча, потушить что-л. горящее. Odu (közü) tapdalamaq затоптать жар
    4. истаптывать, истоптать:
    1) измять, топча ногами. Buğdanı tapdalamaq истоптать пшеницу
    2) загрязнить следами ног. Pillələri tapdalamaq истоптать ступени
    3) топча, исковеркать, повредить
    5. растаптывать, растоптать:
    1) топча, раздавить, разрушить, уничтожить. Atlar əkini tapdaladılar лошади растоптали посев
    6. утаптывать, утоптать:
    1) плотно умять, топча ногами какую-л. массу или поверхность. Qarı tapdalamaq утоптать снег, ayaqları altında tapdalamaq утоптать под ногами
    2) уплотнить, трамбуя чем-л. (слой чего-л.: сена, соломы, силоса и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tapdalamaq

  • 2 tapdalamaq

    топтать, растоптать, растаптывать. tapdalamamaq отриц. от tapdalamaq.

    Азербайджанско-русский словарь > tapdalamaq

  • 3 taplatdırmaq, tapdalatmaq

    понуд. от tapdalamaq.

    Азербайджанско-русский словарь > taplatdırmaq, tapdalatmaq

  • 4 abır-həya

    сущ. совесть, скромность, пристойность, приличие; abır-həyanı tapdalamaq переходить, перейти всякие границы; abır-həya (eləmək) etmək kimdən знать меру, стыдиться, устыдиться, стесняться кого; abır-həyası qalmamaq терять, потерять стыд, приличие; abır-həyadan salmaq kimi ругать, выругать кого; abır-həya gözləmək соблюдать приличия, иметь совесть

    Azərbaycanca-rusca lüğət > abır-həya

  • 5 and

    сущ.
    1. клятва. Anda sədaqət верность клятве, anda xain çıxmaq изменить клятве
    2. присяга. Hərbi and военная присяга
    3. твёрдое слово
    ◊ and içmək клясться, присягнуть; and olsun! клянусь!; and olsun başına! клянусь тобой; and verdirmək kimə приводить, привести к присяге кого; and içdirmək заставлять, заставить поклясться, взять клятву с кого, andı pozmaq нарушать, нарушить клятву, присягу; andını danmaq, andını tapdalamaq нарушать, нарушить клятву; namusuma and olsun клянусь честью; andından dönmək нарушать, нарушить клятву, изменять, изменить клятве; andına sadiq çıxmaq сдержать клятву

    Azərbaycanca-rusca lüğət > and

  • 6 çörək

    I
    сущ.
    1. хлеб (пищевой продукт, выпекаемый из муки). Buğda çörəyi пшеничный хлеб, ağ çörək белый хлеб, təzə çörək свежий хлеб, yaxşı bişmiş çörək пропечённый хлеб, bayat çörək черствый хлеб, bir tikə çörək кусок хлеба, bir dilim çörək ломоть хлеба, bir buxanka çörək буханка хлеба, çörək bişirmək печь, испечь хлеб, çörək almağa getmək сходить за хлебом, çörək doğramaq нарезать хлеб
    2. чурек (национальный азербайджанский хлеб особой выпечки)
    3. перен. в знач. еда, кушанье. Çörəyini yedin (yeyibsən)? ты покушал?
    4. перен. см. çörəkpulu; çörəyim ( çörəkpulum) burdan çıxır я здесь зарабатываю на хлеб
    II
    прил. хлебный:
    1. относящийся к хлебу. Çörək qırıntıları хлебные крохи
    2. являющийся хлебом, состоящий из хлеба, связанный с хлебом. Çörək məmulatları хлебные изделия, çörək mağazası хлебный магазин, çörək zavodu хлебозавод
    3. свойственный хлебу. Çörək dadı хлебный вкус, çörək ətri хлебный запах
    4. приготовленный из хлеба. Çörək kvası хлебный квас
    5. предназначенный для хлеба. Çörək mayası (xaşı) хлебные дрожжи (закваска для теста), çörək təhnəsi хлебная квашня (кадка для теста), çörək bıçağı хлебный нож; çörək yemək есть, поесть; кушать, покушать
    ◊ çörək boğazından getmir kimin кусок в горло не идёт, не лезет кому; çörək qazanmaq зарабатывать на хлеб; çörəyi itirmək забыть хлеб-соль; çörək kəsmək kimlə делить хлеб и соль с кем, вместе хлеб есть (как символ дружбы); пуд соли съесть (длительное время проработать, пробыть и т.д. с кем-л. вместе); çörək gözünü tutsun! проклятие: чтобы ты подавился! çörək haqqı! (çörəyə and olsun!) клянусь хлебом! çörəkdən düşmək лишиться авторитета (уважения, благосостояния); çörəyə çatdırmaq kimi
    1. поставить на ноги, вырастить, воспитать
    2. вывести в люди; çörəyə çatmaq встать на ноги; начать зарабатывать; çörəyi qulağımızın dibinə yemirik ki, … я не так уж глуп, чтобы …; çörəyi daşdan çıxmaq с большим, неимоверным трудом добывать себе хлеб насущный; çörəyini it yeyər, boynunu bit хлеб его едят псы, затылок вши; çörək çörəyə borcludur (qonşu çörəyi qonşuya borcdur) хлеб хлебу – должник; çörəyi ver çörəkçiyə, birini də üstəlik поручи дело мастеру этого дела; çörəyi dizinin üstündə olmaq быть неблагодарным, быстро забыть хлеб-соль; çörəyi tapdalamaq см. çörəyi itirmək; çörəyimizin duzu yoxdur о том, когда кому-л. за добро отвечают неблагодарностью, злом; забывают чьё-л. добро, доброе дело; çörəyinə bais olmaq, çörəyini əlindən almaq kimin отбивать, отбить хлеб у кого, лишить источника дохода, заработка кого; çörəyini kəsmək kimin лишить кого работы, хлеба, источника дохода, заработка; halal çörək праведный хлеб, хлеб, заработанный честным трудом; haram çörək неправедный хлеб

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çörək

  • 7 duz-çörək

    сущ. хлеб-соль:
    1. угощение
    2. еда, пропитание
    ◊ duz-çörəyə and içmək клясться хлебом-солью; duzçörəyi unutmaq забывать хлеб-соль; duzçörək üçün təşəkkür etmək благодарить за хлеб-соль; duz-çörək kəsmək kimlə: 1. вместе хлеб-соль есть с кем; 2. водить хлеб-соль с кем; duz-çörək yemək kimlə вместе есть хлеб-соль с кем; duz-çörəyi itirmək, duz-çörəyi tapdalamaq забыть хлеб-соль, быть (оказаться) неблагодарным; duz-çörək gözündən gəlsin, duz-çörək tutsun (səni, onu) выражение проклятия: чтобы носом пошло; duz-çörək haqqı! клянусь хлебом и солью!

    Azərbaycanca-rusca lüğət > duz-çörək

  • 8 tapdalama

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tapdalama

  • 9 tapdamaq

    глаг. см. tapdalamaq

    Azərbaycanca-rusca lüğət > tapdamaq

См. также в других словарях:

  • tapdalamaq — f. 1. Ayaqlamaq, ayağı ilə basdalamaq. Müəllim ayağı ilə qarı tapdalayıb Telli üçün yol açırdı. S. H.. İnəklər bütün sahəni tapdalaya bilərdi. Ə. Vəl.. // Ayağı ilə basıb əzmək. Bu zaman Xasay pencəyini ayaqları altına salıb tapdalamağa, alovu… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • tapdalama — «Tapdalamaq»dan f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • ayaqlamaq — f. 1. Tapdalamaq, tapdalayıb əzmək, ayaqları altında əzmək, ayağı ilə məhv etmək, xarab etmək. Əkini ayaqlamaq. Güllüyü ayaqlamaq. Otu ayaqlamaq. // Məc. mənada. Avropanı ayaqlayıb gələn düşmən hələ bu cür inadlı müqavimətə rast gəlməmişdi. Ə. Ə …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • basdalamax — (Ağdam, Bərdə, İmişli, Şuşa) 1. basmaq (Ağdam, Bərdə). – Ə:ğımı basdaladı (Ağdam); – İtin quyruğun basdalamasan, dönüf səni tutmaz (Bərdə) 2. tapdalamaq (Şuşa). – Doqquz ay burda qar basdalayırıx, üç ay kef çəkirix’ …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • basqıncax — (Qazax) tapdaq, ayaqaltı ◊ Basqıncax eləməx’ – tapdalamaq, ayaqaltı etmək. – Bizi lap basqıncax eləmişdilər …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • çığnamax — (Gəncə, Goranboy, Qazax, Şəmkir, Tovuz, Zaqatala) tapdalamaq, ayaqlamaq. – Sarı toprax gətirif içinə bir az keçi qılı da qatıf çığnıyıllar, soηra təndir qayrıllar (Goranboy); – Taxılı təmiz çığnayıflar (Gəncə); – Keçəni, yunu palaza püküf… …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • əzzələmək — (İmişli) tapdalamaq, əzişdirmək. – Aldı əyağının altına munu əzzələdi. Ff …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • xişdəməx’ — (Zəngibasar) əzişdirmək, tapdalamaq. – Gədəni o ki var xişdiyif …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • mıncıxlamax — (Qazax) tapdalamaq, tapdayıb əzmək. – Bir az anrıda dur, mamadoru əyağıyın altında mıncıxlama …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • basmaq — f. 1. Üstdən sıxmaq, təzyiq etmək, ağırlıq vermək. Qar basıb, ağacın budağını yatırdı. – Nəriman . . bu adamın əllərini tutdu, dizi ilə boğazını basdı. . M. C.. // Sıxışdırmaq, itələmək. Seyid Əhməd Seyid Səmədi görən tək camaatı basa basa z. ona …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • çeynəmək — f. 1. Ağıza qoyulan bir şeyi dişlə qırmaq, əzmək, xırdalamaq, ovmaq. Ağzımda çörəyi çeynəyib bəzən; Xırdacaxırdaca yemlərdim onu. S. V.. Beşi də böyrünü yerə vermiş, yenicə bitmiş qırxbuğumludan qıraraq ağızlarına qoyur və çeynəyirdilər. Ə. Vəl …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»