-
81 plan
I substantiv1. plan, forslagFortælle hvad planen går ud på, drejer sig om
2. plan, noget man vil og har til hensigt3. bane, fladt/åbent område (sport, spil og leg)Ni får välja planhalva!
I må vælge banehalvdel!
4. kortFinns det en plan över sjukhusområdet?
Er der en plan (et kort) over sygehusområdet?
bollplan; fotbollsplan; spelplan
boldbane; fodboldbane; spillebane
II substantivBlive værre og værre, forværres
1. (intellektuelt) niveau, højdeProfessor P. verkar outgrundlig. Hans tankar rör sig på ett högre plan
Professor P. virker svær at forstå. Hans tanker bevæger sig på et højere plan
3. etage/sal i stor bygningTage rulletrappen op til 2. etage
4. flyDe første fly med strandede turister er landet på A.
fraktplan; segelplan; stridsplan
fragtfly; svævefly; stridsfly
horisontalplanet; sluttande (lutande) planet; vertikalplanet
III adjektivhorisontalplanet; skråplanet; vertikalplanet
1. plan, jævn, lige, flad, vandret -
82 projektion
substantiv1. projektion, afbildning af en rumlig figur2. frembringelse af fx lysbillede på skærm/lærredKan du sköta projektionsapparaten?
Kan du styre projektionsapparatet?
4. det at bilde sig ind at andre har de tanker og følelser, som man egtl. kun selv har (ofte psykologisk forsvarsmekanisme) -
83 projicera
verbum1. projicere (fx billede), bruge en projektorEfter middagen projicerades bilderna från Frankrikeresan på väggen i matrummet
Efter middagen blev billederne fra rejsen til Frankrig projiceret på væggen i spisestuen
2. projicere (om tanker, følelser m.m.) -
84 psyke
substantiv1. psyke, sjæl (tanker, følelser, vilje)2. psykiatrisk afdeling eller sygehus (hverdagssprog/slang)Inlagd på psyket med en allvarlig psykos (udt. psykås med tydeligt p!)
psykbesvär; psykbryt; psykfall
psykiske vanskeligheder; psykisk sammenbrud; psyk(iatr)isk tilfælde (om person)
-
85 pundhuvud
substantiv1. ubegavet person, dumrian (hverdagssprog/slang)Ett pundhuvud är en tjockskallig person som tänker trögt och fattar långsamt och som har ett tungt huvud - pund refererar till viktenheten pund
Et 'pundhoved' er en tykhudet person, der tænker og fatter langsomt, og som har et tungt hoved - pund refererer til vægtenheden pund
-
86 runt
I adverbium1. rundtVi vil cykle rundt om V. i sommer (Mälaren, Vänern og V. er Sveriges største søer)
2. rundt til mange personer/pladserVia mailen (mejlen) kunde jag med det samma skicka runt varningar till alla
3. cirka, omtrentII Se: rund III præpositionVi har cirka 800 elever på G.A.skolen (Gustav Adolf=svensk kongenavn)
1. rundt (om), omkring m.m. -
87 saknad
substantiv1. savnKatarina gick bort i höstas, jag tänker med stor saknad på henne och våra kvällspromenader
K. døde her i efteråret - hun efterlader et stort savn, jeg tænker meget på hende og vores aftenture
-
88 samla
verbum1. samle, føre sammenMin kusin samlar på antika leksaker, det har hon gjort sedan hon tog studenten
Min kusine samler på antikt legetøj, det har hun gjort siden hun blev student
3. få nogen til at komme, få folk til at samlesSkabe en formue, bygge reserverne op
Samla någon/något under en (samma) hatt
Samle nogen/noget på et (samme) sted
Samle sine tanker, koncentrere sig
-
89 sanningsserum
substantivI Karin Boyes "Kallocain" som skrevs efter ett besök i Sovjetunionen, är kallocain ett sanningsserum som avslöjar människors innersta tankar
I K. B's "K.", som blev skrevet efter et besøg i S., er kallocain et sandhedsserum, der afslører menneskers inderste tanker (Karin Boye 1900-41, forf., mest kendt som lyriker)
-
90 senkommen
adjektiv1. sen, som kommer langt om længe, som man sent er kommet i tanker om -
91 signalera
verbum1. signalere, give signal (fx trutte i hornet)EU signalerade nya tankar om Cypernproblemet (udt. sypern)
-
92 själsliv
substantiv1. sjæleliv, sind, sindstilstand (om tanker og følelser) -
93 skola
I substantiv1. skole, undervisningsinstitution, eleverne og personaletBörja skolan, sluta skolan
Begynde skolen, holde op med at gå i skole
2. skole, speciel retning, speciel måde at arbejde, tænke/mene/forskeMin kollega representerar en annan vetenskaplig skola, så ibland knakar det i samarbetet
Min kollega repræsenterer en anden videnskabelig skole, så sommetider er der knas i samarbejdet
4. i udtryk om dressur af heste (sport, spil og leg)Grundprincipperne for skoleridning (skoleridt, dressur)
försöksskola; internatskola; konstskola; yrkesskola
forsøgsskole; kostskole; kunstskole; erhvervsskole
Av den gamla skolan, inte modern längre
II modalt hjælpeverbumAf den gamle skole, ikke længere moderne
1. om hensigtJag ska gå nu, så sköt om dig!
Jeg skal gå nu, så pas godt på dig selv!
2. om fremtidTack för inbjudan, det ska bli trevligt!
Tak for indbydelsen, det bliver hyggeligt!
3. om forpligtelse/nødvendighedMan skal holde, hvad man lover
4. det siges, det påstås og lign. (kun i præsens/nutid)5. bruges når man vil være høflig/forsigtigSka det vara en bit av chokladtårtan också?
Vil De/du også ha' et stykke af chokoladelagkagen?
6. bruges sammen med ord som 'hem', 'bort' samt visse adjektiver (tillægsord) som udtrykker skuffelse, irritation og lign.Nä, nu ska jag visst gå hem!
Nej, nu må jeg vist hellere se at komme hjem!
7. imperfektum skulle (datidsformen) bruges om en tænkt/mulig situation samt om hensigt, fremtid, nødvendighed m.m., jf. præsensformen 'ska'!Vi skulle ha åkt till Göteborg i går, men vår dotter blev sjuk
III verbumVi ville være rejst til G. i går, men så blev vores datter syg
1. skole, dressere, opøveVænne nogen til et nyt arbejde, vænne nogen til det at gå i skole
-
94 sluta
I uregelmæssigt verbum1. slutte, lukke3. konkludere, udledeII verbumUd fra det du har fortalt os, udleder vi, at du har i sinde at flytte til USA
1. slutte, holde op, høre op, endeSkolen slutter ca. kl. 3
Sluta bråka!
Hold op med at skændes!
J. måtte forlade sin stilling på kontoret
Dø
Hur ska detta sluta?
Hvordan skal det ende?, Hvordan skal dette gå?
Sluta!
Hold op!
-
95 slå
uregelmæssigt verbum1. slå2. besejre, banke4. slå (om tid)6. lægge/placere noget rundt om noget8. slå, komme pludselig (om fx tanker)Det slog mig pludselig, at jeg havde glemt at puste sterinlysene ud
Slå det du!
Gør det bedre, hvis du kan!
Slå fejl, mislykkes
Flotte sig, invitere på en storslået måde
-
96 slå sig på
uregelmæssigt verbum1. begynde med noget nyt, kaste sig over noget nytV. har vist i sinde at hellige sig journalistikken
-
97 spekulation
substantiv1. spekulation, frie og fantasifulde tanker -
98 spinna
I uregelmæssigt verbum1. spinde (fx garn) (håndarbejde, tekstiler m.m.)Förr trodde man att det var (de mytologiska) nornorna som spann livets trådar
Før troede man, at det var nornerne, der spandt livets tråde
2. spinde i overført betydning (om fx idéer, tanker, historier)3. rotere, få til at rotere4. spinde, snurre, summe, brumme (om fx kat)II verbum1. træne på motionscykel, cykle (sport, spil og leg) -
99 starta
verbumStarte påny, 'reboot' (svensk computerudtryk)
3. starte, (på)begyndeVem startade kriget i Mellanöstern?
Hvem startede krigen i Mellemøsten?
-
100 strunta i
verbum1. være ligeglad, blæse på nogenMajgull struntar i sina barn, hon tänker bara på karriären
M. er ligeglad med sine børn, hun tænker kun på karrieren
Jeg gider ikke (er ligeglad med at) børste tænderne, før jeg går i seng
Jag struntar i det, jag skiter i det!
Jeg blæser på det, jeg er revnende ligeglad!
См. также в других словарях:
Tanker — can refer to:* Tanker (ship), a ship designed to carry bulk liquids ** Chemical tanker ** Oil tanker, also known as an petroleum tanker ** LNG carrier, a ship designed for transporting liquefied natural gas, sometimes known as a tanker * tank car … Wikipedia
tanker — [ tɑ̃kɶr ] n. m. • 1933; mot angl.→ tank (1o) ♦ Anglic. Bateau citerne transportant des produits pétroliers. Dégazage des tankers. Recomm. offic. navire citerne. ⇒ navire. ● tanker nom masculin (anglais tanker, de tank, citerne) Navire … Encyclopédie Universelle
tanker — tank‧er [ˈtæŋkə ǁ ər] noun [countable] TRANSPORT a vehicle or ship built to carry large quantities of gas or liquid, especially oil: • The oil tanker industry s outlook depends largely on the price of oil. * * * tanker UK US /ˈtæŋkər/ noun [C]… … Financial and business terms
tànker — m brod ili vagon konstruiran za prijevoz tekućina … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
tanker — (n.) ship for carrying oil or other liquid cargo, 1900, from TANK (Cf. tank) (n.) … Etymology dictionary
tanker — tànker m DEFINICIJA brod konstruiran za prijevoz tekućeg tereta ETIMOLOGIJA vidi tank … Hrvatski jezični portal
tanker — ► NOUN ▪ a ship, road vehicle, or aircraft for carrying liquids, especially mineral oils, in bulk … English terms dictionary
tanker — [taŋ′kər] n. 1. a ship with large tanks in the hull for carrying a cargo of oil or other liquids 2. ☆ a) TANK CAR b) a truck, semitrailer, or trailer with a tank for transporting liquids, as gasoline, or dry commodities in bulk ☆ 3. an aircraft… … English World dictionary
Tanker — AbQaiq Ein Tanker ist ein speziell ausgestattetes Schiff zum Transport von flüssigen oder von gasförmigen Stoffen. Als Beispiele sind zu nennen: Rohöl, Öl als Fertigprodukt, Kraftstoff, Flüssiggas, Wasser, Saft. Die Silhouette eines Tankers ist… … Deutsch Wikipedia
Tanker — Tan|ker [ taŋkɐ], der; s, : mit großen Tanks ausgerüstetes Schiff für den Transport von Erdöl: der Tanker ist havariert (verunglückt). Zus.: Öltanker. * * * Tạn|ker 〈m. 3〉 Schiff zur Beförderung von Flüssigkeiten, bes. Mineralölen u. Benzin; Sy… … Universal-Lexikon
tanker — noun 1 ship carrying oil or petrol/gasoline ADJECTIVE ▪ giant, huge, large ▪ gas, oil TANKER + VERB ▪ carry sth, tra … Collocations dictionary