-
21 documento
Del verbo documentar: ( conjugate documentar) \ \
documento es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
documentó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: documentar documento
documentar ( conjugate documentar) verbo transitivo 1 ‹trabajo/hipótesis/solicitud› to document 2 (Méx) ‹ equipaje› to check in documentarse verbo pronominal 1 ( informarse) to do research 2 (Méx) [ pasajero] to check in
documento sustantivo masculino (Adm, Der, Inf) document;◊ documento adjunto (Corresp) enclosed document;(Inf) attachment
documentar verbo transitivo to document
documento sustantivo masculino document Esp Documento Nacional de Identidad (DNI), Identification Card ' documento' also found in these entries: Spanish: anexa - anexo - archivo - balance - carta - convalidar - DNI - expedir - extender - falsear - fe - hoja - inicial - licencia - nómina - nominativa - nominativo - oficial - otorgar - papel - partida - pergamino - permiso - pliego - póliza - posesión - renovación - renuncia - resguardo - romperse - sacar - testigo - timbre - título - traslado - visar - adosar - amañar - aparecer - apéndice - autenticar - auténtico - autorizar - avalar - chueco - concordar - constar - dicho - duplicar - ejemplar English: annexe - attach - attached - circulate - coerce - copy - document - enclosure - endorsement - expiry - ID - look over - look through - private - privileged - produce - production - receipt - record - renew - renewal - rough - seal - secret - send in - stamp - study - tamper - valid - witness - attachment - exhibit - identification -
22 escacharrar
escacharrar vtr fam to break, bust: ¡ya lo has escacharrado con esas manazas!, you're so clumsy that you've already broken it! ' escacharrar' also found in these entries: English: tamper -
23 falsificar
falsificar ( conjugate falsificar) verbo transitivo ( alterar) to falsify
falsificar vtr (distorsionar) to falsify (crear una copia falsa) to forge, counterfeit: falsificó la firma de su padre, she forged her father's signature ' falsificar' also found in these entries: English: counterfeit - fake - falsify - forge - rig - tamper - trump up - doctor -
24 forzar
forzar ( conjugate forzar) verbo transitivo 1 ( obligar) to force 2 3 ‹puerta/cerradura› to force
forzar verbo transitivo
1 (obligar por la fuerza) to force: la forzaron a casarse, she was forced to get married
2 (un motor, una situación) to force
3 (una cerradura) to force, break open
4 (violar a alguien) to rape ' forzar' also found in these entries: Spanish: hacer - tergiversar - violentar - fuerza - palanca English: bend - break in - break into - bulldoze - compel - crack - drive - force - pick - strain - tamper - stretch -
25 intentar
intentar ( conjugate intentar) verbo transitivo to try;◊ ¡inténtalo otra vez! try again!;intentar un aterrizaje de emergencia to attempt an emergency landing; intentar hacer algo to try to do sth; ¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?
intentar verbo transitivo to try, attempt: intentaremos que regrese hoy mismo, we'll try to get him to come home today without fail ➣ Ver nota en try
' intentar' also found in these entries: Spanish: espatarrarse - pretender - probar - procurar - trabajarse - tratar - buscar English: attempt - barrier - candle - chat up - clever - crack - endeavor - endeavour - go after - hand - however - job - juggling act - pass - pin down - plough through - reach - reason - run - search out - seek - shot - snap - stab - tamper - try - whirl - can - go - impossible - over - swing -
26 manipular
manipular ( conjugate manipular) verbo transitivo 1 2 ‹persona/información/datos› to manipulate;◊ manipular los resultados to fix o rig the results
manipular verbo transitivo
1 (con manos, instrumento) to handle: manipula sustancias químicas, he handles chemicals
2 (dirigir, utilizar) to manipulate: te está manipulando, she's using you ' manipular' also found in these entries: Spanish: jugar - manejar - tocar English: engineer - handle - manipulate - manoeuvre - rig - tamper - play -
27 tocar
tocar ( conjugate tocar) verbo transitivo 1 ( palpar) to feel; ( manosear) to handle;◊ ¡no vayas a tocar ese cable! don't touch that cable!;mis ahorros no los quiero tocar I don't want to touch my savings; la planta ya toca el techo the plant is already touching the ceiling ‹ claxon› to blow, sound 2 ‹ tema› ( tratar) to touch on, refer to; ( sacar) to bring up 3 (atañer, concernir) to affect; verbo intransitivo 1c) (Mús) to play2a) (corresponder en reparto, concurso, sorteo):le tocó el primer premio she won the first prize; me tocó la maestra más antipática del colegio I got the most horrible teacher in the schoolb) ( ser el turno):¿a quién le toca cocinar? whose turn is it to do the cooking? tocarse verbo pronominal ‹ barba› to play with [ cables] to touch
tocar
I verbo transitivo
1 (entrar en contacto) to touch: el avión toca tierra, the airplane touches down (a una persona) to touch (manipular, manejar) to handle (sentir al tacto) to feel (mover, desordenar) yo no toqué tus papeles, I didn't touch your papers
2 (hacer alusión) to touch on
3 (un instrumento) to play: toca el violín, she plays the violin
4 (el timbre, la campana) to ring
II verbo intransitivo
1 (corresponder) a ti te toca decírselo, you're the one who has to tell him
los lunes te toca limpiar la casa, you have to clean the house on Mondays (por turno) me toca, it's my turn
2 (en el juego, en un concurso) to win: le tocaron dos millones, he won two million pesetas
3 (afectar) to concern, affect
por lo que a ti te toca, as far as you are concerned
4 (sonar) tocan las campanas, the bells are ringing ' tocar' also found in these entries: Spanish: fondo - pitar - tacto - timbre - campana - claxon - destiempo - gustar - llamar - madera - oído - palma - pito - rozar - silbato English: beat - blow - bongo - bottom out - busk - can - dab - disturb - drum - enjoy - feel - finger - graze - handle - honk - keep off - lightly - love - meet - paw - play - please - replay - ring - sharp - softly - sound - stop - strike up - thump out - toll - toot - touch - undisturbed - clear - ear - goose - hoot - interfere - jazz - knock - perform - rock - sight - strike - tamper with - untouched
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tamper — tam·per vi 1: to bring improper influence to bear (as by bribery or intimidation) used with with tamper ed with the jurors 2: to alter or interfere in an unauthorized or improper manner used with with tamper ed with evidence … Law dictionary
Tamper — can mean:* A device used for tamping, commonly to prepare ground coffee beans to make espresso. * * A ballast tamper, a machine that tamps track ballast. * In nuclear weapon design, either a shell surrounding the fission core and keeping the… … Wikipedia
tamper — tam‧per [ˈtæmpə ǁ ər] verb tamper with something phrasal verb [transitive] to touch something or make changes to it without permission, especially in order to deliberately damage it: • Some of the packs may have been tampered with. • The… … Financial and business terms
Tamper — Tam per, v. i. [imp. & p. p. {Tampered}; p. pr. & vb. n. {Tampering}.] [A corruption of temper.] 1. To meddle; to be busy; to try little experiments; as, to tamper with a disease. [1913 Webster] T is dangerous tampering with a muse. Roscommon.… … The Collaborative International Dictionary of English
tamper — (v.) 1560s, figurative use of tamper to work in clay, etc., so as to mix it thoroughly, probably originally a variant of TEMPER (Cf. temper) (q.v.), which is how it was initially spelled. Perhaps it is a dialectal workmen s pronunciation. Related … Etymology dictionary
tamper — [v1] interfere, alter busybody*, butt in*, change, cook, cut, damage, destroy, diversify, doctor, fiddle with*, fool, horn in*, interlope, interpose, intrude, irrigate, manipulate, meddle, mess around with*, monkey around*, muck about*, phony up* … New thesaurus
tamper — ► VERB (tamper with) ▪ interfere with (something) without authority or so as to cause damage. DERIVATIVES tamperer noun. ORIGIN alteration of TEMPER(Cf. ↑temperer) … English terms dictionary
tamper — tamper1 [tam′pər] n. a person or thing that tamps; specif., any of various instruments or tools for tamping tamper2 [tam′pər] vi. [var. of TEMPER] Archaic to contrive something secretly; plot; scheme to contrive something secretly; plot; scheme… … English World dictionary
Tamper — Tamp er, n. 1. One who tamps; specifically, one who prepares for blasting, by filling the hole in which the charge is placed. [1913 Webster] 2. An instrument used in tamping; a tamping iron. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tamper — [tɑ̃pœʀ] n. m. ÉTYM. Mil. XXe (in Larousse, 1968); mot angl., de to tamp « bourrer un trou de mine ». ❖ ♦ Anglic. Techn. Enveloppe solide d une bombe atomique … Encyclopédie Universelle
tamper — Tamper une maison; dites, étayer , v … Dictionnaire grammatical du mauvais langage