Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

talking-to

  • 1 talking-to

    noun (a talk given to someone in order to scold, criticize or blame them: I'll give that child a good talking-to when he gets home!) ávítur, orð í eyra

    English-Icelandic dictionary > talking-to

  • 2 talking-point

    noun (something to talk about; a subject, especially an interesting one: Football is the main talking-point in my family.) umræðuefni

    English-Icelandic dictionary > talking-point

  • 3 talking book

    noun (a book recorded on cassette or disc for blind people, for those with reading problems etc.)

    English-Icelandic dictionary > talking book

  • 4 talking head

    noun (a TV personality.)

    English-Icelandic dictionary > talking head

  • 5 straight talking

    (frank discussion.) hreinskilnislegar samræður

    English-Icelandic dictionary > straight talking

  • 6 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tala
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) slúðra, kjafta
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tala um, ræða
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) samræður, spjall
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) fyrirlestur
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) slúður, kjaftasaga
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) snakk, blaður
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop

    English-Icelandic dictionary > talk

  • 7 gag

    [ɡæɡ] 1. past tense, past participle - gagged; verb
    1) (to prevent (a person) talking or making a noise, by putting something in or over his mouth: The guards tied up and gagged the prisoners.) kefla
    2) (to choke and almost be sick.) kúgast
    2. noun
    (something which is put in or over a person's mouth to prevent him talking or making a noise.) kefli

    English-Icelandic dictionary > gag

  • 8 action

    ['ækʃən]
    1) (something done: Action, not talking, is necessary if we are to defeat the enemy; Take action immediately; The firemen are ready to go into action.) athöfn, verk
    2) (movement: Tennis needs a good wrist action.) hreyfing
    3) (a legal case: He brought an action for divorce against his wife.) málshöfðun
    4) (the events (of a play, film etc): The action of the play takes place on an island.) atburðarás
    5) (a battle; fighting: He was killed in action; Our troops fought an action against the enemy.) orrusta
    - out of action

    English-Icelandic dictionary > action

  • 9 at cross-purposes

    (of two or more people, confused about what they are saying or doing because of misunderstanding one another: I think we're talking at cross-purposes.) tala í kross

    English-Icelandic dictionary > at cross-purposes

  • 10 boast

    [bəust] 1. verb
    (to talk with too much pride: He was always boasting about how clever his son was.) gorta, hælast um
    2. noun
    (the words used in talking proudly about something: His boast is that he has never yet lost a match.) gort, sjálfshól
    - boastfully
    - boastfulness
    - boasting

    English-Icelandic dictionary > boast

  • 11 change the subject

    (to start talking about something different: I mentioned the money to her, but she changed the subject.) skipta um umræðuefni

    English-Icelandic dictionary > change the subject

  • 12 conversational

    1) (informal or colloquial: conversational English.) samræðu-
    2) (fond of talking: He's in a conversational mood.) samræðu- eða viðtalsgóður

    English-Icelandic dictionary > conversational

  • 13 cut short

    1) (to make shorter than intended: He cut short his holiday to deal with the crisis.) stytta
    2) (to cause (someone) to stop talking by interrupting them: I tried to apologize but he cut me short.) grípa fram í

    English-Icelandic dictionary > cut short

  • 14 delirious

    [di'liriəs]
    1) (wandering in the mind and talking complete nonsense (usually as a result of fever): The sick man was delirious and nothing he said made sense.) með óráði
    2) (wild with excitement: She was delirious with happiness at the news.) frá sér numinn

    English-Icelandic dictionary > delirious

  • 15 discussion

    [-ʃən]
    noun ((an act of) talking about something: I think there has been too much discussion of this subject; Discussions between the heads of state took place in strict security.) umræður

    English-Icelandic dictionary > discussion

  • 16 doodle

    ['du:dl] 1. verb
    (to make meaningless drawings and scribbles, usually while thinking, talking on the telephone etc.) krota hugsunarlaust, pára
    2. noun
    (a drawing of this sort.) krot

    English-Icelandic dictionary > doodle

  • 17 double-Dutch

    noun (nonsense: You're talking double-Dutch!) bull

    English-Icelandic dictionary > double-Dutch

  • 18 fidget

    ['fi‹it] 1. past tense, past participle - fidgeted; verb
    (to move (the hands, feet etc) restlessly: Stop fidgeting while I'm talking to you!) vera eirðarlaus/allur á iði
    2. noun
    (a person who fidgets: She's a terrible fidget!) eirðarlaus maður

    English-Icelandic dictionary > fidget

  • 19 garrulous

    ['ɡærələs]
    (fond of talking: a garrulous old man.) málgefinn
    - garrulity
    - garrulousness

    English-Icelandic dictionary > garrulous

  • 20 genteel

    [‹ən'ti:l]
    (acting, talking etc with a very great (often too great) attention to the rules of polite behaviour: She was laughed at for being too genteel.) góðborgaralegur; tilgerðarlegur
    - genteelness

    English-Icelandic dictionary > genteel

См. также в других словарях:

  • Talking — Talk ing, a. 1. That talks; able to utter words; as, a talking parrot. [1913 Webster] 2. Given to talk; loquacious. [1913 Webster] The hawthorn bush, with seats beneath the shade, For talking age and whispering lovers made. Goldsmith. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • talking — [tôk′iŋ] n. the act of a person who talks; discussion; conversation adj. that talks; talkative * * * …   Universalium

  • talking — index loquacious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • talking-to — n [C usually singular] informal an occasion when you talk to someone angrily, especially a child or someone who is below you in rank …   Dictionary of contemporary English

  • talking-to — ► NOUN informal ▪ a sharp reprimand …   English terms dictionary

  • talking — [tôk′iŋ] n. the act of a person who talks; discussion; conversation adj. that talks; talkative …   English World dictionary

  • talking-to — [tôk′iŋ to͞o΄] n. Informal a rebuke; scolding …   English World dictionary

  • talking of — Apropos of, now that mention has been made of • • • Main Entry: ↑talk …   Useful english dictionary

  • talking — adj. & n. adj. 1 that talks. 2 having the power of speech (a talking parrot). 3 expressive (talking eyes). n. in senses of TALK v. Phrases and idioms: talking book a recorded reading of a book, esp. for the blind. talking film (or picture) a film …   Useful english dictionary

  • talking — n. to do the talking (she did all the talking) * * * [ tɔːkɪŋ] to do the talking (she did all the talking) …   Combinatory dictionary

  • talking-to — n lecture, scolding, reprimand, rebuke, reproof, reproach, criticism COLLOQ. dressing down, telling off, carpeting, wigging, ticking off, rocket ≠ praise, commendation * * * ˈtalking to f6 [talking to talkings to] noun …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»