-
61 Schaltschloss
-
62 Schwellenstopfer
m < bahn> ■ tamper -
63 Stampfbohle
f < bau> ■ tamping beam; tamper; compacting beam -
64 Stampfer
m <tech.allg> ■ beater; beetlem < bau> ■ rammer; tamper -
65 Vibrationsramme
f <bau.masch> ■ vibrating-plate rammer; vibration driver; vibration tamper -
66 Bilanz fälschen
Bilanz fälschen
to cook (fake, doctor, tamper) a balance sheet -
67 Bilanz verschleiern
Bilanz verschleiern
to cook (doctor, fake, tamper with, window-dress) a balance sheet -
68 Zeugen beeinflussen
Zeugen beeinflussen
to suborn (tamper with) a witness. -
69 bei der Kontenführung Unregelmäßigkeiten begehen
bei der Kontenführung Unregelmäßigkeiten begehen
to tamper with (cook) the accountsBusiness german-english dictionary > bei der Kontenführung Unregelmäßigkeiten begehen
-
70 fälschungssichere Verpackung
fälschungssichere Verpackung
tamper-resistant packageBusiness german-english dictionary > fälschungssichere Verpackung
-
71 nicht abgerechnete
Konten, nicht abgerechnete
open accounts;
• debitorische Konten account having a debit balance, accounts receivable (US);
• ungenügend gedeckte Konten overextended accounts (US);
• sorgfältig geführte Konten straight accounts;
• interne Konten intercompany accounts;
• kreditorische Konten accounts having a credit balance, accounts payable (US);
• laufende Konten current accounts, demand deposits (US);
• tote (unbewegte) Konten dead accounts;
• zedierte Konten assigned accounts;
• zweifelhafte Konten doubtful accounts;
• Konten zwecks späterer Gutschrift deferred accounts;
• Konten von Kapitalsammelstellen institutional accounts;
• Konten von Organgesellschaften intercompany accounts;
• Konten ablesen to call over accounts;
• Konten abrechnen to square accounts;
• Konten nach ihrer Fälligkeit aufgliedern to age accounts;
• Konten ausgleichen to equalize (square) accounts;
• Konten in Ordnung bringen to adjust (pipe-clay) accounts;
• seine Konten in Ordnung bringen to get one’s accounts square;
• Konten wieder in Ordnung (Übereinstimmung) bringen to readjust accounts;
• Konten auf den neuesten Stand bringen to bring accounts up to date, to post accounts;
• gesperrte Konten freigeben to release blocked accounts;
• Konten frisieren to juggle the accounts;
• Konten glattstellen to settle (adjust) accounts;
• Konten prüfen to audit accounts;
• Konten sperren to block accounts;
• Konten überprüfen (überwachen) to audit (control) accounts;
• alle Konten auf den Euro umstellen to switch over all accounts to euro;
• Konten kostenfrei in Euro-Konten umwandeln to convert accounts into euros at no charge;
• Konten verschleiern to cook accounts;
• Konten zusammenlegen to merge (pool) accounts;
• Kontenabgleichung balancing of accounts;
• Kontenabrechnung settlement of accounts;
• Kontenabstimmung squaring (adjustment, agreement, reconciliation) of accounts, accounting equation;
• monatliche Kontenabstimmung monthly reconciliation;
• Kontenabweichung discrepancy between two accounts;
• Kontenanalyse account analysis;
• Kontenaufgliederung account classification (dissection, analysis), breakdown (US) (dissection, Br.) of accounts;
• Kontenausgleich squaring of accounts, fan-out;
• Kontenbearbeiter accounts supervisor;
• Kontenberechnung computation of accounts;
• Kontenbewegung changes in accounts;
• Kontenbewertung appreciation of accounts;
• Kontenblatt accounting form;
• Kontendotierung allocation of accounts;
• Konteneinlagen account deposits;
• Konteneinteilung classification of accounts;
• automatische Kontenerhöhungen bank accruals;
• Kontenfälschung manipulation (falsification) of accounts;
• Kontenfreigabe release of blocked accounts;
• Kontenführung accounting, accountancy, bookkeeping;
• bei der Kontenführung Unregelmäßigkeiten begehen to tamper with (cook) the accounts;
• Kontenglattstellung adjustment (squaring) of accounts;
• Kontengliederung classification of accounts;
• Kontengruppe group of accounts;
• Konteninhaber holder of a [banking] account, account holder, depositor, customer [of a bank];
• Kontenplan chart (schedule) of accounts;
• Kontenrahmen standard chart (frame) of accounts, accounting plan;
• funktionale Kontenrechnung functional accounting;
• Kontenregulierung adjustment (squaring) of accounts. -
72 sich an der Kasse vergreifen
sich an der Kasse vergreifen
to tamper with the cash.Business german-english dictionary > sich an der Kasse vergreifen
-
73 vergreifen
vergreifen, sich an etw.
to misappropriate s. th.;
• sich an anvertrautem Geld vergreifen to embezzle trust funds;
• sich an der Kasse vergreifen to tamper with the cash. -
74 sich an etw.
vergreifen, sich an etw.
to misappropriate s. th.;
• sich an anvertrautem Geld vergreifen to embezzle trust funds;
• sich an der Kasse vergreifen to tamper with the cash. -
75 Fallbirne
-
76 Handstampfer
-
77 Stampfer
-
78 Stampfplatte
-
79 manipulieren
-
80 Pfeifenstopfer
Pfei·fen·stop·fer <-s, -> mtamper
См. также в других словарях:
tamper — tam·per vi 1: to bring improper influence to bear (as by bribery or intimidation) used with with tamper ed with the jurors 2: to alter or interfere in an unauthorized or improper manner used with with tamper ed with evidence … Law dictionary
Tamper — can mean:* A device used for tamping, commonly to prepare ground coffee beans to make espresso. * * A ballast tamper, a machine that tamps track ballast. * In nuclear weapon design, either a shell surrounding the fission core and keeping the… … Wikipedia
tamper — tam‧per [ˈtæmpə ǁ ər] verb tamper with something phrasal verb [transitive] to touch something or make changes to it without permission, especially in order to deliberately damage it: • Some of the packs may have been tampered with. • The… … Financial and business terms
Tamper — Tam per, v. i. [imp. & p. p. {Tampered}; p. pr. & vb. n. {Tampering}.] [A corruption of temper.] 1. To meddle; to be busy; to try little experiments; as, to tamper with a disease. [1913 Webster] T is dangerous tampering with a muse. Roscommon.… … The Collaborative International Dictionary of English
tamper — (v.) 1560s, figurative use of tamper to work in clay, etc., so as to mix it thoroughly, probably originally a variant of TEMPER (Cf. temper) (q.v.), which is how it was initially spelled. Perhaps it is a dialectal workmen s pronunciation. Related … Etymology dictionary
tamper — [v1] interfere, alter busybody*, butt in*, change, cook, cut, damage, destroy, diversify, doctor, fiddle with*, fool, horn in*, interlope, interpose, intrude, irrigate, manipulate, meddle, mess around with*, monkey around*, muck about*, phony up* … New thesaurus
tamper — ► VERB (tamper with) ▪ interfere with (something) without authority or so as to cause damage. DERIVATIVES tamperer noun. ORIGIN alteration of TEMPER(Cf. ↑temperer) … English terms dictionary
tamper — tamper1 [tam′pər] n. a person or thing that tamps; specif., any of various instruments or tools for tamping tamper2 [tam′pər] vi. [var. of TEMPER] Archaic to contrive something secretly; plot; scheme to contrive something secretly; plot; scheme… … English World dictionary
Tamper — Tamp er, n. 1. One who tamps; specifically, one who prepares for blasting, by filling the hole in which the charge is placed. [1913 Webster] 2. An instrument used in tamping; a tamping iron. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
tamper — [tɑ̃pœʀ] n. m. ÉTYM. Mil. XXe (in Larousse, 1968); mot angl., de to tamp « bourrer un trou de mine ». ❖ ♦ Anglic. Techn. Enveloppe solide d une bombe atomique … Encyclopédie Universelle
tamper — Tamper une maison; dites, étayer , v … Dictionnaire grammatical du mauvais langage