-
1 talismán
m.talisman, juju, amulet, fetish.* * *1 talisman, lucky charm* * *SM talisman* * *masculino talisman, lucky charm* * *= mojo, talisman.Ex. I think we all lose our mojo at certain times in our life, whether it be our inspiration, energy, creativity, or motivation.Ex. I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.* * *masculino talisman, lucky charm* * *= mojo, talisman.Ex: I think we all lose our mojo at certain times in our life, whether it be our inspiration, energy, creativity, or motivation.
Ex: I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.* * *talisman, lucky charm* * *
talismán sustantivo masculino
talisman, lucky charm
talismán sustantivo masculino lucky charm, talisman
' talismán' also found in these entries:
Spanish:
mascota
English:
amulet
- talisman
* * *talismán nmtalisman* * *m talisman* * * -
2 talismán
• amulet• fetish• juju• lucky charm• periapt• Taliban• talismanic -
3 mascota
f.1 mascot.2 pet.3 gingham, chintz, cretonne.* * *1 (figura) mascot2 (animal doméstico) pet* * *noun f.* * *SF1) [de club, acontecimiento] mascot2) (=animal doméstico) pet* * ** * *= pet, mascot.Ex. For example, a rabbit is always a mammal of a particular species and sometimes a pest, a pet, or the basis of a stew.Ex. Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.----* tienda de mascotas = pet shop.* * ** * *= pet, mascot.Ex: For example, a rabbit is always a mammal of a particular species and sometimes a pest, a pet, or the basis of a stew.
Ex: Frequently the youngest child takes on the role of the mascot; he acts cute, mischievous, and endearing.* tienda de mascotas = pet shop.* * *A1 (talismán) mascot2 (animal doméstico) petC (Ec, Ven) (guante de béisbol) catcher's mitt* * *
mascota sustantivo femenino ( talismán) mascot;
( animal doméstico) pet
mascota sustantivo femenino
1 (muñeco, objeto, persona) mascot
2 (animal) pet
' mascota' also found in these entries:
Spanish:
cadena
- collar
- doméstica
- doméstico
- rica
- rico
- animal
English:
claw
- mascot
- pet
* * *mascota nf1. [emblema] mascot2. [animal doméstico] pet3. [amuleto] charm* * *f* * *mascota nf: mascot* * *mascota n mascot -
4 andrajo
m.rag.* * *1 rag, tatter* * *SM1) rag, tatterandrajos — rags, tatters
estar en andrajos, estar hecho un andrajo — to be in rags
2) (=pillo) rascal, good-for-nothing3) (=bagatela) trifle, mere nothing* * *masculino ragvestido de or con andrajos — dressed in rags
* * *= tatter.Ex. I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.----* andrajos = rags.* * *masculino ragvestido de or con andrajos — dressed in rags
* * *= tatter.Ex: I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.
* andrajos = rags.* * *ragva vestido de or con andrajos he goes about dressed in ragseste abrigo está hecho un andrajo this coat is falling apart o is falling to bits o is in tatters* * *
andrajo sustantivo masculino
rag
' andrajo' also found in these entries:
Spanish:
trapo
* * *andrajo nmrag;vestido con andrajos dressed in rags -
5 guiñapo
m.1 tatter, rag.2 tatterdemalion.* * *1 (andrajo) rag, tatter\poner a alguien como un guiñapo to pull somebody to pieces* * *SM1) (=andrajo) rag, tatter2) (=dejado) slovenly person; (=granuja) ragamuffin; (=réprobo) rogue, reprobate* * *a) ( harapo) ragb) ( persona) wreck (colloq)* * *= tatter.Ex. I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.----* guiñapos = rags.* * *a) ( harapo) ragb) ( persona) wreck (colloq)* * *= tatter.Ex: I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.
* guiñapos = rags.* * *1 (harapo) raghecho un guiñapo devastatedponer a algn como un guiñapo ( Esp fam); to pull sb to pieces ( colloq), to tear sb to shreds ( colloq)* * *
guiñapo sustantivo masculino
1 (harapo, piltrafa) rag
2 fig (persona) wreck: estoy hecha un guiñapo, I'm a wreck
* * *guiñapo nm1. [andrajo] rag2. Famestar hecho un guiñapo to be a wreck;la enfermedad lo dejó hecho un guiñapo the illness left him completely washed out;poner a alguien como un guiñapo to lay into sb, to tear sb to pieces* * *m rag;estar hecho un guiñapo fam be a wreck;poner a alguien como un guiñapo fam tear a strip off s.o. -
6 harapo
m.rag, tatter.* * *1 rag, tatter\hecho,-a un harapo in tatters* * *SM1) (=andrajo) rag* * *masculino rag* * *= tatter.Ex. I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.----* harapos = rags.* * *masculino rag* * *= tatter.Ex: I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.
* harapos = rags.* * *ragun mendigo cubierto de harapos a beggar clothed in rags o tatters* * *
harapo sustantivo masculino
rag
harapo sustantivo masculino rag
' harapo' also found in these entries:
Spanish:
guiñapo
* * *harapo nmrag, tatter* * *m rag* * *harapo n rag -
7 jirón
m.shred, rent piece of cloth, tatter.* * *1 shred2 LITERATURA fragment\hacer algo jirones to tear something to shreds* * *noun m.* * *SM1) (=andrajo) rag, shredhecho jirones — in shreds o tatters
2) (=parte) bit, shred3) Perú (=calle) street* * *1) ( de tela) shredhecho jirones — in tatters o shreds
2) (Per) ( avenida) avenue, street* * *= tatter.Ex. I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.* * *1) ( de tela) shredhecho jirones — in tatters o shreds
2) (Per) ( avenida) avenue, street* * *= tatter.Ex: I carried that letter in my wallet as a talisman of hope for a year, until it dissolved in tatters.
* * *A (de tela) shredcon la ropa hecha jirones with his clothes in tatters o shreds* * *
jirón sustantivo masculino
1 ( de tela) shred;◊ hecho jirones in tatters o shreds
2 (Per) ( avenida) avenue, street
jirón sustantivo masculino
1 (trozo desgarrado de tela) shred, strip: tenía el vestido hecho jirones, her dress was in shreds o tatters
2 (parte desgarrada de algo) bit, scrap
' jirón' also found in these entries:
Spanish:
jr
* * *jirón nm1. [andrajo] shred, rag;hecho jirones in tatters* * *m shred, rag* * *hecho jirones: in tatters -
8 trapajo
-
9 gualicho
SM2) Arg (=talismán) good-luck charm, talisman* * *masculino (Bol, CS fam) evil spell* * *masculino (Bol, CS fam) evil spell* * *evil spell* * *gualicho nmAndes, RP [hechizo] evil spell;hacer un gualicho a alguien to give sb the evil eye -
10 amuleto
m.amulet (antiguo).* * *1 amulet, charm\amuleto de la suerte lucky charm* * *noun m.amulet, charm* * *SM amulet, charm* * *masculino charm, amulet* * *= amulet, mojo.Ex. This silver Anglo-Saxon amulet has features suggesting it may have been a fertility symbol or cult object.Ex. I think we all lose our mojo at certain times in our life, whether it be our inspiration, energy, creativity, or motivation.----* amuleto de la suerte = good luck charm.* * *masculino charm, amulet* * *= amulet, mojo.Ex: This silver Anglo-Saxon amulet has features suggesting it may have been a fertility symbol or cult object.
Ex: I think we all lose our mojo at certain times in our life, whether it be our inspiration, energy, creativity, or motivation.* amuleto de la suerte = good luck charm.* * *charm, amulet* * *
amuleto sustantivo masculino
charm, amulet
amuleto sustantivo masculino amulet
(en cadena o pulsera) (lucky) charm
' amuleto' also found in these entries:
Spanish:
mágica
- mágico
English:
amulet
- lucky
- charm
* * *amuleto nm[antiguo] amulet;amuleto (de la suerte) lucky charm* * *m charm* * *amuleto nmtalismán: amulet, charm* * *amuleto n charm -
11 charla
• chat• chatter• chattering• dissertation• mistle thrush• small talk• talisman• talk• talk a blue streak• talkie• talking• talking battery• tatters• tattle• tattlebearer -
12 conversación
• chat• conversation• dialog• dialogue• talisman• talk• talk a blue streak• talkie• talking• talking battery -
13 hablada
• boast• talisman• talk• talk a blue streak -
14 parloteo
• blab• blabber• chatter• confab• jabber• prate• rattle• talisman• talk• talk a blue streak -
15 plática
• chat• conversation• dialog• dialogue• talisman• talk• talk a blue streak• talkie• talking• talking battery -
16 talión
• retaliate• retaliative• taleteller• talisman
См. также в других словарях:
talisman — [ talismɑ̃ ] n. m. • 1592; ar. tilsam, du bas gr. telesma « rite religieux » ♦ Objet (pierre, anneau, etc.) sur lequel sont gravés ou inscrits des signes consacrés, et auquel on attribue des vertus magiques de protection, de pouvoir. ⇒ amulette.… … Encyclopédie Universelle
talisman — TALISMÁN, talismane, s.n. Mic obiect despre care se crede că aduce noroc; amuletă. – Din fr. talisman. Trimis de laura tache, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 TALISMÁN s. v. amuletă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime talismán s.n., pl.… … Dicționar Român
Talisman — Sm Glücksbringer erw. fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. talismano, dieses aus arab. ṭilasm Zauberbild , dieses über das Mittelgriechische aus gr. télesma bestätigtes Abbild , zu gr. teleĩn vollenden usw. , zu gr. télos n. Ende, Zweck,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
talisman — (n.) 1630s, from Fr. talisman, in part via Arabic tilsam (pl. tilsaman), a Greek loan word; in part directly from Byzantine Gk. telesma talisman, religious rite, payment, earlier consecration, ceremony, originally completion, from telein perform… … Etymology dictionary
Talisman — »Glücksbringer, Maskottchen«: Das in dt. Texten seit dem 17. Jh. bezeugte Fremdwort ist aus gleichbed. it. talismano entlehnt. Dies stammt seinerseits wie auch frz. talisman, span. talismán aus pers. ṭilismāt, dem Plural von ṭilism… … Das Herkunftswörterbuch
talisman — TALISMAN. s. m. Piece de metal fonduë & gravée sous certains aspects de planetes, sous certaine constellation, & à laquelle on attribuë des vertus extraordinaires, comme de vaincre ses ennemis, de gagner. les bonnes graces des personnes, de… … Dictionnaire de l'Académie française
Talisman — Tal is*man, n.; pl. {Talismans}. [Sp., from Ar. tilism, tilsam, a magical image, pl. tilsam[=a]n, fr. Gr. ? tribute, tax, LGr., an initiation, incantation, from ? to complete, perform, to play taxes, to make perfect, to initiate, especially in… … The Collaborative International Dictionary of English
Talisman — Talisman, 1) (gr. Τέλεσμα, arab. Tilsem, ein Knoten, welcher alle zauberische Knoten, selbst die Fesseln auflöst, nach Anderen ein Bild, Abzeichnung, Charakter), nach orientalischem Aberglauben ein Ding, welchem die zauberische Kraft inwohnt… … Pierer's Universal-Lexikon
TALISMAN — Talisman, s. m., terme arabe francisé, proprement consécration; la même chose que telesma ou phylactère; préservatif, figure, caractère, dont la superstition s est servie dans tous les temps et chez tous les peuples. C est d ordinaire une… … Dictionnaire philosophique de Voltaire
talismán — sustantivo masculino 1. Objeto o imagen a los que se atribuyen poderes mágicos o sobrenaturales: No viajo si no llevo en el bolsillo mi talismán de la buena suerte … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
talismán — (Del fr. talisman, este del persa ṭelesmāt, y este del gr. τέλεσμα, rito religioso). m. Objeto, a veces con figura o inscripción, al que se atribuyen poderes mágicos … Diccionario de la lengua española