-
1 presently
• tällä hetkellä• hetken perästä• heti• kohta• piakkoin• pian• pikapuoliin* * *1) (soon: He will be here presently.) pian2) ((especially American) at the present time: The manager is presently on holiday.) paraikaa -
2 at this moment
• tällä hetkellä -
3 for once
• tällä kertaa• kertaalleen• kerrankin• kerrakseen• poikkeuksellisesti -
4 for the nonce
• tällä hetkellä• tilapäisesti -
5 in this manner
• tällä tavoin• täten -
6 this side
• tällä puolella -
7 this week
• tällä viikolla -
8 now
• no• nyt• nyt heti• nykyisin• nyt kun• nykyhetkellä• nyttemmin• no niin• nykyään• juuri• tällä kertaa• tällä hetkellä• tällöin• heti• kas noin• parhaillaan* * *1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nyt2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) heti3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) tällä hetkellä, tästä lähtien4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) sillä hetkellä5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nyt6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) no niin, -han, -hän2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) nyt kun- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then -
9 at present
• nykyään• nykyisin• nykyinen• jo• tällä hetkellä* * *(at the present time: He's away from home at present.) tällä hetkellä -
10 at the moment
• nyt• nykyisin• juuri• tällä hetkellä• parhaillaan• paraikaa• parastaikaa* * *(at this particular time; now: She's rather busy at the moment.) tällä hetkellä -
11 bridge
• olla siltanabuilding / construction industry• orsi• varsi• bridge-peli• bridge• silta• silloittaa• rakentaa silta• tallamarine• komentosilta* * *bri‹ 1. noun1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) silta2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) komentosilta3) (the bony part (of the nose).) selkä4) (the support of the strings of a violin etc.) talla2. verb1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) rakentaa silta jonkin yli2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) täyttää -
12 for now
• toistaiseksi• tällä kertaa• sillä välin• kertaa* * *That will be enough for now - we'll continue our conversation tomorrow.) tällä kertaa -
13 for the time being
• toistaiseksi• nykyään• tällä haavaa• tällä hetkellä• väliaikaisesti• tilapäisesti* * *(meanwhile: I am staying at home for the time being.) toistaiseksi -
14 like this
• näin• tällainen• tälläinen• tämänkaltainen• tällä tapaa* * *(in this way: It would be quicker if you did it like this.) tällä tavalla -
15 in this way
• näin• niin• tällä tavoin• tällä lailla• tähän tapaan• täten -
16 this time
• tämänkertainen• tällä kertaa• tällä kerralla• kertaa -
17 currently
• nykyisin• nykyään• nyt• yleisesti• äskettäin* * *adverb (at the present time: John is currently working as a bus-driver.) tällä hetkellä -
18 for the present
• toistaiseksi• tällä hetkellä* * *(as far as the present time is concerned: You've done enough work for the present.) toistaiseksi -
19 herewith
• oheisena• tällä• tämän avulla• täten* * *adverb (with this (letter etc): I am returning your passport herewith.) tämän mukana -
20 nowadays
• nyt• nykyisin• nykyään• nyttemmin• nykyaikana• tällä hetkellä• tätä nykyä• parhaillaan* * *adverb (at the present period of time: Food is very expensive nowadays.) nykyään
- 1
- 2
См. также в других словарях:
talla — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de tallar: la talla de un diamante, la talla de un escultura. 2. Área: artes Escultura tallada: una talla románica, una talla de la Virgen. Una inmensa talla granítica del presidente domina el vestíbulo… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Talla — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Talla — ist der Name von Vladimír Talla (* 1973), tschechischer Schachspieler Talla (Toskana), eine Gemeinde in der italienischen Provinz Arezzo Talla 2XLC, deutscher DJ Talla (Bier), äthiopisches Hirsebier Diese Seite i … Deutsch Wikipedia
talla — f. med. Medida de la estatura del cuerpo humano desde los pies hasta el techo de la bóveda del cráneo. Medical Dictionary. 2011 … Diccionario médico
Talla — is a town and commune in the province of Arezzo, Tuscany (Italy) … Wikipedia
Talla — Talla, Ort in der ägypt. Provinz (Mudirieh) Minyeh in Oberägypten mit (1897) 5931 (als Gemeinde 6733) Einw … Meyers Großes Konversations-Lexikon
TALLA — apud Lucillium. Flebile coepe simul, lacrimosaeque ordine tallae: folliculus proprie cepae est, ex Graeco θύλλης. Ceterum, quia eôdem folliculô, quô caput cepae velatur, etiam magna pars caulis integitur, hinc tallam pro caule cepae posuit… … Hofmann J. Lexicon universale
talla — I (Del cat. talla.) ► sustantivo femenino 1 ESCULTURA Obra escultórica, en especial de madera: ■ en el museo se exponen tallas románicas. SINÓNIMO escultura 2 Acción y resultado de tallar piedras preciosas: ■ el diamante tiene una talla perfecta … Enciclopedia Universal
talla — 1 s f 1 Estatura, tamaño o grosor del cuerpo de alguien o algo: un hombre de gran talla, Ahora se dedican a la captura de peces de mayor talla que antes , insectos de poca talla 2 Medida de la ropa que usa una persona y tamaño de su cuerpo o de… … Español en México
Talla — El término talla puede hacer referencia: Anexo:Conversor de tallas de calzado a la estatura al número de calzado (véase talla (medida)) al proceso de talla de diamantes (de piedras, grabado...): talla lítica talla dulce talla de madera a la talla … Wikipedia Español
talla — {{#}}{{LM SynT37964}}{{〓}} {{CLAVE T37039}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}talla{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(obra esculpida){{♀}} escultura • estatua = {{<}}2{{>}} {{♂}}(hecho de tallar){{♀}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos