-
1 talk
• pakista• pakina• pakina esitelmä• rupatella• tokaista• todeta• neuvottelu• neuvotella• hälytä• häly• hälistä• jaaritus• jaaritella• jutteluhetki• juoruta• jutustella• jutella• juttelu• juoru• turista• vastata• virkkaa• deklamoida• esitelmä• puhelu• puheenaihe• puhutella• puhella• puhua• pukahtaa• puhe• pälpättää• keskustella (puhua)• keskustella• keskustelu• haastaa• haastella• sanoa• mainita• tarinoida• lausua• luento* * *to:k 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) puhua2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) juoruta3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) keskustella jostakin2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) keskustelu2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) luento3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) juoruilu4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) suunpieksäntä•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
2 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) suostutellaEnglish-Finnish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
3 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) suostutellaEnglish-Finnish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
4 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) suostutellaEnglish-Finnish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
5 talk (someone) into / out of (doing)
(to persuade (someone) (not) to do (something): He talked me into changing my job.) suostutellaEnglish-Finnish dictionary > talk (someone) into / out of (doing)
-
6 speak
• puhutella• puhua• keskustella• haastaa• sanoa• lausua• pitää puhe* * *spi:kpast tense - spoke; verb1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) puhua2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) keskustella3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) puhua4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) kertoa5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) pitää puhe•- speaker- speaking
- spoken
- - spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of -
7 spout
• ränni• ruiskahtaa• ryöpytä• ruiskuta• ruiskuttaa• ruisku• torvi• nokka• suihkuttaa• suihku• suihkuta• syöksytorvitechnology• laskukouru• lausua mahtipontisesti• pirskahtaa• pirskauttaa• kouru* * *1. verb1) (to throw out or be thrown out in a jet: Water spouted from the hole in the tank.) suihkuta, suihkuttaa2) (to talk or say (something) loudly and dramatically: He started to spout poetry, of all things!) paasata2. noun1) (the part of a kettle, teapot, jug, water-pipe etc through which the liquid it contains is poured out.) nokka2) (a jet or strong flow (of water etc).) suihku -
8 hat
• hattu• päähine• reuhka• myssy• lätsä• lakki• pipo* * *hæt(a covering for the head, usually worn out of doors: He raised his hat as the lady approached.) hattu- hatter- hat trick
- keep something under one's hat
- keep under one's hat
- pass/send round the hat
- take one's hat off to
- talk through one's hat -
9 inquire
• tutkia• tunnustella• etsiä• udella• urkkia• tentata• tiedustella• tiedustaa• perätä• kysyä• kysellä• kuulla• kuulustella• kysyä jtkn* * *1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) tiedustella2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) tiedustella3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) tiedustella4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) tiedustella5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) tiedustella6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) tutkia•- inquiry- make inquiries -
10 range
• rivi• toimintasäde• toiminta-alue• tilavuus• jatkua• jono• hella• etäisyys• ala• ampumarata• ampumaetäisyysmathematics• arvojoukko• asettaa riviin• ampumamatka• asetella• alue• vaeltaa• ulottua• ulottuma• ulottuvuus• vaihdella• vaikutusalue• vaihteluväli• valikoima• vaihteluala• vaihteluraja• väli• purjehtia• kantokyky• kantama• kantoinen• kantavuus• kantomatka• keittiöliesi• ketju• levinneisyysalue• liesimathematics• funktion arvojoukko• harhailla• samoilla• sarja• sovittaa• tarpoa• kulkea• lajitelmaphysics• laajuuselectricity• piiri• luodinkantama• luokittaa* * *rein‹ 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) valikoima2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) kantomatka3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) luokka, skaala4) (a row or series: a mountain range.) jono5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) laidunmaa6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) ampumarata7) (a large kitchen stove with a flat top.) liesi2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) järjestää riviin2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) vaihdella3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) ulottua•- ranger -
11 to
• rinnalla• saakka• jotakin kohti• jonnekin• jollekin• jotta• tykö• verrata• asti• siirtyä• vaihtua• vailla• päin• kanssa• kohtaan• kohti• kohden• liki• likelle• myöten• per• marssikäsky• matkalla• taipumus• lähelle• luokse• lähettyville• luo* * *1. tə,tu preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) johonkin2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) saakka3) (until: Did you stay to the end of the concert?) asti4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) jollekin5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) johonkin6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) ksi7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) verrattuna8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.)9) (tə used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.)10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)2. tu: adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) kiinni2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).)•
См. также в других словарях:
talk out — (something) to discuss a problem in detail. We re trying to encourage these kids to talk out their differences. I can t stand endless arguments, so if you have a problem with me, let s talk it out. Related vocabulary: talked out … New idioms dictionary
talk out — index discuss Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
talk out of — index dissuade, expostulate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
talk out — transitive verb 1. : filibuster the arguments by which it has been talked out of existence Stephen Spender 2. : to clarify or settle (as a problem) by oral expression or discussion meet … to discuss knotty problems and talk them out to a point of … Useful english dictionary
talk out of — verb persuade someone not to do something • Ant: ↑talk into • Hypernyms: ↑dissuade, ↑deter • Verb Frames: Somebody s somebody into V ing something * * * talk out of [phrasal verb] 1 … Useful english dictionary
talk out — phrasal verb [transitive] Word forms talk out : present tense I/you/we/they talk out he/she/it talks out present participle talking out past tense talked out past participle talked out talk something out to discuss a problem thoroughly with… … English dictionary
talk out — PHRASAL VERB If you talk out something such as a problem, you discuss it thoroughly in order to settle it. [V n P] Talking things out with someone else can be helpful... [V P n (not pron)] Talk out your problems. Do not keep them bottled up. Syn … English dictionary
talk out something — talk out (something) to discuss a problem in detail. We re trying to encourage these kids to talk out their differences. I can t stand endless arguments, so if you have a problem with me, let s talk it out. Related vocabulary: talked out … New idioms dictionary
talk out of turn — To say something indiscreet or tactless ● turn * * * speak/talk/out of turn phrase to say something that you should not say because you have no right to say it or because it upsets someone I hope I’m not speaking out of turn, but I preferred the… … Useful english dictionary
talk out of the back of your head — talk out of the back of (your) head British & Australian, informal to talk nonsense. He s talking out of the back of his head you can t get a flight to Australia for less than Ј500 these days. (usually in continuous tenses) … New idioms dictionary
talk out of the back of head — talk out of the back of (your) head British & Australian, informal to talk nonsense. He s talking out of the back of his head you can t get a flight to Australia for less than Ј500 these days. (usually in continuous tenses) … New idioms dictionary